Translation examples
noun
In the case of handles which rotate parallel to the plane of the door, the open end of handles must be directed towards the rear.
6.6.2.1 Dans le cas des poignées pivotant parallèlement au plan de la porte, l'extrémité ouverte de la poignée doit être orientée vers l'arrière.
Defective rails or grab handles. 8.7.
b) Barres ou poignées de maintien défectueuses;
30 Handles for DR-8 reel 15
Poignées pour rouleau DR-8
Doors, bonnets, handles, locks, hinges
Portières, capots, poignées, serrures et charnières
[Door handle jiggles]
[Secoue la poignée]
Take the handles.
Prenez les poignées.
An emergency handle.
Une poignée d'urgence.
I have handles.
J'ai des poignées.
- Use the handle.
- Utilise la poignée.
Silver-plated handles.
Poignées plaquées argent.
- The red handle.
- La poignée rouge.
- On the handle.
- Sur la poignée.
Grab that handle
Attrape la poignée.
- Pull the handle.
- Tire la poignée.
noun
So let us act and create the handle in the process.
Agissons donc et façonnons ainsi le manche nécessaire.
He persuaded the authorities to remove the handle from the pump on the well.
Il persuada les autorités municipales d'ôter le manche de la pompe du puits.
Scraper, 125 mm bl, long handle
Grattoir, lame 12,5 cm, manche long
:: In March 2005, an order was placed with the firm Vafe S.A. de C.V. for phenol, which is used to manufacture the handles of the cookers.
:: En mars 2005, du phénol a été commandé à la société Vafe S.A. de C.V, produit utilisé dans la fabrication des manches de casserole.
Mr. Mikitenko was holding a pack from which a wooden object similar to a handle of an axe could be seen.
M. Mikitenko tenait un sac contenant un objet en bois qui ressemblait au manche d'une hache.
- Beating detainees with a broom handle and a chair;
− Le fait de frapper des détenus avec un manche à balai et une chaise;
The dross is usually skimmed from the surface of the metal by long-handled scraper tools.
Les mattes sont habituellement écumées en surface à l'aide de racloirs à long manche.
Attaching the pH strips to the sleeve of a protective garment can solve some handling problems.
Attacher les languettes de pH à la manche du vêtement de protection peut résoudre certains problèmes de manipulation.
Handle deep, baby.
Avale tout le manche !
A broom handle?
Un manche à balai ?
On the handle. And...
Sur le manche...
A bone handle!
Une manche d'os!
Where's the handle?
Où est le manche ?
- Yes! A wooden handle.
- Oui, un manche.
You the handle.
- Toi, t'es le manche.
Handling/charging
d) Manipulation/chargement;
- Don't handle me.
- Ne me manipuler.
Easy to handle.
Facile à manipuler.
handle with love.
manipuler avec amour.
Handle with care.
Manipuler avec précaution.
I handle myself.
Je me manipuler.
I've handled six.
J'ai manipulé six.
- Then handle it!
- Ensuite, manipuler le!
I got it handled.
Je l'ai manipulé.
verb
Handling of information
Traitement de l'information
Stage of handling
Phase de traitement
Handling of complaints
Traitement des plaintes
exception handling.
Traitement des exceptions.
That's being handled.
Tout est traité.
I had it handled.
Je l'avais traitée.
What do you mean, "handle"?
- Qu'entendez-vous par "traiter" ?
Will, handle this, please.
Will, traite-ça, s'il te plaît.
It'll get handled.
Ce sera traité.
- You just handled it.
- Vous venez de traités.
We've handled worse.
Nous avons traité pire.
My associate handled this.
Mon associé a traité ce patient.
Checco will handle it.
Checco va la traiter.
They're easy to handle.
On peut traiter avec elles.
verb
Please provide information on the curriculum of the military schools and whether students are permitted to handle weapons.
Donner des informations sur les programmes des écoles militaires et indiquer si les élèves sont autorisés à manier des armes.
The use of shredded tyres is appropriate in most applications, owing to improved handling and volume reduction.
Les broyats, qui sont plus faciles à manier et moins volumineux, peuvent être utilisés pour la plupart des applications.
The handling of such substances without a licence is criminalized.
Le fait de manier de telles substances sans avoir préalablement obtenu ce permis est considéré comme une infraction.
Easy to handle, robust, cheap
Facile à manier, résistant et bon marché.
Capacity-building: a concept to be handled with care
Renforcement des capacités : une notion à manier avec précaution
They ended up joining guerrilla groups, after first learning to handle weapons.
Elles finirent par se joindre aux guérilleros, apprenant à manier les armes avant d'intégrer les groupes de guérilla.
Conditionality is, therefore, a double—edged weapon that must be handled with caution.
La conditionnalité est donc une arme à double tranchant, qu'il faut manier avec précaution.
that third parties who are not authorized to handle arms will have access to them.
:: Les tiers non autorisés à manier les armes n'y auront pas accès.
You can handle the ball.
Tu sais manier un ballon.
- Can you handle a wheelbarrow?
- Tu sais manier une brouette ?
Ever handle guns?
Vous savez manier un fusil ?
They handle very nice, Frank.
Três sympa à manier.
The gun is easy to handle.
C'est facile à manier.
I can handle the cooler.
Je peux manier la glacière.
I can handle a gun.
Je peux manier une arme.
- Can you handle a pitchfork?
Tu sais manier une fourche ?
- Let me handle it...
- Laissez-moi la manier.
noun
6.2.3.2.4 The ends of the receptacles shall have a semicircular, elliptical or "basket-handle" section; they shall afford the same degree of safety as the body of the receptacle.
6.2.3.2.4 Les fonds des récipients auront un profil semi-circulaire, en ellipse ou en anse de panier; ils doivent présenter le même degré de sécurité que le corps du récipient.
try grabbing the handle.
- Prenez l'anse. - Merci.
The handle broke.
La anse s'est cassée.
This little handle is like a magnet.
Cette anse est comme un aimant.
Here is my handle.
Voici mon anse.
What about the handle?
Et l'anse?
-My glasses handle.
Mon anse pour lunettes.
The glasses handle! Look!
L'anse des lunettes !
I want the one with handles.
Je choisis celui avec les anses.
All handles parallel with the right elbow.
Les anses parallèles au coude droit.
verb
No policy was in place on how to handle the situation.
Aucune politique n'était en place pour faire face à la situation.
No country can handle such a situation alone.
Aucun pays ne peut faire face à une telle situation tout seul.
The reform cannot be handled piecemeal.
La réforme ne doit pas se faire petit à petit.
Prevention/handling of natural disasters/development programmes
Prévention des catastrophes naturelles et mesures prises pour y faire face; programmes de développement
Most contractors are not equipped to handle that volume.
La plupart des entrepreneurs ne sont pas équipés pour faire face à un tel volume de travail.
This country alone is unable to handle this human tragedy;
La Tanzanie n'est pas en mesure à elle seule de faire face à cette tragédie humaine;
Cultivates national capacity for handling school supplies
:: Développe les capacités nationales de faire face aux besoins de fournitures scolaires
handle issues associated with local job placement for women;
:: Faire campagne en faveur de modes de vie salutaires;
I'll handle it.
Laissez-moi faire.
I'll handle this.
Laisse-moi faire.
verb
Police officers need to be equipped to handle their emotions so that there is no hardening of attitudes and no discriminatory treatment.
Il s'agit avant tout de les toucher sur le plan émotionnel afin d'empêcher un durcissement des positions et de prévenir ainsi les comportements discriminatoires.
Such support does not, however, extend to personal assistance functions relating to the scheduling and handling of bilateral political meetings.
Cet appui ne s'étend pas toutefois aux fonctions d'assistant personnel pour ce qui touche à la programmation et à la gestion des réunions politiques bilatérales.
The detainee responsible for the preparation of food is issued with a pair of "food processing gloves" which he must wear at all times when handling food.
Le détenu chargé de préparer les repas reçoit une paire de gants de cuisinier qu'il ne doit pas quitter lorsqu'il touche les aliments.
Children in conflict-affected countries such as Somalia are taught the gun -- the killing culture -- not the three Rs. They are taught how to handle arms not to heal wounds.
Les enfants, dans les pays touchés par un conflit, comme la Somalie, sont formés aux armes - à la culture du meurtre - et non pas à l'écriture, à la lecture et au calcul.
There remains a strong perception that IMF has been sidelined in the handling of the present crisis.
On continue d'avoir fortement l'impression que le FMI a été mis sur la touche dans la gestion de la crise actuelle.
Being able to see and handle real objects provides a much greater degree of understanding.
Le fait d'être à même de voir et de toucher des objets réels accroît considérablement la compréhension.
52. All children are forbidden to handle and consume alcohol.
52. Il est interdit à tous les enfants de toucher à l'alcool et d'en consommer.
But we've handled it.
Mais on l'a touchée.
Slow down, don't handle!
Ralentis, pas toucher!
I wouldn't "handle it"
Je ne pourrais pas "les toucher"
- Don't handle the merchandise.
- Pas touche à la marchandise.
Do not handle it.
N'y touche pas.
- All right, stop handling it.
Arrête d'y toucher.
Can you handle it?
Tu peux le toucher ?
- Has anybody handled it since?
- Quelqu'un d'autre l'a touché?
I don't have the handle! Open it!
J'y touche pas !
2. Vessel manoeuvring and handling
2. Manœuvre et conduite du bateau
a When IBCs are designed for this method of handling.
a Si le GRV est conçu pour cette manœuvre.
Preparation for handling of the means of transport.
Préparation des manœuvres du moyen de transport.
It's got better handling.
Elle se manœuvre mieux.
Don't worry, I can handle him.
Rassure-toi, je saurai le manœuvrer.
How do you propose to handle it?
Comment comptez-vous manœuvrer ?
Very fast, if she's well-handled.
Très rapide, quand elle est bien manœuvrée.
Nicely handled, Director.
Bien manœuvré, Directeur.
It handles like a dream.
Un plaisir à manœuvrer.
There's a way to handle this.
Monsieur le Président... nous avons une marge de manœuvre.
But he was too much for her to handle.
Mais il était pas facile à manœuvrer.
Can it handle curves?
Peut-elle manœuvrer les courbes?
But is he the kind of man we can handle? Will he play ball?
Mais se laissera-t-il manœuvrer ?
verb
This was not a safety problem but could lead to handling problems.
Sans être un problème de sécurité, cela pouvait conduire à des problèmes de manutention.
Young drivers tend to be relatively competent at handling their vehicle but not at anticipating the actions of other road users.
Les jeunes chauffeurs sont sans doute capables de conduire leur voiture avec une certaine habileté, mais incapables de prévoir les actions des autres usagers de la route.
Not knowing how many cases fit on a pallet may lead to part pallets and inefficient material handling.
Le fait de ne pas savoir combien de caisses tiennent sur une palette peut conduire à répartir le chargement sur plusieurs palettes et entraîner une manutention inefficace du matériel.
practically demonstrating the ability to handle a pleasure craft in respect of those aspects listed in clauses 3.2 and 3.3 of annex 1; and
i) avoir démontré en pratique qu'il est capable de conduire le bateau de plaisance en ce qui concerne les aspects mentionnés dans les paragraphes 3.2 et 3.3 de l'annexe 1; et
You sure can handle a car.
Vous savez conduire!
Think you can handle it?
Tu pourras la conduire ?
But I can handle a pair of horses.
Mais je sais conduire.
I can handle everything!
Je peux tout conduire !
- l trust you can handle this contraption.
- Vous savez conduire cet engin?
- Lula, can you handle that thing?
Lula, tu sais conduire une moto?
But she can not handle.
Elle ne va pas pouvoir conduire...
- You can't handle his ride.
Vous ne pourriez pas la conduire.
Probably handles well,
Elle doit être agréable à conduire.
For test measurement purposes and in agreement with the manufacturer, it may be lowered, provided that the position of the operating handle corresponds to the closed position.
Pour les mesures en cours d'essai et en accord avec le constructeur, elles peuvent être baissées à condition que la position de la manivelle de commande corresponde à la position fermée.
A road vehicle which has two or more wheels and is propelled solely by the muscular energy of the persons on that vehicle, in particular by means of a pedal system, lever or handle (e.g. bicycles, tricycles, quadricycles and invalid carriages).
Véhicule routier à deux roues au moins qui est propulsé exclusivement par l'énergie musculaire des personnes se trouvant sur ce véhicule, notamment à l'aide de pédales, d'un levier ou de manivelles (bicyclettes, tricycles, quadricycles et voitures d'infirme par exemple).
Get cranking the handle.
Continue de tourner la manivelle.
Turn that handle!
Tourne la manivelle!
Is this the phone? Yes. You just picks it up, turns the handle...
Décrochez et tournez la manivelle.
Jack handles are missing!
Les manivelles manquent !
There should be a handle inside.
Il devrait y avoir une manivelle à l'intérieur.
It's easy to turn a handle.
Pour tourner une manivelle, ce n'est pas difficile.
Bring the petrol pump handle! American.
La manivelle de la pompe à essence!
Come along. Ship those turning handles.
Allez, fixez les manivelles !
verb
The System has been able to handle a Census Survey on over 25,000,000 household equivalent to over 60,000,000 individuals.
Le système a pu gérer une enquête de recensement portant sur plus de 25 millions de ménages, soit 60 millions d'individus.
His contribution has frequently included providing suggestions of how that transition can be handled most peacefully and rapidly.
Il arrive souvent qu'il fasse des suggestions sur les moyens de ménager une transition aussi pacifique et rapide que possible.
What is the proper balance between hardware (built infrastructure-dams) and software (e.g., legislation) in handling these issues?
Quel est l'équilibre à ménager entre les structures matérielles (infrastructures construites, barrages) et non matérielles (par exemple, la législation) pour régler ces questions?
These actions have emphasized food safety, hygienic food handling, particularly at the household level, and water quality.
surtout sur les plans de la sécurité alimentaire, du respect des règles d'hygiène alimentaire, en particulier au sein des ménages, et la qualité de l'eau.
She has to be handled with care.
Tu sais bien qu'il faut la ménager.
Let's see if you can handle clean up duty.
Voyons si tu t'en sors avec la corvée de ménage.
We have to handle him carefully.
Il faut le ménager.
Officer, handle her with kid gloves... please.
Huissier, emmenez-la avec ménagement.
I don't want to be handled.
Je ne veux pas être ménagé.
Housekeeping handles towels.
- La femme de ménage gère ça.
You gotta handle her carefully,Mick.
Vous devez la ménager, Mick.
Of course, we do have to handle her very carefully.
Bien sûr, il faut la ménager.
noun
Employee safety: occupational safety, occupational health and working environment are related to the following fields (ILO R164, II, 3): design, siting, structural features, installation, maintenance, repair and alteration of workplaces and means of access thereto and egress therefrom; lighting, ventilation, order and cleanliness of workplaces; temperature, humidity and movement of air in the workplace; design, construction, use, maintenance, testing and inspection of machinery and equipment liable to present hazards and, as appropriate, their approval and transfer; prevention of harmful physical or mental stress due to conditions of work; handling, stacking and storage of loads and materials, manually or mechanically; use of electricity; manufacture, packing, labelling, transport, storage and use of dangerous substances and agents, disposal of their wastes and residues, and, as appropriate, their replacement by other substances or agents which are not dangerous or which are less dangerous; radiation protection; prevention and control of, and protection against, occupational hazards due to noise and vibration; control of the atmosphere and other ambient factors in workplaces; prevention and control of hazards due to high and low barometric pressures; prevention of fires and explosions and measures to be taken in the event of fire or explosion; design, manufacture, supply, use, maintenance and testing of personal protective equipment and protective clothing; sanitary installations, washing facilities, facilities for changing and storing clothes, supply of drinking water, and any other welfare facilities connected with occupational safety and health; first-aid treatment; establishment of emergency plans; supervision of the health of workers.
a) Sécurité des salariés: prévention des accidents du travail et des maladies professionnelles et les conditions de travail sont liées aux domaines suivants (OIT R164, II, 3): la conception, l'implantation, les caractéristiques de construction, l'installation, l'entretien, la réparation et la transformation des lieux de travail, de leurs moyens d'accès et de leurs issues; l'éclairage, la ventilation, l'ordre et la propreté des lieux de travail; la température, l'humidité et le mouvement de l'air sur les lieux de travail; la conception, la construction, l'utilisation, l'entretien, l'essai et l'inspection des machines et des matériels susceptibles de présenter des risques ainsi que, le cas échéant, leur agrément et leur cession à quelque titre que ce soit; la prévention de tout stress − physique ou mental − préjudiciable à la santé dû aux conditions de travail; la manutention, l'entreposage des charges et des matériaux, à bras ou à l'aide de moyens mécaniques; l'utilisation de l'électricité, la fabrication, l'emballage, l'étiquetage, le transport, l'entreposage et l'utilisation de substances ou d'agents dangereux, l'évacuation de leurs déchets et de leurs résidus ainsi que, le cas échéant, leur remplacement par d'autres substances ou d'autres agents inoffensifs ou moins dangereux; la protection contre les rayonnements; la prévention des risques professionnels dus au bruit et aux vibrations, leur limitation et la protection des travailleurs contre ces risques; la surveillance de l'atmosphère des lieux de travail et des autres facteurs d'ambiance; la prévention et la limitation des risques dus aux forts écarts barométriques; la prévention des incendies et des explosions et les mesures à prendre en cas d'incendie ou d'explosion; la conception, la fabrication, la fourniture, l'utilisation, l'entretien et l'essai des équipements de protection individuels et des vêtements de protection; les installations sanitaires, les salles d'eau, les vestiaires, la fourniture d'eau potable et toutes autres installations analogues ayant rapport à la sécurité et à la santé des travailleurs; les premiers soins; l'établissement de plans d'action en cas d'urgence; la surveillance de la santé des travailleurs.
Not that I can't handle it.
Je ne baisse pas les bras.
I like handling these bust-out characters.
J'adore m'occuper des gros bras.
That grappling arm can't handle that much stress.
Le bras ne supportera pas une telle charge.
I thought I could handle it without the goon squad.
Je pensais pouvoir gérer sans l'escadron de gros bras.
- You can't handle it, sweetheart?
T'as rien dans les bras trésor ?
The handle is broken.
Son bras lui manque, c'est vrai.
A more complicated package had to be handled.
J'avais un colis plus délicat sur les bras.
In the second stage, from 1996 to 1997, establishment of experimental child abuse centres adjacent to the Child Guidance Center in six metropolitan areas and training personnel to handle such cases are the main tasks.
Ensuite, en 1996 et 1997, l'on créera, à titre expérimental, et dans six agglomérations urbaines, des centres d'assistance aux enfants maltraités, qui seront rattachés aux centres de consultations pour enfants, et l'on formera le personnel nécessaire.
From January 2004 to December 2006, in 31 states and the Federal District, 103,485 cases of child abuse were handled, and there were 14,244 complaints to the Public Prosecutors.
À cet égard, de janvier 2004 à décembre 2006, 103 485 cas d'enfants maltraités ont été instruits dans 31 entités fédérées et le District fédéral et 14 244 plaintes ont été déposées au ministère public.
96. The delegation has further noted that even though the number of instances of torture was rather high, the majority of suspects were not tortured but roughly handled.
96. La délégation a de plus relevé que si le nombre de cas de torture était assez élevé, la plupart des suspects n'avaient pas été vraiment torturés mais simplement maltraités.
In terms of practical skills, most of the existing staff are not competent enough to handle an abused and traumatized child.
Pour ce qui est des compétences pratiques, le personnel en place n'est généralement pas assez formé pour s'occuper valablement d'un enfant maltraité et traumatisé.
In May: in Bagata, Bwatisa Rufin, accused of witchcraft, was handled roughly by the National Information Agency (ANR).
En mai : à Bagata, Bwatisa Rufin, accusé de sorcellerie, a été maltraité par l’Agence nationale de renseignement (ANR)
288. The administrative, social and educational measures relevant to article 19 of the CRC are handled under the heading of "abused children".
288. Les mesures administratives, sociales et éducatives visées à l'article 19 de la Convention relative aux droits de l'enfant figurent sous la rubrique intitulée "Enfance maltraitée".
This Programme focuses on training and support of communities and caregivers so that they can handle the abused children.
Ce programme est axé sur la formation à dispenser et l'assistance à fournir aux communautés locales et aux soignants afin que ces personnels puissent adopter une attitude appropriée à l'égard des enfants maltraités.
The detainee’s right to complain to the head of the institution or to the central administration if he feels he has been maltreated or roughly handled.
- le droit, si le détenu estime avoir été maltraité ou malmené, de porter plainte au directeur de l'établissement ou à l'administration centrale.
In the Philippines, article 235 of the Revised Penal Code also prohibits the ill-treatment of prisoners by public officers in the correction or handling of the prisoner in their charge, in the imposition of punishment not authorized by regulations, and in the infliction of punishment in a cruel and humiliating manner.
Aux Philippines, l'article 235 du Code pénal révisé interdit aussi aux fonctionnaires de maltraiter les prisonniers dont ils ont la garde en leur infligeant un châtiment qui n'est pas autorisé par le règlement ou un châtiment cruel et humiliant.
How'd they handle you?
- Ils t'ont maltraité ?
I can handle anything dogs that haven't been treated right, even split personality.
Je les amadoue tous. Tous ceux qui ont été maltraités. - Même les schizos.
A common thing, to be so rudely handled by a brother?
C'est normal d'être maltraité à ce point par un frère ?
Hmm, this poor fellow has been very roughly handled.
La pauvre a été maltraitée.
noun
Estimated loading, handling and customs services (1993-1995)
Frais de chargement, de manutention et de douane (estimation portant sur la période 1993-1995)
The investigation of such complaints is handled by a special unit of the Operations Department of the ICAC.
Les enquêtes portant sur de telles plaintes sont confiées à une unité spécialisée du Département des opérations de la Commission.
(a) "Handles all complaints regarding cases of violations of human rights and freedoms;
a) Reçoit toutes dénonciations portant sur les cas de violation des droits de l'homme et des libertés;
For example, we got a guy here... with the chick magnet net handle "Wompa One"... opining on what he thinks about "Bluntman and Chronic. "
Par exemple, on a un gars ici... portant le doux pseudonyme de "Wompa One"... qui donne son opinion sur "Bluntman and Chronic. "
There was a boat named after Warden Humson which handled the traffic to and from Alcatraz.
Un bateau portant le nom de Humson faisait la navette entre la côte et Alcatraz.
Obviously, a high profile celebrity case such as this one needs to be handled with the utmost discretion.
Évidemment, une enquête portant sur une célébrité comme celle-ci doit être géré avec un maximum de discrétion.
- handling the cloth sociology book?
- portant le livre de sociologie ?
noun
Change in provisions for claims handling costs
Provisions brutes au titre des sinistres en voie de règlement
Participants and beneficiaries are handled by the operations area of the Fund.
Les dossiers des participants et des bénéficiaires sont gérés au titre des opérations de la Caisse.
Compensation is claimed for the handling fees and the special flight.
Il réclame une indemnité au titre des taxes de manutention et des frais d'affrètement correspondants.
handling of non-response;
Ajustement au titre de l'absence de réponse;
This combination of youth and experience should give the Beast all it can handle as the competitors vie for the title of Ultimate Beastmaster.
Ce mélange de jeunesse et d'expérience va donner du fil à retordre à The Beast au cours de l'affrontement pour le titre d'Ultimate Beastmaster.
That you're gonna have to handle on a more personal level.
Il faut gérer ça à titre personnel.
This could be easily handle I'll appoint you to the right position
Alors, je vous donne le titre nécessaire.
Keep the title, handle the politics.
Garder le titre, gérer la politique.
There's no reason to be ashamed of a $25 handle like that.
Faut pas avoir honte d'un titre aussi ronflant.
s'y prendre avec
verb
A10.2.7.1 Precautions for safe handling
A10.2.7.1 Précautions à prendre pour assurer la manutention dans des conditions de sécurité
(b) Recommended approaches to handle authentication of end-users of registries;
b) Des recommandations sur les mesures à prendre pour authentifier les utilisateurs des registres;
Measures to reduce these emissions are to be taken for all storage and handling processes.
Des mesures sont à prendre pour les réduire à tous les stades du stockage et de la manutention.
[7.1.6.16 Measures to be taken during loading, carriage, unloading and handling
[7.1.6.16 Mesures à prendre pendant le chargement, le transport, le déchargement et la manutention de la cargaison
The Sub-Committee should decide how to handle this.
Le Sous—Comité devrait prendre une décision à ce sujet.
(c) Standard operating procedures for handling misconduct;
c) Instructions permanentes concernant les dispositions à prendre en cas de faute;
A4.3.7.1 Precautions for safe handling
A4.3.7.1 Précautions à prendre pour assurer la manutention dans des conditions de sécurité
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test