Similar context phrases
Translation examples
verb
Cela permettrait à l'Afrique du Sud et à d'autres pays de jouer le rôle précieux qu'ils sont à notre avis en mesure de jouer.
This would enable South Africa, and others, to play the useful role we believe we are able to play.
Les femmes ont un rôle à jouer dans la société en dehors de leurs responsabilités familiales, et les hommes ont aussi un rôle à jouer dans la famille.
Women had a role to play in society outside their family responsibilities, while men also had a role to play in the family.
Les gouvernements ont un rôle à jouer dans cette recherche.
Governments had a part to play in that process.
verb
Il a remercié le Canada d'avoir accepté de jouer le rôle de pays chef de file des travaux accomplis à ce jour, soulignant que d'autres pays devraient se porter volontaires pour jouer ce rôle.
He expressed gratitude to Canada for acting as lead country in the work done to date, and he stressed the need for other countries to act as leads as well.
Les ONG et les communautés locales seront encouragées à jouer le rôle de groupes de pression.
NGOs and local communities will be encouraged to act as pressure groups.
i) Jouer un rôle de proxénète auprès d'un enfant prostitué;
(i) Acting as procurer of a child prostitute;
Toutefois, il ne devrait pas pouvoir jouer un rôle de censeur.
However, it should not be able to act as a censor of the Court.
L'ozone pourrait jouer le rôle de déclencheur d'une réaction aux allergènes.
O3 may act as a primer for allergen response.
Les organisations sportives peuvent jouer un rôle catalyseur dans la protection de l'environnement.
Sports organizations can act as catalysts to protect the environment.
verb
:: Perte de crédibilité et incapacité de jouer un rôle moteur
:: Loss of credibility and inability to perform leadership role
Dans l'avenir prévisible, le DIS aura un rôle crucial à jouer.
For the foreseeable future, DIS will have a critical role to perform.
Les autorités douanières peuvent jouer les rôles suivants:
Customs authorities can perform the following roles:
Les conditions nécessaires pour jouer un tel rôle sont réunies.
The conditions for performing this role are there.
Interdiction de l'emploi de l'enfant à jouer un rôle de manière indécente
Prohibition on employment of child to perform in indecent manner
verb
Cette façon de << jouer avec le système >> n'est pas convaincante.
Such "gaming the system" is not persuasive.
Il est temps que le délégué de la Palestine cesse de jouer au jeu des reproches.
It was time for the Palestinian delegate to quit the blame game.
verb
Le Népal est prêt à jouer son rôle pour passer de l'appui verbal à un soutien plus actif.
Nepal is willing to do its part to move beyond mere supportive sentiments.
Le Secrétaire général lui-même a mentionné le rôle d'appui que le Bureau devait jouer dans cet esprit dans l'ensemble du Secrétariat.
The Secretary-General himself had indicated that he was moving to provide a corporate support role within the global Secretariat.
Le Jury s'efforce de jouer un rôle de médiation et, si cette option ne semble pas pouvoir aboutir, engage le processus des investigations.
The Panel makes an effort to mediate a solution and if that seems not possible, moves into the investigation process.
On s'est demandé si l'ISAR avait un rôle à jouer dans le passage de la conception à l'application.
The question was raised as to whether ISAR had a role in moving forward from the design stage to implementation.
verb
verb
65. La concurrence, l'esprit d'entreprise et les sociétés débutantes ont tous leur rôle à jouer pour des raisons diverses.
Competition, entrepreneurship, and start-up enterprises are important in this regard for a variety of reasons.
Les ombudsmans régionaux ont commencé à jouer leur rôle de médiateur et collaborent étroitement avec le Service de médiation à cet effet.
The regional ombudsmen have started to mediate cases and collaborate closely with the Mediation Service in this regard.
verb
En cellule, on a dû jouer cette pièce kabuki sur les 47 samouraïs et je voulais être Oishi, mais ils m'ont fait jouer Ori.
In jail we had to be in this dumb Kabuki play about the 47 Ronin... and I wanted to be Yoshi, but they made me Ori.
verb
L'Organisation mondiale de la santé devrait jouer un rôle indépendant et décisif face aux épidémies qui frappent la planète.
The World Health Organization should have an independent and decisive role in dealing with the epidemics striking the planet.
verb
Il y a trois étapes quand un Miller demande de l'argent : les compliments, jouer avec la nourriture, et ensuite foncer dans le tas.
There's three stages to a Miller asking for money: okay, it's compliments, it's ply with food, and then it's go in for the kill.
verb
L'ONU a un rôle majeur à jouer en s'assurant que le processus de paix soit remis sur rails.
The United Nations has a major role in ensuring that the peace process gets back on track.
verb
L'importance que revêt l'instrument pour ce qui est de promouvoir la gestion durable des forêts et de jouer un rôle de catalyseur pourrait figurer au premier plan.
27. The importance of the instrument in promoting and catalysing sustainable forest management at the national level could feature prominently.
Mark Mylod est le directeur, et il est entrain de sélectionner les figurants qu'il veut faire jouer dans cette scène.
Mark Mylod is the director, and he's now going to select the extras that he wants to feature in the scene.
verb
Notre représentant, celui qui va jouer Hank Hardy Unruh, c'était le Dr. Andreas Bichlbauer.
There, our representative-the same guy who is Hank Hardy Unruh here... was Dr, andreas Bichlbauer there.
Maintenant, je dois essayer de jouer la grande copine ou je vais tout perdre.
Now I need to represent myself as a member of the opposite sex before I lose my window.
MIle Peterson, me faire jouer dans votre pub, est-ce fidèle à l'image que vous avez de la Navy?
Miss Peterson, did putting me in your commercial faithfully represent the Navy as you saw it?
Mais le plus important, c'est de ne pas jouer au con avec nos revendeurs
But don't fuck with our representatives on the street-- that's most important.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test