Similar context phrases
Translation examples
verb
Treten Sie mit ihr ein.
You will enter with her.
»Dann treten Sie bitte ein.«
‘Then please, enter.’
Treten Sie doch ein, Monsieur.
But enter then, Monsieur.
»Treten wir ein und bringen wir es hinter uns.«
‘Let’s enter and be done with it.’
Warum treten Sie nicht ein?
Why do you not enter?
Und jetzt treten wir in diese Zeit ein.
And now we are entering that time.
Pozzo und Lucky treten auf.
Enter Pozzo and Lucky.
Sie treten in ein luxuriöses Vorzimmer.
They enter a luxurious anteroom.
verb
Wo treten sie auf?
Where do they occur?
Treten natürlich auf und sind patentfrei."
Naturally occurring, and patent-free.
Plötzliche Überschwemmungen treten auf, Häuser werden durch Bergrutsche verschüttet.
Flash floods occur. Mountains fall down and crush homes.
Gegenschlagverletzungen treten auf der gegenüberliegenden Seite der Schlageinwirkung auf.
Contre-coup brain injury is damage that occurs to the side of the brain opposite the insult.
Alle diese Rücksetzer treten normalerweise auf, weil der Gesamtmarkt zu dieser Zeit fällt.
Each of the pullbacks usually occurs because the general market is declining at that time.
Sie ist extrem selten; die meisten Fälle treten bei überhitzten Athleten auf.
It’s extremely rare, with most cases occurring to overheated athletes.
Die Sanusar-Ereignisse treten regelmäßig im Verlauf der Flugbahn eines schwarzen Lochs auf.
The Sanusar events consistently occur along the black-hole tracks.
Meistens treten sie fünf bis zehn Prozent unterhalb des vorigen Hochs auf.
Most of them occur at 5% to 10% below the prior peak.
»Wie oft treten Ihre Träume auf, wo und wann? Auch winzige Einzelheiten zählen.«
“How often do your dreams occur, where and when—petty details.”
»Sabotagefälle und offene Unruhe treten am häufigsten auf Ix auf«, warf Erasmus ein.
“Incidents of sabotage and blatant unrest occur most frequently on Ix,” Erasmus interjected.
verb
Treten Sie ein, Mr. Lin, treten Sie ein.
Come in, come in, Mr. Lin.
Wie reizend! Treten Sie ein, treten Sie ein!
How nice! Come in! Come in! That's right! Step through the gates!'
Treten Sie ein, treten Sie ein. Fühlen Sie sich ganz wie zu Hause.
Come in, come in. Make yourselves at home.
«Treten Sie ein, treten Sie näher», sagte er, ohne aufzusehen.
Come in, come closer,” he said without looking up.
Und das sollte zwischen uns treten.
And it was bound to come between us.
»Treten Sie ein, Gentlemen.«
Come in, gentlemen.’
»Treten Sie ein, Monsieur.«
Come in, monsieur.”
Bitte treten Sie ein.
Please, come this way.
verb
Alle treten in die Armee ein!
‘Everybody’s joining the army!
Ich trete der Armee bei, Herr.
Joining the army, sir.
Da trete ich auch ein.« »In Ordnung.
I’ll join that, too.’ ‘That’s right.
Manchmal treten sie sogar in den Orden ein.
Sometimes they even join the Order.
Treten sie etwa der Armee bei? Der Polizei?
Do they join the army? The police?
Sanchez und Peter treten neben uns.
Sanchez and Peter join us.
Hast du Lust? Treten wir gemeinsam auf?
Would you care to join me?
Wird im Bratt’s Club organisiert.« »Da tret ich ein.«
Being fixed in Bratt’s.’ ‘I’ll join.’
verb
Ich wollte nicht auf sie treten.
I didn’t want to step on it.
Sie wollen euch nicht treten.
"They don't want to step on you.
Ich trete in den Flur.
I step into the hallway.
Ich trete zur Seite.
      "I'll step aside.
Ich trete auf die Lichtung.
I step into the clearing.
Sie treten einen Schritt vor.
They take a step forward.
Oder soll ich auf dich treten?
Or you want me to step on you a little?
verb
Vielleicht trete ich dann einem Orden bei.
Perhaps then I’ll espouse an order.
Analog dazu treten Online-Publizisten irgendwann auch für Werte ein, die zu der Hyperaktivität des Web passen.
Likewise, Internet writers whose lives must conform to the dictates of online publishing and economics end up espousing values consistent with the always-on hyperactivity of the Web.
verb
In den Hungerstreik treten?
Go on a hunger strike?
Ich trete schon ein!
Go along with you!”
Er wird toben und treten.
He’ll go wild and kick.”
Treten Sie wieder zurück!
Now go back with your men!
Ich trete nicht vor den Feenrat.
I am not going to the Fae Court.
dies ist die Tür, durch die sie treten muss.
the door she has to go through.
Sie treten ein, die Tür geht zu.
They go in, it shuts.
Ich werde nicht wie er über die Schwelle treten.
I won't go over the brink with him."
Der Nil wird über die Ufer treten.
The Nile's going to rise.
«Treten Sie ein, Mr. Starbuck.»
Go in, Mister Starbuck.”
verb
Ich trete dir nicht nur dein Gartentor ein, ich trete dir auch deine Haustür ein.
I’ll not only kick in your garden gate, I’ll also kick in the door to your house.
Ich wollte ihn treten.
I wanted to kick him.
Oder ihnen in den Hintern treten?
Will you kick them?
Treten wir sie in den Hintern!
We’ll kick it in the pants!
Ihn in die Hoden treten?
Kick him in the balls?
Sie treten sich selbst in den Hintern.
They’re kicking themselves.
Treten war nicht ihr einziges Können.
Kicking was not their only talent;
Es war, als würde man gegen Zement treten.
it was like kicking concrete.
verb
Ich hole mir noch einen Drink, und dann trete ich noch einmal auf.
I’m getting another drink, and then doing another set.
Sie treten auf den sonnenbeschienenen Bürgersteig hinaus.
They walk out to the sidewalk and into the glare of the setting sun.
Sie treten auf ein Schaumpolster in der Mitte des Raums.
They stand on a foam pad set in the middle of the room.
Matt hatte in die Fußstapfen seines Mentors treten wollen.
Matt had set out to be like his mentor.
Hier stelle ich es in den Schnee. Dann trete ich zurück.
I set the jar in the snow. I stand back.
Was ist, wenn ich vor Eißpin trete und das Parfüm versagt?
What if Ghoolion sets eyes on me and the perfume doesn’t work?’
Sie setzen uns hier ab, damit wir zu den fremden Rassen in Konkurrenz treten.
They set us up here to be in competition with the aliens.
Morgen überlegen wir, wie wir unauffällig miteinander in Verbindung treten können.
Tomorrow we’ll set up a way of contacting each other.”
verb
»Treten Sie in die Sternenflotte ein.«
Enlist in Starfleet.”
Im letzten Sommer, als Finbarr Aurian zu einem Besuch bei ihrer Mutter begleitet hatte, hatte er versucht, Eilins Unterstützung zu gewinnen, um sie zu überreden, etwas kürzer zu treten, aber die Erdmagusch, an ihre eigene zermürbende Arbeit gewöhnt, hatte seine Sorgen einfach abgetan.
Last summer, when Finbarr had taken Aurian to visit her mother, he had tried to enlist Eilin's aid in persuading her to slow down, but the Earth-Mage, used to her own grueling labors, had dismissed his concerns.
verb
Treten Sie mir nicht auf die Zehen, und ich werde mich bemühen, nicht auf Ihre zu treten.
Don’t tread on my toes, Sergeant, and I’ll try not to tread on yours.
»Treten Sie nicht auf ihn.«
'Don't tread on him.'
Ich trete auf der Stelle.
I'm treading water.
Oder auf kreidezeitliche Schmetterlinge zu treten.
Or to tread on Cretaceous butterflies.
»Ich kann perfekt Wasser treten
“I tread water perfectly.”
Ich trete Müller auf den Fuß;
I tread on Müller's foot;
Sie treten einem ständig auf die Pfoten.
They tread all over one’s paws.
Yori begann Wasser zu treten.
Yori began to tread water.
Jetzt bloß in kein Fettnäpfchen treten, Janet.
Tread carefully here, Janet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test