Translation examples
noun
528. Las constantes tareas de mejoramiento en materia social y económica emprendidas en los últimos años y los programas especiales encarados contribuyeron a disminuir el número de vagabundos y mendigos menores.
528. Continuous improvements in the social and economic fields in recent years and targeted programmes undertaken have contributed to a decrease in the number of tramps and beggars among minors.
5. En ese sentido, se distinguió entre las situaciones en que los excluidos carecían de derechos en lo tocante a la vivienda o a la salud, o en materia de indemnización por la pérdida de sus recursos; y las situaciones en que existía inobservancia de los derechos de ciertas poblaciones: los vagabundos, los discapacitados, etc.
5. Situations were identified in which excluded groups were without rights, such as housing, health and compensation for loss of resources. It was also noted that there were cases where the law was disregarded in dealings with certain groups of the population, such as tramps, the handicapped, etc.
Anteriormente la sociedad francesa conoció a los "vagabundos" y los "mendigos".
Previously, French society experienced "tramps", "beggars" and "vagrants".
Este Centro participa en la prevención de la delincuencia juvenil y proporciona asistencia social urgente a los menores que son víctimas de delitos, que se pierden, que son vagabundos o carecen de atención de sus padres o tutores, y a otros niños que necesitan ayuda social por diversas razones.
This Centre participates in the prevention of juvenile delinquency and provides urgent social assistance to minors who become victims of crimes, get lost, are on the tramp or are without the care of their parents or guardians, and other children who are in need of social help for various reasons.
Los albergues para pasar una noche se establecen con el fin de dar cobijo a personas que salen de centros penitenciarios, de rehabilitación social y psicológica, centros de distribución para vagabundos, mendigos y otras personas sin lugar de residencia permanente, así como personas obligadas a abandonar sus hogares a causa de violencia, etc. Esos albergues los establecen, reorganizan o cierran las municipalidades.
The homes for spending a night are established in order to provide shelter for persons released from imprisonment, social and psychological rehabilitation centres, distribution centres for tramps, beggars and other persons without a permanent place of residence, as well as persons who are forced to leave their homes because of violence, etc. These homes are established, reorganized or closed down by municipalities.
Pequeña vagabunda egoista.
Selfish little tramp.
Los vagabundos aman a los vagabundos, cariño.
Tramps love tramps, honey.
¿Fue "un vagabundo", o "el vagabundo"?
Was it "a tramp", or "the tramp"?
Un vagabundo solitario.
The lonely tramp.
Un vagabundo rico.
A money tramp.
Un vagabundo, quizás.
A tramp, maybe.
También estuvo el vagabundo, por supuesto -dijo. – ¿Qué vagabundo?
"There was the tramp, of course," she said. "What tramp?"
Pero detener al vagabundo significaría tocar al vagabundo, y George no quería tocar al vagabundo.
But stopping the tramp would involve touching the tramp, and George did not want to touch the tramp.
El otro es… Bueno, el otro es un vagabundo… pero un vagabundo dignamente altivo.
The other is-well, the other is a tramp, and yet he’s a dignified tramp.”
Tenía el aspecto de un vagabundo y, sin embargo, no era exactamente igual que un vagabundo.
He looked like a tramp, yet not like a tramp either.
No son vagabundos permanentes.
They are not permanently tramps.
que era, en fin, un vagabundo.
that he was a tramp.
—¡Pervertidos y vagabundos!
“Perverts and tramps!”
El vagabundo era responsabilidad suya.
The tramp was their responsibility.
—La dama y el vagabundo.
Lady and the Tramp.
Había encontrado a la vagabunda.
He’d found the tramp.
noun
Existen efectivamente vagabundos y niños de la calle de los que intenta ocuparse el UNICEF, en colaboración con las autoridades competentes.
There were admittedly vagabonds and street children, but UNICEF, in cooperation with the competent authorities, was endeavouring to take care of them.
186. No existen suficientes instituciones sociales especializadas en la protección de los niños que corren el riesgo de convertirse en delincuentes, mendigos y vagabundos.
186. Insufficient number of existing social institutions specialized in the protection of the child at risk of delinquency, beggary, and vagabonding.
319. Algunas personas calificadas de "vagabundos" son frecuentemente objeto de detención administrativa; esas personas son llevadas al Centro de Investigación de Vagabundos y Mendigos de la Comisaría General de Policía de Chisinau por decisión de la Fiscalía de Chisinau.
319. As far as the frequent administrative detention of persons qualified as "vagabonds" is concerned, they are placed in the Centre for Screening Vagabonds and Beggars of the Chisinau General Police Commissariat based on a decision of the Chisinau Prosecutor's Office.
Empero, como en Europa, los estereotipos sobre los romaníes colombianos son comunes, como asimilarlos a "vagabundos", "ladrones" o "magos".
However, as in Europe, stereotypes of Colombian Roma are widespread in society, where they are called "vagabonds", "thieves" and "magicians".
De conformidad con el inciso g) del artículo 4 de esta Ley, la policía de la minoridad está facultada para arrestar al vagabundo o al delincuente y mantenerlo bajo custodia.
According to article 4 (g) of this Act, the Juvenile Police is competent to "arrest the vagabond or the delinquent and keep him in the remand home".
Esas mujeres suelen ser arrestadas como vagabundas y se les detiene por "caminar sin rumbo fijo por la noche".
Such women are usually arrested for being rogues and vagabonds who are picked while "wandering aimlessly at night".
168. El artículo 21 de la Ley de protección de menores dispone el asentamiento y protección de los niños vagabundos, mendigos o huidos.
168. Article 21 of the Protection of Minors Act makes provision for the settlement and protection of vagabond, beggar or runaway minors.
c) Si se encuentran niños mendigos o vagabundos (art. 25).
(c) Children are found begging or vagabonding. (Article: 25).
La misma pena se aplicará a quien entregue o haga entregar niños menores a mendigos o vagabundos, o que incite a dichos menores a abandonar el domicilio de sus padres o tutores para acompañar a dichos mendigos o vagabundos (artículo 330 del Código Penal).
The same penalty applies to anyone who turns children over, or causes them to be turned over, to beggars or vagabonds, or who has induced children to leave the home of their parents or guardians in order to follow such beggars or vagabonds (Penal Code, art. 330).
Se definen de manera inequívoca, entre otros, los siguientes conceptos: "niño", "vagabundo", "delincuente", "albergue" y "reformatorio".
Unequivocal definitions are given, inter alia, to the following concepts: "juvenile", "vagabond", "delinquent", "welfare home" and "reformatory homes".
¿Un poco vagabundo?
A little vagabond?
Estos zapatos vagabundos
These Vagabond shoes
- ¿Qué es un vagabundo?
What's a vagabond?
Perdido viajero vagabundo.
Lost vagabond traveler.
Como un vagabundo.
As a vagabond.
Fuera esos vagabundos
Out the vagabonds
Vagando por aquí y por ahí vagabundo, vagabundo hasta con el pasar de los años vagabundo...
Rambling here and there, vagabond, vagabond Also with the passing of the years vagabond...
–Un vagabundo, mi señor.
A vagabond, my lord.
Viven como vagabundos.
They live like vagabonds.
¿Esos vagabundos monstruosos?
Those vagabond monsters?
Eres un vagabundo desvergonzado.
You are a shameless vagabond.
Entonces ya no habrá vagabundos.
There won’t be any vagabonds then.
—¡Eres una divina vagabunda!
“You beautiful little vagabond!”
—¿Qué es un vagabundo, mamá?
Hey, Mom, what's a vagabond?
Histriones, Pícaros, Vagabundos
Jokers, Ribalds, Vagabonds
—¿Como una vagabunda extraviada en el desierto?
“As a lost vagabond in the wasteland?”
noun
60. El objetivo de los tres grupos de trabajo establecidos dentro de ese proyecto prioritario era optimizar el funcionamiento del sistema de alerta para la protección del niño y elaborar programas de reinserción de los niños vagabundos y los niños infractores.
60. The aim of the three working groups established within this priority project was to optimise the operation of the child protection signalling system and to elaborate programs for the re-socialisation of wandering children and child offenders.
la vida de las familias muy pobres se caracteriza por la inestabilidad y a veces porque tienen que convertirse en vagabundas, ya que estas personas pierden, con más frecuencia que otras, la seguridad básica que representa la vivienda.
very poor families tend to live unstable and sometimes wandering existences, for many situations show that they lose the basic security of a home more often than others.
El 45% del total, 7 millones de hogares, son vagabundos debido a la falta de viviendas, mientras 10 millones viven sin esperanza por debajo del último umbral de la pobreza.
7 million households -- 45% in total -- wander around due to the lack of houses while around 10 million are living hopeless in the last poverty line.
Entre los programas ejecutados en 2007 y 2008, se prestó especial atención a las iniciativas que ofrecían actividades alternativas a los niños vagabundos y se asignaron 27,75 millones de forint a los programas gestionados por tres organizaciones.
From among the programs carried out in 2007/2008 special attention was devoted to initiations offering alternative activities to wandering children, and 27,75 million HUF was granted to programs managed by 3 organisations.
7. Desgraciadamente, la Fraternité Nôtre Dame ha observado que son los huérfanos en los países desfavorecidos, los niños de la calle, los niños vagabundos, los que son las presas primeramente escogidas para estas prácticas inconfesables.
7. Unfortunately, Fraternité Notre Dame has noticed that orphans in less developed countries, street children and wandering children are the ones who are the first prey for these unavowable practices.
69. Aparte de los centros urbanos, donde se pueden ver muy pocas personas y prácticamente ningún vehículo en las calles, Kosovo presenta un panorama de casas incendiadas, granjas abandonadas, ganado vagabundo, aldeas vacías y tiendas saqueadas.
69. Apart from the city centres where one can see very few people and practically no vehicles on the streets, Kosovo is a panorama of burned houses, untended farms, wandering livestock, empty villages and looted shops.
El aumento de las infecciones de transmisión sexual era elevado entre los desempleados, vagabundos, personas sin casa y personas carentes de ingresos.
The increase of STI cases was high amongst the unemployed, wanderers, homeless people and people with no income.
- Sobre la base de las investigaciones realizadas en 2005 acerca de la situación de los niños de la calle y vagabundos, fue difícil determinar qué niños vivían realmente en la calle.
- Based on research done in 2005 on the situation of street and wandering children, it was hard to determine children actually living on the streets.
Menor vagabundo sin lugar de residencia (1)
Juvenile wandering without any place of abode (1)
Hola, Oso Vagabundo.
Hi, Wandering Bear.
Solo un vagabundo.
Just a wanderer.
Hey, espíritu vagabundo...
Hey, wandering spirit!
El vagabundo, Kenshin.
A wanderer, Kenshin.
Sí, Oso Vagabundo.
- Yeah, Wandering Bear.
No es un vagabundo.
He’s not a wanderer.
Soy un poco vagabundo.
I’m a bit of a wanderer.
—Estos espíritus son vagabundos.
Poltergeists are wanderers.
Un viajero, un vagabundo.
A traveler, a wanderer.
Los vagabundos atacaron.
The wanderers attacked.
-¡Porque es un vagabundo!
“Because you’re a sort of wanderer!
¿Uno de los Muchachos Vagabundos?
One of the Wandering Boys?
El vagabundo había entrado en escena.
The Wanderer had come in.
Son vagabundos, añoran, desafían.
They are wanderers, homesick and defiant.
adjective
Los vagabundos no son ubicados en instituciones.
Vagrants are not placed in institutions.
a) vive como vagabundo o mendigo, sin medios de sostén ni fuente de ingresos;
(a) Living as a vagrant or beggar, without means of support or source of livelihood;
6 centros para indigentes y vagabundos (1.900 plazas);
6 Destitute and Vagrant Centre (1,900 children capacity)
Niños que hacen autostop y niños vagabundos;
Children travelling around stopping cars on the roads (hitch-hikers) and vagrant children;
- Artículos 438 y 439, caso de niños vagabundos;
Articles 438 and 439 in the case where the child is made vagrant;
Ley de vagabundos y personas sin hogar (rehabilitación), 2011;
Vagrant and Homeless People (Rehabilitation) Act, 2011;
Grupos de riesgo: niños que hacen autostop y niños vagabundos
Risk group: hitch-hikers and vagrant children
148. El Instituto Ibn Rushd para Jóvenes Vagabundos de Qudsayya recibe a jóvenes vagabundos confiados a su cuidado por los tribunales de menores.
148. The Ibn Rushd Institute for Vagrant Youths at Qudsayya receives vagrant youths placed in its care by the juvenile courts.
Hogar de atención a mendigos y vagabundos
Welfare Home for Vagrants and the Homeless
¡Eres un vagabundo!
You're that vagrant!
¿Recuerdas al vagabundo?
Remember the vagrant?
¿Una vagabunda sin hogar?
A Vagrant? Homeless?
- Sólo un vagabundo.
-Just a vagrant.
Estos vagabundos cocinados
These vagrants cooked
Vagabundos, orfanatos, perdidos--
Vagrants, orphans, untraceables--
- ¿Yo un vagabundo?
- A vagrant. Me?
¡Un vulgar vagabundo!
A vulgar vagrant!
–No es ningún vagabundo.
"He's not a vagrant.
–¡No soy ningún vagabundo!
“I’m not a vagrant!
Los cazadores y los vagabundos.
Hunters, and vagrants.
-preguntó el vagabundo-.
the vagrant demanded.
El vagabundo se había ido.
The vagrant was gone.
—Pero no era un vagabundo ni un indigente.
“But he wasn’t a vagrant.
Era un auténtico vagabundo.
He was a real vagrant.
no eran pecadores, eran vagabundos.
they were not sinners, they were vagrants.
Pero el vagabundo ahora no estaba.
But the vagrant wasn’t here now.
—Supongo que era un vagabundo.
I figure he was a vagrant.
noun
Yo soy un vagabundo.
I'm a rover, Coach.
-No lo creo, perro vagabundo.
Think again, Rover.
Vigila tu lengua, vagabundo.
Watch your tongue, Rover.
Vagabunda, ¿tienes nombre?
Rover, do you have a name?
Pandilla de vagabundos. 23 fortachones.
Rover pack. 23 strong.
# He sido un salvaje vagabundo. #
# Been a wild rover
*Este vagabundo cruzó*
♪ This rover crossed over ♪
¡Detén a ese vagabundo!
Stop that Rover!
Alerta: hay un vagabundo.
Be advised: one rover.
Pero los vagabundos no huirían.
But the Rovers would not run.
No, los vagabundos no huirían.
No, the Rovers would not run.
El vagabundo se encogió de hombros.
The Rover shrugged.
Ninguno de los vagabundos se movió;
Not a single Rover moved;
El rostro del vagabundo estaba inexpresivo.
The Rover’s face was expressionless.
Los ojos del vagabundo chispearon.
The Rover’s eyes glittered.
He sido un vagabundo desde que era niño;
I've been a rover since a boy;
El vagabundo se inclinó hacia delante.
The Rover leaned forward.
Pero no había tiempo para preocuparse por la vagabunda.
But there was no time to concern himself with the Rover girl.
Esta vez el rostro del vagabundo se ensombreció un poco.
This time the Rover’s face darkened slightly.
noun
En la actualidad existen 64 de esos equipos, 18 de los cuales ofrecen servicios ampliados para jóvenes vagabundos nocturnos un grupo particularmente vulnerable a las drogas- en todo Hong Kong, y 3 Equipos Integrales ofrecen un Plan de Servicios de Apoyo a la Comunidad (un total de cinco) para los menores de edad amonestados con arreglo al Plan Discrecional del Superintendente de Policía.
Currently, there are 64 such teams, among which 18 integrated teams provide extended service for young night drifters - a group that is particularly vulnerable in regard to drugs - throughout Hong Kong, and 3 integrated teams provide Community Support Service Scheme service (a total of 5) for juveniles cautioned under the Police Superintendents' Discretion Scheme.
Los equipos de trabajadores sociales de estos centros especializados en contactos directos ofrecen, de manera proactiva, sus servicios de asesoramiento, orientación y apoyo a jóvenes vagabundos, y los derivan a otras dependencias de servicios de seguimiento en caso necesario.
The outreaching social work teams of these centres proactively approach and offer counselling, guidance and support services to young drifters, and refer them to other service units for follow-up where necessary.
Se han asignado recursos para habilitar 101 plazas subvencionadas adicionales en los centros de tratamiento de drogas y rehabilitación, mejorar los servicios medicosociales en las centros de orientación para consumidores de drogas psicotrópicas, abrir dos nuevas clínicas y dos nuevos centros para consumidores de drogas psicotrópicas, y reforzar el personal de los 16 equipos de asistentes sociales de distrito especializados en el contacto directo con los jóvenes; 18 equipos de servicios de contacto directo con jóvenes vagabundos nocturnos y cinco equipos en el marco del Plan de Servicios de Apoyo a la Comunidad.
Resources have been allocated to provide 101 additional subvented places in Drug Treatment and Rehabilitation Centres, to enhance medical social services in substance abuse clinics, to open two new clinics and two new CCPSAs, and to strengthen the manpower of the 16 District Youth Outreaching Social Work Teams, 18 teams of Overnight Outreaching Service for Young Night Drifters and five teams under the Community Support Service Scheme.
¿por un vagabundo?
For a drifter?
Vosotros sois vagabundos.
You're drifters.
Somos vagabundos, Nina.
We're drifters, Nina.
El vagabundo eligió una.
Drifter selected one.
El vagabundo gruñó al encajar el puñetazo.
Drifter grunted at the punch.
—Es interesante —respondió el vagabundo—.
“It’s interesting,” the Drifter said.
Por desgracia, el vagabundo fue un poco más rápido.
Unfortunately, the Drifter was a little too quick.
—¿Pero el vagabundo del perro amarillo?
‘What about the drifter with the yellow dog?’
A fin de cuentas era un vagabundo indolente.
He was a shiftless drifter, after all.
—dijo el vagabundo, con voz temblorosa.
said the drifter, with a quaver in his voice.
—Por desgracia —replicó el vagabundo—, lo tuyo es un caso perdido.
the Drifter said. “Your case is hopeless.”
—El vagabundo miró a Kelsier con una sonrisa inocente—.
The Drifter looked to Kelsier, smiling innocently.
noun
Sabe, señora, cuando unos tipos como nosotros marginales, vagabundos, miserables, perdedores Llámenos como quiera.
You know, ma'am, whenever a bunch of fellas like us outcasts, hoboes, nobodies, gentlemen loafers, one-time or all-time losers call us what you want to.
Un mundo lleno de vagabundos, de inútiles, de proscritos, de coreanos.
A world full of bums, of lumpens, of outcasts, of Koreans.
Un vagabundo de Milwauke.
An outcast from Milwaukee.
Un vagabundo alimentándose de migajas, siempre comenzando de la basura.
An outcast feeding in crumbs, always starting from scratch.
Somos vagabundos en esta Corte.
We are outcasts in this court.
Un vagabundo de las islas
Etext of An Outcast of the Islands
—Yo era un vagabundo, un maldito —continué—;
"I was an outcast," I continued.
Como mi padre antes, yo también me había convertido en un vagabundo, en un fugitivo fuera de la ley.
Like my father before me I was an outcast, a fugitive outlaw.
Siempre hemos sido vagabundos, y como tales estamos obligados a ser más fuertes que ningún otro pueblo.
We have always been an outcast people and as such have found it necessary to be stronger than any other.
—Empezó a gritar y a sollozar, y los vagabundos que le rodeaban le hicieron coro.
So I am mad, for I remember!' He began to scream and cry, and the outcasts round about took up the wail in chorus.
En cuanto a eso que se llama pasión, el único ardor de ella que he sentido fue por un vagabundo con quien nunca crucé mirada ni palabra.
As for what is called passion, the only burning of it I ever felt was for an outcast with whom I never shared so much as glance or word.
noun
¡Vagabundo sin valor! ¿Qué hace?
White-livered runagate, what makes he there?
Mandaré a alguien a Mantua, donde vive ese vagabundo desterrado, y le dará alguna poción extraña para que pronto haga compañía a Tebaldo.
I'll send to one in Mantua, where that same banished runagate doth live, shall give him such an unaccustomed dram that he shall soon keep Tybalt company.
noun
Al mismo tiempo, los agentes de policía han de poner de manifiesto la sensibilidad necesaria, a causa de la idiosincrasia de los vagabundos, que deben ser objeto de un tratamiento especial, pues muchos de ellos pertenecen a grupos de población vulnerables, como menores de edad (extranjeros o nacionales), mujeres o gitanos menores de edad, inmigrantes por razones económicas, drogadictos, etc. Además, para hacer frente de forma eficaz a este fenómeno, se establecen de tanto en tanto grupos especiales de control, que salen a patrullar, en particular durante los días festivos.
At the same time, the police officers in charge must show the required sensitivity due to the individuality of these persons that solicit in vagrancy and should be subject to a special handling because a lot of these beggars are originating from vulnerable population groups such as the minors (aliens or nationals), women or minor gypsies, financial immigrants, drugs addicted etc. Furthermore in order to be effectively handled this phenomenon, there are established from time to time, special control groups that conduct targeted sallies during the periods of feast days mainly.
834. Debe señalarse que en las actividades ya mencionadas de apoyo a los grupos desfavorecidos, como las minorías étnicas, de inmigrados y de refugiados (nacionales de Cabo Verde, gitanos, adolescentes marginales, adultos analfabetos, discapacitados físicos y psíquicos, vagabundos y artistas de circo), el Ministerio de Educación, por conducto de la Dirección General de enseñanza básica y secundaria, ha creado proyectos específicos de capacitación de capacitadores y/o maestros de niños y adolescentes procedentes de esos grupos con el objetivo de hacer efectivo el derecho a la escolaridad obligatoria y al éxito escolar de todos los niños, sin ninguna discriminación por motivos de origen étnico y/o condición sociofamiliar (véanse los cuadros VI y VII, anexo 6 */).
834. It must be stressed that, in providing the support described above for disadvantaged groups such as ethnic minorities, immigrants and refugees (natives of Cape Verde, gypsies, marginalized young people, illiterate adults, the physically and mentally disabled, fairground workers and circus performers), the Ministry of Education, through the Department of Basic and Secondary Education, has established specific projects for the training of trainers and/or teachers for children and young people in these groups, with a view to their effective exercise of the right of all children to education and academic success, without any discrimination based on their ethnic origin and/or social and family conditions (see tables VI and VII, annex 6). */
Tenemos una gitana y un vagabundo.
We've got a gypsy and a hobo.
Es una vagabunda, la he recogido.
She's a gypsy, I picked her up.
Ese circo de vagabundos, gitanos, putas y tarados.
That circus talk about carnies... Carnies, gypsies, conmen, you name it.
Prostitutas, niñas, gitanas, revolucionarias, criminales, asociales, desempleados, vagabundos,
Prostitutes, children, gypsies, revolutionaries, criminals, anti-social elements, the unemployed, the homeless,
—¿Le está diciendo al tribunal que los testigos son vagabundos?
“Are you telling the court that the witnesses are Gypsies?”
En cuanto a la otra acusación de asalto, aunque el señor Irving encontrara a los vagabundos, por lo general no se los suele considerar testigos de confianza.
As for the other assault charge, even if the gypsies are found by Mr. Irving, they are generally not considered reliable witnesses.
La belleza de Isabel, tan distinta de la de las vagabundas y campesinas, había atraído los ojos de Goldmundo desde el primer día que la viera.
Lisbeth's beauty, so different from that of the gypsies and peasant women, had attracted Goldmund's eyes that first day.
En cierta ocasión, después de una de estas tormentas, se encontraron con una pequeña familia de pordioseros, vagabundos que erraban por esta tierra cruel;
Once, after such a storm, they came upon a little family of beggars, gypsies in the pitiless land, dead of exposure in the lee of a hill.
adjective
A Jason parece ofenderle un poco mi descripción del vagabundo.
Jason seems a bit upset at my description of this down-and-out.
Era hogar de prostitutas, fumetas, drogadictos, camellos y vagabundos.
It was the long-time home of prostitutes, pipeheads, heroin addicts, dealers, and down-and-out families.
En lugar de eso… voy arrastrándome por la ciudad y de pronto me entero de que… ¡Por un vagabundo cualquiera!
Instead I get … Here I am, trailing around the city, and all of a sudden I hear … by chance, from some down-and-out or other.
A pesar de que muchos de los colonos vagabundos de Hellhole encontraban atractiva la oferta, nadie quería ser el primero en dar el paso.
Though many down-and-out Hellhole colonists found the offer appealing, no one wanted to be first.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test