Similar context phrases
Translation examples
noun
And your thread, and your lace here, yes, your finest lace.
Und Garn und Spitze, hier, ja, die feinste Spitze.
Especially the lace.
Besonders die Spitze.
Striped satin and lace.
Streifenbrokat und Spitze.
And lo, there was black lace.
Und siehe, da war schwarze Spitze.
It was yellow with white lace.
Er war gelb mit weißer Spitze.
“…and tins of Claire’s Lace…”
»… und Dosen mit Claires Spitzen …«
Velvet and lace, perhaps.
Samt und Spitze vielleicht.
Rubber and pink lace.
Gummi und rosa Spitze.
Lace, leather, satin.
Aus Spitze, aus Leder, aus Satin.
‘I brought you some lace.’
»Ich habe dir Spitzen mitgebracht.«
Tightening their laces.
Schnüren die Stiefel.
She fumbled with the laces;
Sie öffnete die Schnüre;
Lace my boots back up.
Schnüre die Stiefel wieder zu.
Come, let me lace you.
Komm, ich schnüre dich zu!
The sandals were hard to lace up.
Die Schuhe waren schwierig zu schnüren.
            He fumbled with the laces on his moccasins.
Er spielte mit den Schnüren an seinen Mokassins.
Mammy would have to lace her tighter.
Mammy mußte sie fester schnüren.
    'Cut the laces,' Freya said.     'Shut up.'
»Schneid die Schnüre auf«, schlug Freya vor.
it _was__--over her head and bent forward to lace up her hiking boots.
–, und beugte sich vor, um die Wanderstiefel zu schnüren.
Ciri pinned the rose under the lacing of her jerkin.
Ciri steckte sich die Rose unter die Schnüre der Jacke.
The shoes had no laces.
Die Schuhe hatten keine Schnürsenkel.
“You even remember the laces?”
»Du erinnerst dich noch an die Schnürsenkel
Laces of assorted length.
Schnürsenkel in verschiedenen Längen.
“The laces are broken,” he said.
»Der Schnürsenkel ist gerissen«, sagte er.
Half the laces are undone. ‘It is crazy, huh?
Die Schnürsenkel sind nur halb zu. «Es ist verrückt, was?
Her shoes have laces that she's tying.
Ihre Schuhe haben Schnürsenkel, die bindet sie jetzt zu.
His boot laces and belt had been removed.
Schnürsenkel und Gürtel hatte man ihm abgenommen.
The laces of his trainers trailed in the mud.
Die Schnürsenkel seiner Sneakers hingen im Schmutz.
A third lace bound his ankles.
Und mit einem dritten Schnürsenkel fesselte er die Füße.
Agnes helped him tie the laces.
Agnes half ihm, die Schnürsenkel zu binden.
Questor appeared at his side, helping him tighten the laces.
Questor erschien neben ihm und half ihm, sie zu verschnüren.
The King let Wiester slide his thick stave-gloves on to his hands and then lace them up.
Der König ließ sich von Wiester die dicken Knüttelhandschuhe überziehen und sie dann verschnüren.
Salagnon had been sleeping in shorts. He pulled on his boots without lacing them, fell out of bed, grabbed the gun under the bed and ran out of the blockhouse.
Salagnon schlief in Shorts, er glitt in seine Schuhe, ohne sie zu verschnüren, sprang aus dem Bett, packte seine Waffe, die unter dem Bett lag und rannte aus der Kasematte.
So under her directions Leo helped me into mine, lacing it up behind, after which, or so I gathered from the sounds—for no light came through the helmet—she did the same service for him,
Nach Ayeshas Anweisung half Leo mir, meine Ausrüstung anzulegen, und den Anzug im Rücken zu verschnüren, wie ich aus seinen Berührungen erriet, denn durch den Helm drang kein einziger Lichtstrahl und ich leistete ihm anschließend denselben Dienst.
She was wearing a long nightgown with lace trim.
Sie trug ein langes Nachthemd mit Spitzenbesatz.
And I remembered nothing but her white drawers trimmed with lace.
Ich erinnere mich nur noch an ihre Höschen mit weißem Spitzenbesatz.
She was dressed in gold velvet with pearl buttons and lace trimmings.
Sie war in goldenen Samt mit Perlmuttknöpfen und Spitzenbesätzen gekleidet.
A black-furred kitten lay curled across the lace of her blouse.
Ein schwarzes Kätzchen lag zusammengerollt auf dem Spitzenbesatz ihrer Bluse.
Put on that cream dress with the brown lace-it suits your coloring.
Nimm das cremefarbene Kleid mit dem braunen Spitzenbesatz – es steht dir so gut.
He took his hand off the sword hilt and shook out the lace cuffs around his wrists.
Er nahm die Hand vom Degengriff und schüttelte die Spitzenbesätze an seinen Handgelenken glatt.
The tattooed redhead, who was holding up a black dress with lace inserts, made an indeterminate noise.
Die tätowierte Rothaarige, die gerade ein schwarzes Kleid mit Spitzenbesatz hochhielt, schnaubte nur.
replied Gideon, shaking the lace cuffs at his wrists as if they were bothering him.
»Ich erinnere mich gut«, erwiderte Gideon und schüttelte die Spitzenbesätze an seinen Handgelenken, als seien sie ihm lästig.
Rose took in the rich cloth of her dress and the creamy lace of her parasol and gloves.
Rose sah den teuren Stoff des Kleides und den cremeweißen Spitzenbesatz an Sonnenschirm und Handschuhen.
“Handkerchief?” he asked, smiling, as he took a lemon-yellow square of fabric trimmed with lace out of his pocket.
»Taschentuch?«, fragte er und zog lächelnd ein zitronengelbes Tuch mit Spitzenbesatz aus seiner Tasche.
Thank you for the lace-edged linen napkins.
Vielen Dank für die Leinenservietten mit Spitzenborte.
Sophie took the thready coil of lace in her hand.
Sophie nahm die faserige Spitzenborte in die Hand.
Even the lace from the hem of her dress had been torn off.
Sogar die Spitzenborte ihres Kleidersaums war abgerissen worden.
It was an elegant tooth-cloth from Holland, red silk with an edging of lace.
Es war ein elegantes Zahntuch aus Holland, rote Seide mit einer Spitzenborte.
   "I wanted to talk to Will." Lying against him, Isabelle played with the laces on his shirt.
»Ich wollte unbedingt mit Will sprechen.« Isabelle lehnte sich gegen William und spielte gedankenverloren mit der Spitzenborte an ihrem Hemd.
"Aye, it will." Kay patted the fancy, machine-sewn lace Enid had delivered.
»Ja, gewiss.« Kay tätschelte die kunstvolle, maschinell gefertigte Spitzenborte, die Enid ihr überbracht hatte.
Standing by itself, at the very edge of the cliffs was a small rose-pink palace with stone-work of white lace.
Am Rande der Klippe stand ganz allein ein kleiner, rosaroter Palast mit gemauerten weißen Spitzenborten.
Her pretty head was sunk in the soft pillows trimmed with lace, and her hands lay folded on the quilt.
Ihr hübscher Kopf war weich in die von breiten Spitzenborten umgebenen Kissen gesunken, und ihre Hände lagen gefaltet auf der Steppdecke.
She stared at her reflection as the maid smoothed an invisible wrinkle from the skirt of the white-satin-and-lace wedding gown.
Zum erstenmal blickte Kate in den Spiegel, während die Zofe den Rock des Brautkleids aus weißem Satin mit üppigen Spitzenborten glattstrich.
The burgundy and cream décor, the rich silk wall hangings, and the lace of her canopy bed were now all drab, the colors muted.
Das burgunder- und cremefarbene Dekor, die opulenten seidenen Wandbehänge und die Spitzenborten des Himmelbetts wirkten trist, die Farben verblasst.
verb
Harriet returned to the task of lacing her boots.
Harriet machte sich wieder an das Zubinden ihrer Stiefel.
She imagined the cold of that day, how you could pinch together your nostrils and feel them stick, how when you removed your mittens to lace up your skates, your fingers grew thick and red as sausages.
Sie stellte sich vor, wie kalt es an dem Tag gewesen war, so kalt, daß ihr die Nase wehtat und ihre Finger beim Zubinden der Schlittschuhe ganz rot wurden.
noun
The laces were flapping loose.
Die Senkel schlackerten lose.
His high shoes had no laces and his vest was unbuttoned.
An seinen Schnürstiefeln fehlten die Senkel und seine Weste war nicht zugeknöpft.
“I don't know,” Kiril murmured, tying up his laces.
„Ich weiß nicht“, murmelte Kiril und band seine Senkel zu.
She finally got the knot undone and quickly tied the laces.
Endlich hatte Michelle den Knoten gelöst und band die Senkel schnell zu.
His black shoes shone, the laces were tied, both hands rested in his lap.
Die schwarzen Schuhe blitzten, die Senkel waren geschnürt, beide Hände im Schoß.
Their hands were too small for the gloves but she tied the laces tight so they’d hold.
Ihre Hände waren zu klein für die Boxhandschuhe, aber Ree zog die Senkel so fest zu, dass sie hielten.
The frogs charged into me like so many prunes and fell into my pants and into the open shoe, the lace gone.
Die Frösche schossen wie Backpflaumen auf mich zu und fielen in meine Hose und in den offenen Schuh, dessen Senkel nun auch verloren war.
noun
I tied my laces on the stairs.
Die Schuhe band ich im Treppenhaus.
Your laces will be replaced, I promise.
Ich werde dir die Bänder ersetzen, das verspreche ich dir.
I put them on and tied the laces.
Ich zog sie an und verschnürte die Bänder.
He pulled open the laces of the arrow bag.
Er löste das Band seiner Pfeiltasche.
Sighing, Benny laced up his runners.
Seufzend band Benny seine Laufschuhe zu.
As Lucy was tying the laces, she glanced up.
Als Lucy die Schleife band, hob sie den Blick.
she was wearing red shoes with striped laces.
Sie trug rote Schuhe mit gestreiften Bändern.
Jay tugged her boots back on and started lacing them.
Jay zog ihre Schuhe wieder an und band sie zu.
He sat down, he put them on again, he laced them.
Er zog sie erneut an und band sie zu.
She wore low-heeled, sensible shoes with laces.
An den Füßen hatte sie geschnürte Laufschuhe.
I saw at once they could be laced together.
Ich sah sofort, daß sie geschnürt werden konnten.
He reined in the dun before the laced doorflap.
Er zügelte den Braunen vor dem geschnürten Eingang.
When my shoes are laced I start to run.
Als ich mir die Schuhe geschnürt habe, beginne ich zu laufen.
Where things are buttoned, tied and laced, you have to find out for yourself.
Wo geknöpft, gegürtet und geschnürt ist, mußt du dann selbst sehen.
Wonderful colors. Corsets with impressive lacing, slips and suspenders.
Wunderschöne Farben. Imposant geschnürte Korsetts, Unterröcke und Strümpfe.
My shoes were plain black lace-ups, polished but not gleaming.
Meine Schuhe waren schlicht, schwarz und geschnürt, geputzt, aber nicht glänzend.
noun
my lace is now turned off.
meine Litze ist jetzt ausgeschaltet.
Had my lace removed for the Festival.
»Ich habe mir die Litze für das Festival entfernen lassen.«
'Yes, I do have a lace,' she said proudly.
»Ja, ich habe eine Litze«, sagte sie stolz.
Maybe I should get a lace. One of those implant things.
»Vielleicht sollte ich mir eine Litze besorgen, so was Implantiertes.«
"Mind if I turn on my lace?" "Not at all," Leffid said.
»Stört es dich, wenn ich meine Litze einschalte?« »Überhaupt nicht«, sagte Leffid.
And his four lackeys wear lacings of gold on their snuff-colored clothes.
Und seine Lakaien tragen goldene Litzen auf ihren tabakfarbenen Livreen.
The cushions, though decorated with gold lace trimmings, are designed to facilitate various sexual positions;
Die Kissen sind mit goldenen Litzen verziert und offenbar so geformt, dass sie bestimmte Stellungen beim Sex erleichtern.
Katherine turned to behold an individual who made up for insignificance of stature by a large quantity of gold lace and uniform.
Katherine drehte sich um und sah ein Individuum, das die Unscheinbarkeit seiner Gestalt durch eine Uniform und reichlich goldene Litzen wettmachte.
A uniformed spaceport official near the front of the restaurant stared angrily at the speaker, then thought better of it, settled his gold-lace cap on his head and tramped out into the rain.
Ein Raumhafen-Beamter in Uniform, der vorn im Restaurant saß, maß den Sprecher mit einem wütenden Blick. Dann überlegte er es sich anders, rückte seine mit goldenen Litzen geschmückte Mütze auf dem Kopf zurecht und marschierte hinaus in den Regen.
noun
I could give you lace and braid, and you’d still look like a peasant, because that’s what you are, Sharpe.
Ich könnte Ihnen goldene Tressen geben, und Sie sähen aus wie ein Bauer, weil Sie das nämlich sind, Sharpe.
The young man wore a uniform of pristine white, laced with gold, decorated with a blue silken sash on which shone a silver star.
Die Uniform des jungen Offiziers war makellos weiß, mit goldenen Tressen besetzt und verziert mit einer blauen Seidenschärpe, auf der ein silberner Stern glänzte.
You could always tell a wizard’s robe; it was bedecked with sequins, sigils, fur and lace, and there was usually a considerable amount of wizard inside it.
Den Mantel eines Zauberers erkannte man auf den ersten Blick: Er war mit Pailletten, Amuletten, Pelz und Tressen geschmückt, und darüber hinaus enthielt er eine beträchtliche Menge Zauberer.
Everywhere veils and lace of the highest quality material, and lowest in obscene decoration, draped shelves, bulkheads, and figurines - many depicting rather gross sexual acts.
Überall Schleier und Tressen von höchster Qualität und niederster, obszöner Verzierung, deckchenbehängte Borde und Schotten, und kleine Figuren, von denen die meisten eher derbe sexuelle Akte darstellten.
Believe me, if I've got to fly I wear two pairs of woollen ones and a canvas pair on the outside which, I may tell you, are not very feminine no matter how much lace you sew on.
Glaub mir: Wenn ich fliegen muss, trag ich zwei Paar aus Wolle, und darüber eine Leinenhose, die nicht sehr feminin wirkt, ganz gleich, wie viele Borten und Tressen man aufnäht.
She tugged at his clothes, but they were a dream invention: the dark blue fabric of his shirt, its laces and buttons in fetishistic profusion, covered in tiny scales, as though a family of lizards had shed their skins to clothe him.
Jude zupfte an seiner Kleidung, doch sie ging ebenfalls auf den Einfallsreichtum ihres Unterbewußtseins zurück: Das Hemd bestand aus dunkelblauem Stoff, präsentierte Tressen und Knöpfe in fetischistischer Fülle.
She was even taller than Arthur remembered, and imposingly dressed in some sort of uniform, all electric blue and gold lace, and a ridiculously tall fur hat like the British guardsmen wore outside Buckingham Palace.
Sie war noch größer, als Arthur sie in Erinnerung hatte, steckte in einer eindrucksvollen Uniform, die stahlblau und mit goldenen Tressen besetzt war, und hatte eine lächerlich hohe Pelzmütze auf, wie sie die Wachen vor dem Buckingham-Palast zu tragen pflegten.
For it was unquestionably true that down the middle of the entrance guarded by the man in gold lace, actually between the arrogant, stretched legs of that colossus, ran a stringy pattern of grey footprints stamped upon the white snow.
Denn es war unfraglich wahr, daß in der Mitte des vom Mann in goldenen Tressen bewachten Eingangs und in der Tat sogar zwischen den arrogant gespreizten Beinen des Riesen hindurch ein faseriges Muster grauer Fußabdrücke in den weißen Schnee gestapft verlief.
Diego himself was dressed like a prince in his best coffee-colored velvet jacket with fur collar and gold and silver passementerie lace; his formal starched tie was held with a pearl stickpin, and butter yellow trousers, foppish shoes with gilded buckles, and top hat completed the ensemble.
Diego hatte sich nach Kräften herausgeputzt mit seinem besten, mokkafarbenen Samtrock mit den goldenen und silbernen Tressen und dem Pelzkragen, einem gebauschten, mit einer perlenbesetzten Brosche festgesteckten Vorhemd, einer butterfarbenen Hose, geschniegelten Schuhen mit goldenen Schnallen und einem Zylinder.
Now the door was not only down, but laced firmly shut.
Jetzt war die Tür nicht nur heruntergelassen, sondern fest zugeschnürt.
They hauled away young men wearing babouches, slippers, trainers with the laces undone.
Sie nahmen junge Leute mit, die Babuschen, Pantoffeln oder nicht zugeschnürte Turnschuhe trugen.
He was out the door with his boots half-laced in barely a moment, seraph blade in hand.
Einen Sekundenbruchteil später war Will bereits aus der Tür, die Stiefel nur notdürftig zugeschnürt, eine Seraphklinge in der Hand.
The skirts were long and full, the waist so tight that Sansa had to hold her breath as they laced her into it.
Die Röcke waren lang und bauschig, die Taille so eng, dass Sansa die Luft anhalten musste, als das Kleid zugeschnürt wurde.
I intend to leave at dawn.” The king rose as soon as his boots were laced and gestured to the table where bread, cheese, and meat accompanied the flagons of wine.
Ich habe die Absicht, im Morgengrauen aufzubrechen.« Der König erhob sich, sobald seine Stiefel zugeschnürt waren, und wies auf den Tisch, wo mehrere Flaschen Wein bereitstanden, zusammen mit Brot, Käse und Fleisch.
Genya insisted that I try on a pale pink silk gown studded with riverpearls, and when she laced me up in it and stuck me in front of one of the giant golden mirrors, I had to look twice.
Genja bestand darauf, dass ich ein blassrosa, mit Süßwasserperlen besetztes Kleid anprobierte, und nachdem sie es hinten zugeschnürt und mich vor den Spiegel geschubst hatte, traute ich meinen Augen nicht.
AJ’s lost count of the number of treasure troves of mouldering cake and pizza he’s found tucked away in pillowcases, in the backs of wardrobes, even stuffed into trainers with the laces tied neatly over the top.
AJ weiß nicht mehr, wie viele Schatztruhen mit schimmeliger Pizza und Torte er schon gefunden hat, in Kissenbezügen, ganz hinten in Kleiderschränken, sogar in säuberlich zugeschnürten Sportschuhen.
After another ten minutes spent trying to open the saddlebags—which Marcia had very effectively laced closed—Septimus managed to get his ice-cold hand to pull out a HeatCloak. He wrapped the oddly crinkly cloak around him;
Weitere zehn Minuten lang mühte sich Septimus vergeblich, die Satteltaschen – die Marcia sehr sorgfältig zugeschnürt hatte – zu öffnen, bis es ihm schließlich gelang, mit seinen eiskalten Fingern einen Wärmemantel herauszuziehen.
The laces flew and clicked.
Die Schuhbänder flogen und klackten.
There weren’t any laces in his boots.
An seinen Schnürstiefeln fehlten die Schuhbänder.
she watched him fumble with his laces, making no comment.
Sie schaute zu, wie er an seinen Schuhbändern herumfummelte, doch sie gab keinen Kommentar ab.
And then her fingers and the dirty laces fell into a muddle and didn’t move.
Und dann verhedderten sich ihre Finger in den schmutzigen Schuhbändern, und sie hielt inne.
He spun round, nearly tripping over his own laces.
Er wirbelte herum und stolperte beinahe über seine eigenen Schuhbänder.
He looked at the shoe-laces—Dick had tied them that morning.
Er sah auf die Schuhbänder – Dick hatte sie heute Morgen gebunden.
But that,” she concluded, doubling the knot in her lace, “we are going to find out very soon for ourselves.”
Aber das«, schloss sie, indem sie die Schleife ihres Schuhbandes noch einmal verknotete, »werden wir sehr bald selbst herausfinden.«
Suede and leather top, with dirty gray laces that had once been white.
Obermaterial Rau- und Glattleder, schmutzig graue Schuhbänder, die früher einmal weiß gewesen waren.
Bosch pulled the laces out so he could lift the tongue back all the way to look inside.
Um die Zunge vollständig aufklappen und in die Schuhe hineinschauen zu können, entfernte Bosch die Schuhbänder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test