Similar context phrases
Translation examples
verb
– Cumpliste uno de los deseos de Harriet -dijo Louise-.
You fulfilled one of the promises you made to Harriet, said Louise.
—¿Entonces por qué no reconociste tu deber y lo cumpliste hace tiempo?
Then why did you not recognize your duty and fulfill it long ago?
Entretanto, quiero que me digas con absoluta certeza si llevabas esos calzoncillos cuando cumpliste con el contrato.
In the meantime I want you to tell me very specifically whether you were wearing those shorts when you fulfilled the contract.
verb
Pero, sin dudas, cumpliste con lo que te pedí.
But you've certainly accomplished what I asked of you.
¿Nunca te fijaste metas que no cumpliste?
DIDN'T YOU EVER SET GOALS THAT YOU DIDN'T ACCOMPLISH? - NO.
Tab, cumpliste tu misión de buscar planetas cerca de las estrellas.
Tab, you accomplished your mission to look for planets around other stars.
verb
Debimos haber argumentado que ya cumpliste tu obligación y que convocarte de las reservas listas es desmesurado.
We should have been arguing you've already satisfied your obligation and to recall you from the readied reserves is unconscionable.
verb
A su vez te hace prometer que nunca permitirás que te sienten al lado del Príncipe de Gales en cualquier fiesta (no cumpliste esta promesa), pero cuando el príncipe apretó una pierna contra la tuya bajo la mesa, tú rápidamente te apartaste y, con la excusa de preparar tu actuación, te retiraste.
He makes you promise that you will never allow yourself to be seated next to the Prince of Wales at any party (you didn’t keep this promise), but when the prince did press a leg against yours under the table, you swiftly pulled your leg away, and with the excuse of preparing your performance left the table.
verb
¿Llevabas puestos esos calzoncillos cuando cumpliste con los términos establecidos en letra pequeña?
Were you wearing those shorts when you carried out the terms set down in the small print?
verb
Antes ya me lo prometiste una vez y no lo cumpliste. LORD ILLINGWORTH: Lo haré ahora.
You made that promise to me once before and broke it. LORD ILLINGWORTH. I will keep it now.
verb
Sé muy bien por qué cumpliste esa condena… esos siete años.
I know why you served that sentence those seven years.
Cumpliste diez años de una condena de quince y luego te concedieron la libertad condicional.
You served ten years of a fifteen-year sentence and then were paroled.
verb
verb
Espera y verás. No cumpliste con tu deber. No la vigilaste.
Wait and see. You didn’t do your duty. You didn’t watch over her.
»Lo único que temo, hamshira, es el día en que Alá me llame a Su presencia y me pregunte: "¿Por qué no cumpliste con mis mandamientos, ulema?
What frightens me, hamshira, is the day God summons me before Him and asks, Why did you not do as I said, Mullah?
verb
Y entonces cumpliste siete u ocho años, y empezaste a convertirte en esto.
And then you turned seven or eight, and you start to become this.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test