Similar context phrases
Translation examples
verb
- Simplemente un huevo - ¿Cómo lo llamaréis?
- "Just an egg." - "Oh really, what are you going to call it?"
No me llamaréis como una oveja normal, gracias.
I'll not be called a common sheep, thank you kindly.
—Lo llamaréis Pan, si es que tenéis que llamarlo para algo.
We will call him Wad, when we must call him anything at all.
¿Llamaréis entonces a la guardia o a los Defensores o a quien sea?
Will you call the Watch, or the Defenders or whoever, then?
verb
—Conseguid una armadura corriente. De esa forma llamaréis menos la atención.
Get yourself some ordinary armour. You will stand out less.
Luego llamaréis a mi padre por teléfono y hablaré con él y entonces, y sólo entonces, os daré los archivos.
Then you get my dad on the phone and I talk to him, and then, and only then, do I give you the files.
verb
Queremos evitarlo. Así que llamaréis a la puerta, y en cuanto alguien os atienda, empezaréis a leer solo lo que dice en esta ficha: "Hola, estoy realizando una encuesta, y leo de esta ficha para no influir en usted, etcétera"». Los encuestadores solo dicen lo que viene en la ficha.
We want to avoid that. So you knock on the door, and the minute someone answers you start reading only what is on this card: Hello, I am doing a survey, and I am reading from this card in order not to influence you amp;et cetera.' The poll takers say nothing except what is on the card.
verb
Reconstruiréis la ciudad y la llamaréis Alexandropolis.
You will rebuild your city here and name it Alexandropolis.
Bien, me llamo Whitlock…, cuando os dirijáis a mí me llamaréis señor.
All right, you people. My name is Whitlock…you address me as sir.
—Supongo que, si es niño, lo llamaréis Robert, como su abuelo —dijo la señora Harrison.
“Of course you’ll name him after Robert if it’s a boy,” Mrs. Harrison said, clearly intending it to be a statement and not a question.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test