Translation examples
(d) Move vehicles; and
d) Déplacer des véhicules;
Moved on request by Japan
Déplacés à la demande du Japon
Was the body moved?
Le corps a-t-il été déplacé?
2. Children on the move
2. Les enfants en déplacement
Moved, completed
Déplacement terminé
In the case of a server, what is relevant is not the possibility of the server being moved, but whether it is in fact moved.
Dans le cas d'un serveur, ce qui importe n'est pas la possibilité de le déplacer, mais le fait de savoir s'il est effectivement déplacé.
Move the figure to 5.5.2.3.
Déplacer la figure au 5.5.2.3.
63. The Family on the Move.
63. La famille en déplacement.
Protecting children on the move
Protection des enfants en déplacement
The following organizations will be moved
Déplacer les organisations suivantes
Had it moved.
C'est déplacé.
If he moves, you move.
S'il se déplace, tu te déplaces.
Come on, move, move, move!
Allez, déplacer , se déplacer , se déplacer !
Move, move, come on!
Déplacer, se déplacer, allez!
Moving target
Cible en mouvement
Moving objects
des objets en mouvement
(moves and changes)
(mouvements et changements)
The world on the move?
Le monde est-il en mouvement ?
Lateral moves
Mouvements latéraux
- It's moving.
-c'est en mouvement.
Hasn't moved.
Rien. Aucun mouvement.
They're on the move They're on the move!
Ils sont en mouvement, ils sont en mouvement!
Move, I-I... so... so sorry, move.
Mouvement, je... suis... tellement désolé mouvement.
Don't move.
Pas un mouvement.
- Moving and rent allowance.
Allocation de déménagement et de loyer.
Furniture moving
Déménagement du mobilier
Packing and moving
Colisage et déménagement
Moving costs
Frais de déménagement
"Have to move to another community"
<<Nous devons déménager>>;
Move coordinator
Coordonnateur du déménagement
Move abroad
Déménagement à l'étranger
Most of the move occurred during the second half of 2006, with the Finance Office moving early in 2007.
Le déménagement s'est pour l'essentiel effectué au cours du deuxième semestre de 2006, et le Bureau des finances a déménagé au début de 2007.
Moved to date
Déménagements restant à faire
♪ They like to move it, move it. ♪
♪ ils aiment déménager, déménager. ♪
- I've moved.
J'ai déménagé.
You want to move, let's move.
Si tu veux déménager, on déménage.
- ♪ I like to move it, move it ♪
- ♪ j'adore déménager, déménager. ♪
We move a lot-- moved a lot.
On déménage souvent. On a déménagé souvent.
verb
We were very crowded in the trucks and people could hardly move.
Nous étions très nombreux dans les camions et on pouvait à peine bouger.
The warheads found there had not been moved for 12 years.
Les missiles qui s'y trouvaient n'avaient pas bougé depuis 12 ans.
He was conscious but was lying on the street and could not move his body.
Il était conscient mais incapable de bouger.
The world is moving on, and we should change with the times.
Le monde bouge, et nous devons évoluer avec notre époque.
- He has difficulty moving his right hand.
- Il éprouve de la difficulté à bouger sa main droite.
The police officers watched the scene and made no move.
Les policiers ont assisté à la scène et n'ont pas bougé.
We must get the world moving, literally, and we must begin with our children.
Nous devons littéralement faire bouger le monde, à commencer par nos enfants.
Let's go, let's go, move, move, move.
Allons-y, allons-y, bouge, bouge, bouge.
Move to the stand, move, move, move.
Bouge vers le stand, bouge, bouge, bouge
Go, move it, move.
Go, bouge-le, bouge.
Shit. He made us. Move, move, move!
Merde, il nous a eus Bouge, bouge, bouge !
I move, you move.
Je bouge, tu bouges.
Move out of the way, move, move!
Bouge de là, bouge, BOUGE !
Okay, move... move over.
Ok, bouge... bouge ici.
noun
Moving from the 20th to the 21st century
Le passage du XXe au XXIe siècle
It will keep on moving with five new passengers.
Il continuera de rouler avec cinq nouveaux passagers.
Moving ahead: towards a framework for action
Passage à l'action
C. Move to the euro as the budget currency
C. Passage à l'euro comme unité de compte
VIII. Moving from UNFC-1997 to UNFC-2009
VIII. Passage de la CCNU1997 à la CCNU2009
The move from atomic to hydrogen bombs is another.
Le passage de la bombe A à la bombe H en est une autre.
V. Moving ahead: towards a framework for action
V. Passage à l'action
Move to accrual-basis accounting
Passage à la méthode de la comptabilité d'exercice
Let's move. Go! Clear!
Libérez le passage!
noun
After the third shot, she started to move down into the vehicle.
Après le troisième coup de feu, Mme Bhutto a commencé à disparaître à l'intérieur du véhicule.
Palestinian officials denounced the move as a publicity stunt.
Les responsables palestiniens ont qualifié cette mesure de coup de publicité.
The IDF personnel asked the individuals to move away from the line prior to firing warning shots.
Les membres du personnel des FDI leur ont demandé de s'écarter de la ligne avant de tirer des coups de sommation.
Bad move, revenant!
Mauvais coup, revenant !
All of Rick's moves are dick moves!
Tout les coups de Rick sont des sales coups!
A classic move.
Un coup classique.
Nice move, Roman.
Joli coup, Roman.
Good... fucking move.
Putain, joli coup !
In one move.
En un coup.
Bold move, Naomi.
Coup audacieux, Naomi.
Second move, white.
Deuxième coup, blanc.
Kick move! Oh.
Coup de pied !
verb
There is an imperative to move forward.
Il est en effet impératif d'avancer.
But we must move forward now.
Mais c'est maintenant que nous devons avancer.
Moving the disarmament agenda forward
Avancer sur la voie du désarmement
How to move the process forward?
Comment faire avancer le processus?
The peace process will move forward.
Le processus de paix continuera d'avancer.
We must move forward accordingly.
Nous devons avancer en conséquence.
Humanity is poised to move forward.
L'humanité est prête à avancer.
Nevertheless, we have moved forward.
Toutefois, nous avons avancé.
Move-ments in Deferred Income
Variation des recettes comptabilisées d'avance
Moving on means moving on.
Avancer veut dire avancer.
Come on, keep it moving, keep it moving.
Continuez d'avancer, continuez d'avancer.
You see me move, you move with me.
Quand j'avance, t'avances.
Moving, moving, breathing very hard.
J'avance, j'avance, je respire profondément.
Hey, move, man, move.
Hé,avance, mec, avance.
This body could not move forward on it.
Cette instance n'est en effet pas parvenue à progresser dans ce domaine.
Undoubtedly, we have moved forward.
Certes, nous avons déjà progressé.
We are united in our endeavour to move forward.
Nous sommes unis dans notre détermination à progresser.
To move forward in 2003 is a duty for us all.
Il est de notre devoir à tous de progresser en 2003.
We have moved very swiftly.
Nous avons progressé très rapidement.
PMI has moved quickly.
Cette Initiative a progressé rapidement.
We are interested in moving expeditiously.
Nous souhaitons progresser rapidement.
But we were unable to move forward on these issues.
Mais elle n'a pas réussi à progresser sur ces questions.
I didn't help you move forward.
Tu as pas progressé.
You could move up.
Tu pourrais progresser.
We've moved on, okay?
Certains ont progressé dans la vie.
- So things are moving along?
L'enquête a progressé un peu ?
Watching you two move on.
Je vous vois progresser.
- Christmas is about moving forward.
- Noël permet de progresser.
We should move cautiously.
Nous devons progresser avec précaution.
We'll keep moving forward.
Nous continuerons à progresser.
Okay, let's move on.
Bon, tachons de progresser.
Progress is moving forward.
Progresser c'est aller de l'avant.
verb
20. Strategies for moving forward include:
Stratégie proposée :
220. Strategies for moving forward include:
Stratégies proposée :
Strategies for moving forward include:
La stratégie proposée est la suivante :
- I move to Kentucky.
- Je propose au Kentucky.
I move that...
Je propose que...
Motion has been moved and seconded.
La proposition est aprouvée.
- I move we adjourn!
-Je propose d'ajourner!
- Move to strike.
- Je propose de radier.
- Will someone move for adjournment?
- Quelqu'un propose l'ajournement ?
I move for closure.
Je propose à la fermeture.
I move to confirm.
Je propose de confirmer.
A Move the patient
A Transporter le patient
Tonnage moved;
tonnage transporté;
Moving goods and persons
Transport des biens et des personnes
- moving IMMA’s headquarters to Geneva,
— le transport du siège de l'IMMA à Genève;
- Sorta moved away?
- En quelque sorte transportée ?
It's very moving.
Ca me transporte.
Weapons case on the move.
Transport d'armes.
They move poundage.
Transport de billets.
- What's he move?
- Qu'est-ce qu'il transporte ?
Love moves me
L'amour me transporte
"You know, easy to move."
Faciles à transporter.
What's he moving?
Que transporte-t-il ?
Gotta move him.
Il faut le transporter.
1.1.2. in machinery intended and suited to move, or to be moved on the ground, with or without road, operated under intermittent or constant speed.
1.1.2 Aux engins conçus et équipés pour manœuvrer ou être manœuvrés sur le sol, avec ou sans revêtement, qui fonctionnent ou non en continu.
Ms. WEDGWOOD expressed doubt as to the media effectiveness of such a move.
51. Mme WEDGWOOD doute de l'efficacité médiatique d'une telle manœuvre.
"1.1.2. In non-road mobile machinery1 intended and suited to move, or to be moved on the ground, with or without road, operated under intermittent variable or constant speed."
<<1.1.2 Aux engins mobiles non routiers1 conçus et équipés pour manœuvrer ou être manœuvrés sur le sol, avec ou sans revêtement, qui fonctionnent ou non en continu.>>.
Internal moving parts may be operated slowly, where this is possible.
Il est permis de manœuvrer lentement les parties mobiles internes lorsque cela est possible.
It was a smart move.
C'était une manœuvre intelligente.
Pincer move, Parker!
Manœuvres en tenailles, Parker !
What a move by McQueen!
Belle manœuvre de McQueen !
It's a chicken-shit move.
C'est une manœuvre de dégonflés.
He can move around. He can maneuver.
Il peut manœuvrer.
It's a classic move.
C'est une manœuvre classique.
It's a smart move.
C'est une manœuvre intelligente.
Keep those barrels moving!
Continuez à manœuvrer ces barils !
verb
B Check if the thorax is moving and whether the victim is breathing
B Vous contrôlez si la victime remue la cage thoracique et si elle respire
In a typical incinerator, refuse is fed into the combustion chamber and placed on a grate that moves the waste through the combustor, mixing the waste thoroughly with the hot air to ensure effective combustion.
Dans un incinérateur type, les déchets sont insérés dans la chambre de combustion et placés sur une grille qui les remue dans l'appareil, mélangeant bien les déchets à l'air chaud pour garantir l'efficacité de la combustion.
Move the dip.
Remue la sauce.
Fiddler, get moving!
Fiddler, remue-toi !
The stick's moving.
La canne remue.
Move it, man
Allez, remue-toi.
- Exactly. It's moving.
- Exactement, ça remue.
noun
3.5.1. Starting, moving off, stopping and moving off again.
3.5.1 Démarrage, départ, arrêt et de nouveau départ du véhicule.
3.4.2.1 Starting, moving off, stopping and moving off again;
3.4.2.1 Démarrage, départ, arrêt et de nouveau départ du véhicule;
moving of certain forms of controls to the stations of departure and destination
Transfert de certains types de contrôles vers les gares de départ et de destination;
Tuesday, moving day.
Mardi. Le grand départ.
Prepare to move out!
Sonnez le départ !
We move out in 40 minutes.
Départ dans 40mn.
It's moving day, huh?
C'est le départ ?
after you've moved on.
après votre départ.
Moving out in 10.
Départ dans 10 mn.
I'm moving towards something.
Un nouveau départ.
Ready to move out?
- Prête pour le départ ?
- Ready to move off, sir.
Parés au départ.
# How to move him # l've been changed
Comment l'émouvoir J'ai été changée
Youll manage to move me.
Tu vas m'émouvoir.
And it will move.
Et ça va vous émouvoir.
Come on! Come on! Think of a way to move him.
Fais-le s'émouvoir !
It could move all of Japan ...
Elle peut émouvoir tout le Japon...
noun
Consequently, within each year we moved around this table several times.
Ainsi, au cours de l'année, nous effectuions plusieurs fois le tour de la salle.
This effect will even increase as the largest age groups move to the group of ageing persons.
Ce phénomène s'accentuera encore lorsque les groupes d'âge les plus nombreux entreront à leur tour dans le groupe des 55-64 ans.
Your move, Damon.
Ton tour, Damon.
Okay, your move.
A votre tour.
Your move, sweetie.
À ton tour.
Moving on to...
Au tour de ...
Your move, pumpkin.
Ton tour, citrouille.
Your smegging move.
Ton smegging tour.
I'll move here.
C'est mon tour.
Your move, Amanda.
Ton tour, Amanda.
Make your move.
Joue ton tour.
verb
8.2. [Sound level of moving vehicle:
8.2 [Bruit émis par le véhicule en marche:
8.4. Sound level of moving vehicle:
8.4 Bruit émis par le véhicule en marche:
Africa is on the move.
L'Afrique est en marche.
- young people moving towards independence
- Le jeune en marche vers l'autonomie
Alright! Move it, move it. I beg you.
D'accord, marche, marche.
I can move.
Je peux marcher.
Can you move?
Tu peux marcher ?
Keep it moving, man, keep it moving.
Continue de marcher, mec, continue de marcher.
Take it, take it... It's moving, it's moving!
Prends ça... ça marche, ça marche!
- Moving pretty good.
- Tu marches bien.
verb
The latter considers that Baradar has the potential to play a constructive role and welcomed the move as a sign of goodwill.
Ce dernier considère en effet que Baradar pourrait jouer un rôle constructif et a estimé que cette libération était un signe de bonne volonté.
Syria must continue to move towards playing a constructive, regional role -- a role that it should have.
La Syrie doit continuer de s'employer à jouer le rôle régional constructif qui lui incombe.
It's your move.
A toi de jouer
Make a move.
À vous de jouer.
- A moving concert.
- Jouer en courant.
No more moves.
On arrête de jouer.
Smooth move, rhade.
Bien jouer Rhade.
verb
Moreover, since the sites were entirely under the control of the factions, they could move material in and out at will.
Qui plus est, les sites étant entièrement contrôlés par les factions, celles-ci pouvaient apporter et enlever ce qu'elles voulaient.
The vehicles were moved from the crime scene during the night of 14 February.
Les véhicules ont été enlevés des lieux du crime dans la nuit du 14 février.
Move that one.
Enleve l'autre.
Move your hands.
Enlève tes mains.
Move those books.
- Enlève les bouquins.
-We moved it.
- On l'a enlevée.
- Let me move it.
- Je l'enlève...
Move your hand!
Enleve ta main !
Let's move it!
- On l'enlève !
The problem tree can be constructed by moving the problems up or down the tree as the situation requires.
L'arborescence des problèmes peut être établie en faisant monter ou descendre les problèmes en fonction des exigences de la situation.
At the same time, we suggest moving to even more drastic reductions of strategic warheads than those earlier agreed upon by the Russian and United States Presidents -- down to 1,500 pieces instead of 2,000 to 2,500.
En même temps, nous suggérons d'aller au-delà des réductions drastiques des ogives stratégiques convenues par les Présidents de la Russie et des États-Unis - à savoir descendre à 1 500 pièces au lieu de 2 000 à 2 500.
Make him move!
Faites-le descendre !
Come on, come on! Get moving downhill!
Il faut descendre !
Now, see it move down.
Maintenant... regarde-le descendre.
Keep moving it down.
Continue de descendre.
We'll move on down, okay?
On va descendre, ok ?
I'll move it out.
Je peux le descendre.
- Start moving the probe down.
- Faites descendre la sonde.
But still I wouldn't move.
Mais je refusais de descendre.
Keep moving down.
Continuez de descendre.
- So get a move on.
T'as qu'à descendre.
verb
For mobility purposes, post adjustment was also an incentive for staff to move.
Aux fins de la mobilité, l'indemnité de poste permettait également d'inciter les fonctionnaires à changer d'affectation.
Those experiences have prompted indigenous peoples to look back and reclaim their histories, while moving forward.
Ces expériences les ont incités tout en progressant à revendiquer leur histoire.
(c) Incentives to reward a move.
c) Incitations à changer de lieu d'affectation.
And what prompted you to make the move from Lincoln Park?
Qu'est-ce qui vous a incité à quitter Lincoln Park ?
Like asking you to help sell me on moving to Las Vegas.
Comme vous demander de m'inciter à venir m'installer à Las Vegas.
A slow-moving truck, on the other hand... makes people want to take a closer look.
Un camion lancé à faible allure, par ailleurs... attire les gens et les incité à y regarder de plus près.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test