Translation examples
verb
»Zieht euer Zeug aus, schnell, und zieht diese Sachen hier an!«
Take off your clothing and change into these at once!”
Er zieht seinen Mantel aus und zieht die Jacke an.
He takes off his coat and puts on his jacket.
verb
Er zieht die Arbeitskleidung aus
He removes his work clothes
»Zieht euren Morgenmantel aus.«
Remove your robe, my lady.”
»Der König zieht nach Salisbury um?«
The king would remove to Salisbury?
Und ihr beide zieht eure Hosen aus.
And you two remove your pants.
Er zieht ihn weg, als fürchte er, sich anzustecken.
He removes it like it’s contaminated.
Clare knöpft ihren Mantel auf, zieht ihn aus.
Clare unbuttons her coat, and removes it.
Ein Sergeant zieht dem Toten den Mantel aus.
A sergeant removes the dead man’s coat.
Mitten auf einem Feld zieht sie ihre Bluse aus.
In the middle of a field she removes her blouse.
Wie ferngesteuert zieht CREDENCE seinen Gürtel aus der Hose.
As if on autopilot, Credence removes his belt.
verb
Er zieht das Kind aus, zieht sich selbst aus.
He undresses the child, undresses himself.
Und dann zieht sie sich aus.
And then undresses herself.
Sie zieht dich aus und legt dich mit dem Rücken aufs Dach, dann zieht sie auch sich aus.
She undresses you and lays you flat on the roof, and then she undresses herself.
Er zieht sich aus und legt sich ins Bett.
He gets undressed and goes to bed.
Drax nickt daraufhin und zieht sich weiter aus.
Drax nods at this and continues to undress.
Da zieht man sich nicht mal beim Sex aus.
They don’t get undressed to have sex.
In ihrem Apartment zieht sie sich aus und nimmt eine Dusche.
At her apt, she undresses. Showers.
»Das ist wirklich seltsam.« Er zieht sie mit seinem Blick aus.
"That's odd." He undresses her with his gaze.
Er zieht sich aus und verbringt die Wartezeit im Bett.
He undresses and spends his waiting time in bed.
Ein Zusammenprall mit einem Zug zieht einem Jungen nicht die Sachen aus.
A collision with a train doesn?t undress a boy.
verb
»Er zieht aus, weil ich ihn dazu gezwungen habe.« Ben hatte Mühe, seine Haltung zu bewahren.
“He’s moving out because I’m making him move out,” Ben said, struggling to remain composed.
verb
Zieht Euch aus und folgt mir.
Strip and follow me.
Julianna, Athena, zieht sie aus.
Julianna, Athena, strip her.
Zieht ihn aus und bindet ihn fest.
Strip him and tie him down.
«Zieht ihn aus», befahl der Comte seinen Männern.
Strip him,’ the count ordered his men.
»Zieht die Toten rasch aus«, befahl Yesügai.
Strip the bodies quickly,” Yesugei ordered.
Ein in Wildleder gekleidetes Paar kommt auf die Bühne und zieht sich aus.
A couple in buckskin costumes climb the stage and strip.
Erschöpft zieht er sich bis auf die Unterwäsche aus und steigt ins Bett.
Exhausted, he strips down to his underwear and climbs into bed.
verb
Das Marina Green zieht sich vom St.
The Marina Green extends several long blocks east from the St.
Dieses Netz von Sammelkanälen zieht sich bis zum ehemaligen Born-Markt hin.
This sewer network extends right up to the old Borne Market.
Wenn man sie in die Länge zieht, reißen sie nicht, sondern ziehen sich wie Telefonhörerkabel spiralig zusammen.
If you extend these fibers lengthways, they constrict spirally, like a telephone receiver cable.
Nach wenigen Augenblicken zieht sich vom Schaufenster des Juweliergeschäfts bis zum Straßenrand eine dünne dunkle Linie.
In a matter of moments, there is a thin dark line extending from the front of the jewelry store to the edge of the street.
Er zieht sich über die dunkeläugigen Regionen Italiens, fast über ganz Griechenland und die gesamte Türkei.
It extends over the dark-eyed regions of Italy, almost all of Greece, and absolutely all of Turkey.
SCORPIUS Für immer. SCORPIUS gibt ihm die Hand und ALBUS zieht SCORPIUS auf die Beine und umarmt ihn.
SCORPIUS Always. SCORPIUS extends his hand, ALBUS pulls SCORPIUS up into a hug.
Nun zieht er ein winziges Fläschchen Parfüm aus der Tasche und träufelt ein wenig davon auf Teddys ausgestreckte Hand.
Then he produces a tiny perfume bottle, Teddy extends his palm and he pours a few drops on it.
Wir bezeichnen Descartes als Dualisten, und das bedeutet, dass er eine scharfe Trennlinie zwischen der geistigen und der räumlichen Wirklichkeit zieht.
We say that Descartes is a dualist, which means that he effects a sharp division between the reality of thought and extended reality.
Der Stern steht für das Licht der Gabe des Schöpfers – die Magie –, das sich durch das gesamte Leben zieht und bis in die Welt der Toten reicht.
The star is the light of the gift from the Creator Himself-magic-extending through life and crossing over into the world of the dead.
verb
NEWT zieht PICKETT aus seiner Tasche.
Newt extracts Pickett from his pocket.
»Team Hip zieht sich zurück.« »Ich bin dabei«, erklärte Mizzy.
“Team Hip extracting.” “I’m with him,” Mizzy said.
Minoo wühlt in der Sporttasche, zieht das Stemmeisen heraus und reicht es Vanessa.
Minoo extracts a crowbar from her bag and hands it to Vanessa.
Nach all der Mühe, die wir uns gemacht hatten, brachte sie sich am Ende noch selbst um. »Zieht euch weiter zurück.
After all the work we’d done, she was going to get herself killed. “Continue your extraction,”
Aus dem Dreck und den alten Lappen im Kanister zieht er einen Stahlspaten und beginnt zu graben.
From among the muck and old rags in the can he extracts a small steel spade and starts to dig.
Er zieht das große blaue Taschentuch aus dem Hades seiner Tasche und wischt sich damit die Augen.
He extracts the large blue handkerchief from the depths of his pocket and uses it to wipe his eyes.
Julien öffnet den Umschlag und zieht eine cremefarbene Karte heraus. Eine Einladung. »Das ist Französisch«, sagt er.
Julien opens the envelope, extracts an ecru card. An invitation. “It’s in French,” he says.
Die lächelnde VOLLSTRECKERIN 1 hebt einen Zauberstab und zieht TINA sorgfältig die glücklichen Erinnerungen aus dem Kopf.
The smiling executioner raises a wand and carefully extracts Tina’s happy memories from her head.
Sie zuckt die Achseln, bemerkt: »Die sind wir los«, zieht sich aus und zieht dann eins von den Bärenfellen an, aus denen sie für uns alle Jacken und Hosen genäht hat.
She shrugs; observes: "Good riddance to bad rubbish"; strips off and puts on a set of the bearskins which she's stitched into coats and trousers for us all.
verb
Sie zieht aus dir heraus, worin du gut bist, was in dir steckt.
It draws out what you’re good at, what shines in you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test