Translation examples
verb
Er hat da etwas Wertvolles aufgebaut.
He’s been building up something valuable.”
Es hatte sich über die Jahre hinweg aufgebaut.
It [had been] building up for years.
Deshalb haben sie die Fluggesellschaften aufgebaut.
That's why they started building up the airlines.'
Offenbar hat sich das lange in ihm aufgebaut.
He must have been building up to it for a long time.
Sie werden im Orbit zusammengesetzt und verankert, bis der Schild aufgebaut ist.
They’ll be assembled in orbit and keyed together to build up the shield.
Es dauert zehn Sekunden, bis sich das erste Bild aufgebaut hat;
The first image takes ten seconds to build up;
Es geschieht ohne Vorankündigung, nichts hat sich aufgebaut, nicht einmal richtig geküsst hat er sie.
There is no warning, no build-up, he hasn’t even kissed her properly yet.
Sobald ich meinen eigenen Laden besitze und einen Kundenstamm aufgebaut habe.
Once I get my own shop and build up a clientele.
Es dauerte ein, zwei Minuten, bis sich im Vibrationsaggregat ein ausreichend hoher Druck aufgebaut hatte.
It took a minute or two for pressure to build up in the vibrating mechanism.
Phillip spürte, wie die Spannung aus ihm wich, die sich unbewusst in ihm aufgebaut hatte.
Phillip felt the tension he'd been unconsciously building up in his body suddenly ease.
verb
Sie ist in fünfzehn Minuten aufgebaut.
Set up in fifteen minutes.
Eine große Festtafel wird aufgebaut.
A banquet table is set up.
Deshalb haben sie die Barrikade da aufgebaut.
That’s why they set up there.
Dort haben sie eine Art Zeltdorf aufgebaut.
They set up a kind of tent village there.
Wissenschaftler hatten ihre Diagnoseanlagen aufgebaut.
scientists had set up their diagnostics.
Wir haben da so was aufgebaut … Wie sagt man noch?
We set up this, what do you call it?
Bis Sie ankommen, haben wir alles aufgebaut.
We’ll be all set up by the time you get here.
Meinen Computer habe ich zwar schon aufgebaut.
I do have my computer set up.
Jasmine hat ihre eigenen Firmen aufgebaut …
She set up her own businesses—
Alles, was er sich aufgebaut hat.
What he has constructed.
Doch wie könnte ein solches Buch aufgebaut sein?
But how could such a book be constructed?
Offensichtlich hatte er sie sogar so aufgebaut, daß sie auf mich zutraf.
In fact, he seemed to have constructed it to fit me.
Auf diese Weise könne eine neue Erkenntnis aufgebaut werden.
Only then would it be possible to construct a new insight.
Sei still, und aus deiner Stille wird die Barriere aufgebaut.
Be silent, and from your silence the barrier will be constructed.
Außerdem ist es nach bestimmten optischen Prinzipien aufgebaut.
It is also constructed according to special optical principles.
Die Unterwiese ist gemäht, die ersten Stände sind schon aufgebaut.
The first booths have been constructed.
Und in dieser ganzen Zeit hatte er ein Schattenreich des Terrors aufgebaut …
And all the while he was constructing a shadowy realm of terror.
verb
Wann haben sie das denn wieder aufgebaut?
When did they rebuild that?
Die Republik musste wieder aufgebaut werden.
The Republic had to rebuild.
Vieles wieder aufgebaut, das …
Rebuilding much of what was-
Schauen Sie sich die Deutschen an, wie die alles wieder aufgebaut haben.
Look at the Germans, what they did to rebuild.
»Sicher werden wir das.« »Der Orden wird wieder aufgebaut werden.« »Auf jeden Fall.«
“Sure we will.” “The order will rebuild itself”
Die Burg muß sofort wieder aufgebaut werden.
We need to start rebuilding the castle at once.
Kaum dass sie es nach dem vorigen Krieg wieder aufgebaut hatten.
‘And they’d only just finished rebuilding it after the last war.
Es wird lange dauern, bis die zum Park gelegene Seite wieder aufgebaut ist.
It’s going to be a long time rebuilding the park side.”
Jetzt ist es im Winkel von neunzig Grad neu aufgebaut, damit es die Drehkraft ausnutzen kann.
Rebuild it at ninety degrees so it’ll use the spin.
verb
„Wird das nicht alles wieder aufgebaut?“
“Won’t they build everything back?”
Nach und nach hatte sich eine Regenfront aufgebaut.
Slowly, rain had been building.
Ich habe nur ein paar Barrieren aufgebaut.
Just building a few barriers.
Alles, was ich aufgebaut habe, liegt in Trümmern.
Everything I’ve struggled to build is in ruins.
Vertrauen wird durch Zusammenarbeit aufgebaut.
One builds trust by mutual cooperation.
verb
Winter sagt, der Stützpunkt auf Anoth ist wieder aufgebaut.
Winter says the base at Anoth has been rebuilt.
Unsere ganze Farbzusammenstellung ist darauf aufgebaut.
Our whole color scheme is based around them.
Abbato hat auf dieser Tatsache eine sehr interessante Hypothese aufgebaut.
Abbato has based a very interesting argument on this fact.
Hätte er seine Verteidigung auf dieser Behauptung aufgebaut, wäre Mrs.
Had he based his defense on this premise, Mrs.
Eine Million Mal größer als jedes Foram, aber nach denselben Prinzipien aufgebaut.
A million times bigger than any foram, but based on the same principles.
Himmelherrgott, für dich tue ich alles – aber immerhin habe ich mir mit diesem Stützpunkt meine Karriere aufgebaut.
"Dammit, I'd do anything for you-- but I've put my professional life into this base.
Ich behaupte dies mit der Gewißheit eines Akademikers, der seine Karriere auf solch feinen Unterschieden aufgebaut hat.
I say this with the certainty of an academician who has based a career on such distinctions.
verb
Auf diese Weise wurde die Wohnkuppel am Anfang aufgebaut.
It’s how the Hab was assembled in the first place.
An dem Tag war das Picknick schon fast vollständig aufgebaut.
That day, the picnic was almost at the point of complete assembly.
Auf einem kleinen Tisch neben dem Kassettenrecorder war ein provisorischer Altar aufgebaut.
The player stood next to a coffee table on which a make-shift altar had been assembled.
Lewadski deutet mit dem Finger auf die Uhr, die er nicht trägt: Die Regale müssen noch aufgebaut werden.
Levadski points his finger at the watch he is not wearing: the shelves still need to be assembled.
Objekte, die berückten und betörten, an einem Ort aufgebaut und nur an einem einzigen Tag, morgen, käuflich zu er­werben.
Objects to bewitch and beguile, assembled together and available for purchase, tomorrow, for one day only.
 Als SeniorTech kannte er sich mit BattleMechs ebensogut aus wie jeder Mech-Krieger. Er wußte, wie sie aufgebaut und zusammengesetzt waren.
As a senior Tech, he had a MechWarrior's understanding of BattleMechs, of how they were designed and how they were assembled.
Er besaß inzwischen eine beachtliche Bibliothek, die er ordentlich auf den leeren Pritschen in seinem Raum aufgebaut hatte.
By now he had assembled a substantial library, which he stacked neatly on the spare bunks in his room.
Wie der schwarze Markt aufgebaut ist und von wem er gelenkt wird.
How the black market is structured, the principals involved.
Es muß sorgfältig aufgebaut werden, sauber. Nichts Schäbiges.
It has to be carefully structured, really clean. Nothing shabby.
Ich war vielmehr überrascht, wie schlüssig das Buch aufgebaut war.
In fact it surprised me just how sound the basic structure was.
Die neue Notenbank sollte wie die Bundesbank föderalistisch aufgebaut sein.
The new central bank should be structured federally, like the Bundesbank.
Es war eines der feinsten Gedankengebäude, die Pilon je entworfen und aufgebaut hatte.
It was one of the finest structures Pilon had ever built.
»Man hat mir gesagt, sie hätten ihn irgendwie aufgebaut«, antwortete er.
“They told me they had structured him in some way,” he replied.
Also haben sie soziale Strukturen aufgebaut, um Begegnungen auf ein Minimum zu beschränken.
So they’ve organized social structures to limit exposure as much as possible.
Overkamp hatte also sein ganzes Verhör richtig wie immer aufgebaut.
So it seemed Overkamp, as usual, had structured the entire interrogation correctly.
Die Organisation war ähnlich wie in Algonia aufgebaut, nur war hier der Boß kein Edelmann.
The organizational structure here was quite similar to that on Algonia, except that the man at the top was not of the nobility;
verb
Sind Solarier denn anders aufgebaut?
Are Solarians differently organized?
Wie dieses Buch aufgebaut ist
How This Book is Organized
Er hat gesagt, alles sei gut begründet und genauso aufgebaut, wie er es wollte.
He said it was well argued, and organized exactly the way he wanted.
Ich habe den Kern einer nationalen Organisation aufgebaut, den ich nun in Ihre Hände lege.
I have built the nucleus of a national organization, which I now lay at your feet.
Die gutfunktionierende Organisation, die er in dieser Hemisphäre aufgebaut hatte, könnte in weniger geschickten Händen zusammenbrechen.
The skilled organization he had built in the hemisphere could collapse in lesser hands.
verb
Sie hat Hindernisse aufgebaut, diese Frau.
This woman has put up obstacles.
Du hast dein Chon noch nicht aufgebaut, oder?
You haven’t put up your chon yet, have you?
Das ist irgendwas, das Matthiall rings um das Lager aufgebaut hat.
Something Matthiall put up around our camp.
Mehr oder weniger. Jemand hat ein Netzwerk von Kommunikationssatelliten aufgebaut.
More or less. Somebody put up a network of communications relay stations.
Neulich war in meiner Straße eine Hochzeitsfeier, und die haben vor meinem Haus ein Festzelt aufgebaut.
There was a wedding party in the street where I live, and they put up a marquee outside my house.
»Du warst derjenige, der Barrieren aufgebaut hat. Barrieren, die dann erst mal wieder eingerissen werden mußten.«
You were the one who put up barriers that had to be broken down.
Die Mutter schreit hinter ihrer Barrikade, die sie nicht aufgebaut hat, nach der Tochter: wie geht es dir?
From behind her barricade, which she didn’t put up, Mother screams at her daughter! What’s happening to you?
Am Ende des Zelts, wo die hölzerne Plattform aufgebaut war, standen sechs Elefanten.
At the end of the tent where the wooden platform had been put up were six elephants.
Um die Geschichte seiner unmittelbaren Familie hatte ihr Vater eine große Mauer des Schweigens aufgebaut.
Her father had put up a great wall of silence concerning his immediate family.
verb
Er wurde von seiner Mutter großgezogen, von Rukschin aufgebaut, von Ryschik verhätschelt, von Abramow trainiert, von Salgaller geführt, von Alexandrow protegiert, von Burago gehütet und von Gromow gefördert, um in einer Welt der reinen Mathematik reine Mathematik treiben zu können.
He was raised by his mother, reared by Rukshin, coddled by Ryzhik, coached by Abramov, directed by Zalgaller, protected by Alexandrov, tended by Burago, and promoted by Gromov so that he could do pure mathematics in a world of pure mathematics.
Denn die Mathematik steht so ziemlich für alles, was in der Sowjetunion verpönt war: die argumentative Auseinandersetzung, das Studium von Mustern und Strukturen, und dies in einem Land, das seine 17Bürger kontrollierte, indem es sie zwang, in einer wechselhaften und unberechenbaren Wirklichkeit zu leben. Die Mathematik setzt auf Logik und Widerspruchsfreiheit in einer Kultur, die auf Propaganda und Angst aufgebaut war.
Mathematics was antithetical to the Soviet way of everything. It promoted argument; it studied patterns in a country that controlled its citizens by forcing them to inhabit a shifting, unpredictable reality; it placed a premium on logic and consistency in a culture that thrived on rhetoric and fear;
Und hier auf dieser Welt hatte er zusammengeklaubt und aufgebaut, was als Militär zu deren Schutz durchging.
He had put together what passed for a military to protect this world.
Wir haben natürlich nicht annähernd die Kapazität, die das System haben wird, wenn es vollständig aufgebaut ist.
We don’t have anything like the capacity the system will have when it’s completely put together.
Vielleicht hatte er einen bemerkenswerten Weinkeller aufgebaut oder war ein leidenschaftlicher Handballfan oder manischer Golfer … irgendetwas.
Maybe he had put together a remarkable wine cellar or was a handball fanatic, an obsessive golfer-something.
Sie hatte ein knochiges Gesicht, die Stirn war hoch, alles aus lauter gebogenen Linien aufgebaut.
She had a bony face: her forehead was high, as though it had been put together from many arched lines.
Die elektronischen Anlagen waren von einem gewissen Major Werner Trautmann aufgebaut worden. Er hatte gute Arbeit geleistet.
The electronics system had been put together by a Major Werner Trautmann, and he did a good job.
»Also«, wandte sich Colin nun Isis und Cohanna zu, »was können Sie uns denn darüber erzählen, wie diese Gestalten genau aufgebaut sind, meine Damen?«
Colin turned to Isis and Cohanna, "what can you tell us about how these beasties are put together, Ladies?"
Eine Hose und eine Bluse hingen über einem Stuhl, und Erik hatte seine Holzeisenbahn mitten im Flur aufgebaut.
A pair of pants and a blouse were thrown over a chair and Erik had put together his wooden train tracks in the middle of the hall floor.
Unsere Politiker, Richter und Gesetzgeber mußten einfach die Schönheit und die Einfachheit bewundern, mit der Gesetz und Regierung der Thranx aufgebaut waren.
Our politicians, judges, and law-makers couldn’t help but admire the beauty and simplicity with which thranx law and government had been put together.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test