Translation examples
adverb
Du sollst mir nicht danken, Kind. Aber geh! Doch leise, leise!
“Don’t thank me, child, just go, but quietly, quietly.
Es quietschte leise.
It squeaked quietly.
Er hatte zwar leise gesprochen, doch nicht leise genug. »Stimmt«, sagt sie.
He’d spoken quietly, but not quietly enough. “I do,” she said.
Als es vorbei war, fing sie an zu weinen, zunächst leise, dann weniger leise.
When it was over Madeleine began to cry, at first quietly, then less quietly.
Dann, leise, leise, wagte er sich aus dem Schrank hervor und setzte sich aufs Bett.
Quietly, quietly, then, he left the closet and returned to his bed.
»Doch«, erwiderte er leise.
said Septimus quietly.
Und dann lachte er leise.
And then he laughed quietly.
Er klopfte leise an.
He knocked quietly.
Er sprach sehr leise.
He was speaking quietly.
Sie schnüffelt leise.
She sniffles quietly.
adjective
Leise, leise, sagte sie sich.
Quiet, be quiet, she told herself.
Sie hatten sich bemüht, leise zu sein – waren sie leise gewesen?
They had tried to keep quiet, had they been quiet?
Aber der Dämon war leise, viel zu leise. Und er stank.
But the demon was quiet. Too quiet. And he stank.
Leise, leise nahm ich sie raus.
I took them out, quiet, quiet.
Er erinnerte sich, dass er leise war, so leise.
He remembered being quiet, so quiet.
»Aber wenn du leise bist …«
‘But if you’re quiet …’
Leise, aber unverkennbar.
Quiet, but it was there.
»Und ich war leise
“And I was being quiet.”
Sie war sehr leise.
She was very quiet.
»Ich werde leise sein.«
I'll be quiet coming in.
adverb
Ich hatte leise gesprochen, aber offensichtlich nicht leise genug.
I'd spoken softly, but obviously not softly enough.
Im Radio kam Johnny Mathis - leise, aber nicht leise genug.
The radio was playing Johnny Mathis—softly, but not softly enough.
Dann summte er leise.
Then it hummed softly.
Aber nicht leise genug.
But not softly enough.
Aber er war zu leise.
But He spoke too softly.
Dann fluchte er leise.
Then he cursed softly.
schimpfte er leise vor sich hin.
he whispered softly.
Sprachen leise zu ihm.
Spoke softly to him.
Sie lachte leise auf.
She laughed softly.
adjective
Doch sie waren zu leise.
But they were too soft.
Dann, ein leises Geräusch.
Then, a soft sound.
Sind sie laut oder leise?
Are they loud or soft?
War das … war das ein leiser Atemzug?
Was that…was that a soft breath?
»Leise, leise.« Sie warf einen schnellen Blick den Mast hinauf.
Soft, soft,” she said, with a hasty glance up the mast.
Nur ein leises Geräusch.
Just a soft sound.
Seine Stimme war leise.
His voice was soft.
Ein leiser Seufzer ertönte.
There was a soft sigh.
Ein leises Klicken ertönte.
There was a soft click.
adverb
Aber vor allem war sie: leise.
What it was, was silent.
Und leise wie eine Fledermaus.
And as silent as a bat.
Die Gefahr ist leise.
Danger comes silently.
Sie fluchte leise vor sich hin.
She fumed silently.
Leise setzte sie sich hin.
She sat down silently.
Ryan murrte leise.
Ryan grumbled silently.
Der Wald war unheimlich leise.
The forest was spookily silent.
Das Schloß schnappte leise.
The lock snapped silently.
Claire weinte leise vor sich hin.
Claire was crying silently.
Sula trat leise ein.
Sula entered silently.
adjective
Das leise, leise Geräusch setzte sich fort.
The faint faint noise continued.
Da war etwas, ganz leise.
There was something, faint.
Es war zunächst leise, leise und regelmäßig wie ein Herzschlag, aber langsam wurde es lauter.
It was faint at first, faint and regular as a heartbeat, but it slowly grew louder.
Dann ein sehr leises Geräusch.
Then a very faint noise.
Die Schritte waren leise.
The footsteps were faint.
Die Kinderstimme war sehr leise.
The child’s voice was very faint.
War da nicht ein leiser Hauch von Rasierwasser?
Was that the faint traces of cologne?
Ein leise perlendes Lachen.
A faint trickle of laughter.
Jetzt war auch ein leises Quietschen zu hören.
There was also a faint squeaking.
Dann war da ein leises, knisterndes Geräusch.
There was a faint crackling sound.
adjective
Eine leise Frauenstimme.
The gentle voice of a woman.
Leises, freundliches Lachen.
Laughter, low, gentle.
Eine leise Stimme sprach.
A gentle voice was speaking.
Es klopfte leise an der Tür.
There was a gentle knock at the door.
Er sprach leise, aber bestimmt.
He was gentle but firm.
Man hört ein leises, sanftes Schmatzen.
There is a gentle, sucking noise.
Ein leiser Nachtwind wehte.
A gentle night breeze blew.
Jetzt klopfte es leise an die Tür.
Now there was a gentle knock at the door.
Ein leises Warnsignal ertönte.
A gentle warning tone sounded.
Steinbeck lachte leise.
Steinbeck provided a gentle chuckle.
adjective
Yennefer räusperte sich leise.
Yennefer gave a slight cough.
Mit einem leisen Lufthauch war der Mann auf einmal – weg.
There was a slight breeze as the man disappeared.
Ein leises Summen in ihren Ohren.
A slight buzzing in her ears.
Dann wieder ein leises Hin und Her von Schuhen.
Then another slight movement of shoes.
Ein leises Lächeln auf den Lippen.
Slight smile on his lips.
Nur ein leises Geräusch aus der Dunkelheit.
There was a slight noise from the darkness.
Ein leises Zwicken im Rücken.
A slight twinge in her back.
Er hörte ein leises Stöhnen.
He heard a slight groan.
Er las es mit einem leisen Lächeln.
He read it with a slight smile.
Leise stöhnend setzte er sich auf.
He sat up with a slight groan;
adverb
Sie lachte leise.
She laughed lightly.
Er atmet noch, leise.
He still breathes, lightly.
Temudschin lachte leise.
Temujin laughed lightly.
Taliph seufzte leise.
Taliph sighed lightly.
Blu gluckste leise.
Blu chuckled lightly.
Stoichko lachte leise.
Stoichko laughed lightly.
Alys schnarchte leise.
Alys snored lightly.
Haver hüstelte leise.
Haver coughed lightly.
Chandra lachte leise.
Chandra laughed lightly.
Das Mädchen kicherte leise.
The girl chuckled lightly.
adjective
Vitellius lachte leise.
Vitellius gave a light laugh.
Es war sehr leise, dafür aber beharrlich.
It was very light but it was also persistent.
Poirot seufzte leise.
Poirot gave a light sigh.
Es wurde leise an die Tür geklopft.
There was a light knock at the door.
Die Deckenlampe summte leise.
The electric light in the ceiling hummed gently.
Noch nicht. Es klopfte leise an der Tür.
Not yet. A light knock came at the door.
adverb
»Er tat es von selbst«, argumentierte Fiametta mit leiser Stimme.
"It was by itself," Fiametta argued sotto voce.
»Scheiße«, sagte Matty leise.
“Oh, shit,” Matty said, sotto voce.
»Hanne«, sagte Håkon Sand leise.
“Hanne,” Håkon Sand said, sotto voce.
JACOB (leise, zu TINA) Könnte mir irgendjemand sagen, was ein Obscurial, Obscurius-Ding ist, bitte? TINA (auch leise)
JACOB (sotto voce, to Tina) Can someone please tell me what this Obscurial—Obscurius thing is? Please? TINA (also sotto voce)
»Und jetzt, Sensei?«, fragte Granuaile mit leiser Stimme.
»Now what, sensei?« Granuaile asked, sotto voce.
»Er hat kein Auto«, sagte Addie leise.
“He doesn’t have a car,” Addie said, sotto voce.
»Alles in Ordnung«, antwortete Winston leise.
“’S good, Barb,” Winston told her sotto voce.
Laura wählte die Notrufnummer und sprach drängend mit leiser Stimme in die Sprechmuschel: »Hallo?
Dialing 911, Laura spoke urgently, sotto voce: “Hello?
«Etwas Sonderbares geht heute Nacht in Detroit vor», sagt er dann leise.
‘There’s something weird in the D tonight,’ he says, sotto voce.
»Dann hocke ich eben einfach hier in der Dunkelheit rum«, maulte Sophia leise.
“I’ll just sit here in the darkness, then,” Sophia added sotto voce.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test