Translation examples
verb
Der Schlachter erschien, sein Messer an einem Lappen abwischend.
The butcher emerged, wiping his knife on a rag.
sagte der Hauptmann, die Klinge in der Armbeuge abwischend« »klick«,
the captain said, wiping the blade in the crook of his arm’ ‘click,’
Sich noch immer die Hände abwischend, drehte Dad sich zu uns um. »Nein.
Still wiping his hands, Dad turned to us on the stairway. “No.
Sich die Hände an der Schürze abwischend, kam Marjorie aus der Küche.
Marjorie came in from the kitchen, wiping her hands on an apron.
Sich die schweißnassen Hände an der Hüfte abwischend sah er sich im Zimmer um.
He wiped his sweaty hands on his thighs as he looked around the room.
»Iss’ in Ordnung. Iss’ nichts«, krächzte Laxmi, sich das Kinn abwischend.
“’S okay. ’S nothing,” Laxmi croaked, wiping her chin.
Spuckend und sich den Mund abwischend, rappelte sich der Ondineaner hoch und gesellte sich zu seinen Freunden.
The Ondinean scrambled to his feet, spitting and wiping his mouth, and joined his friends.
Ich nickte ihm zu und ging auf Zehenspitzen hinaus, die Türklinken unterwegs mit dem Taschentuch abwischend. 12
I nodded to him and tiptoed on my way, wiping doorknobs as I passed. 12
Die Männer machten viele Abstecher in die Schmiedewerkstatt und kamen, sich verlegen die Schnurrbarte abwischend, ins Haus zurück.
The men made many trips to the forge and came back self-consciously wiping their mustaches.
Leo kam herein, sich die Hände an der Schürze abwischend und ei- nige Locken aus den Augen pustend, und hörte zu.
Leo came in and listened, wiping her hands on her apron and blowing a curl out of her eyes.
verb
Sich die Hände an einem schmuddeligen Lumpen abwischend, kam der junge Kellner herbei.
The young barman came over, drying his hands on a filthy rag.
»Papa tut mir so leid!« sagte sie nach einer Weile, ihr verweintes Gesichtchen hebend und sich mit den Händen die Tränen abwischend.
“I am sorry for father,” she said a second later, elevating her tear-stained face and brushing away the tears with her hands.
Mit einer Hand die Tränen abwischend, das Glas in der anderen, ging sie weiter im Schlafzimmer auf und ab, betrachtete sich, haderte mit sich und dachte an Emily, der immer alles perfekt gelang – egal wobei, ob beim Tennisspielen oder Reiten, beim Schwimmen oder Abwaschen, Emily konnte einfach keine häßliche Bewegung machen, selbst wenn sie wollte.
Brushing away her tears with one hand and clutching her glass in the other, she continued to parade back and forth across the bedroom, studying herself, pushing herself out and in, and thinking how for Emily everything came too easily, whether she was playing tennis or riding a horse or swimming or washing up, she couldn’t make an ugly movement if she tried.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test