Translation examples
verb
»Wenn Sie ihn da hineinstecken, könnte das sein Tod sein.«
“If you put him in there, it might kill him.”
Aber einen Mönch würdest du hineinstecken.
But you’d put a monk in one of them. Jesus!
Es gab nichts mehr, was er noch hätte hineinstecken können.
There was nothing left to put in it.
»Nun will ich sie wieder hineinstecken, und es schmerzt höllisch.«
“Now I’m putting ’em back in and it hurts like hell.”
Du kannst deine Hand hineinstecken und es herausholen.
You can put your hand in and remove it.
Aber natürlich würde der König sein Geld hineinstecken.
But of course the King would put his money in.
Natürlich, gar zuviel würde ich nicht hineinstecken.
“Of course I wouldn’t put too much into it.”
Man kann auch kleine Geschenke oder Konfetti hineinstecken.
You can put little presents inside.
Und diesmal musste er eigenes Geld hineinstecken.
‘And this time he's had to put in his own cash.
Ja, ja, ich kann ihn hineinstecken, aber nicht zu schnell ...
Yes, yes, I can put it in, but not too quickly ...
verb
Noch kein direkter Beweis dafür, aber alles wird so einfach, wenn ich ihn und das, was ich über ihn weiß, in diese Situation hineinstecke.
No direct evidence yet, but it gets so easy when I plug him and what I know about him into the situation.
verb
»Kannst du das aufspüren, wenn ich die Batterie wieder hineinstecke
“You can track this if I stick the battery back in?”
Am Ende konnte sie nur noch das Hinterbein hineinstecken.
Finally, she was reduced to sticking her hind leg in there.
Passiert jedesmal, wenn ich meine Nase hineinstecke.
Always make things worse by sticking my nose in.
Jetzt heb deinen Arsch an, damit ich dir das Ding hineinstecken kann ...
Now just stick your ass up to where I can get this thing under it ...
Zerkleinern, in ein Stück Papier einrollen und hineinstecken – Nein!
You shred it, roll it up in a piece of paper and stick it—No!
Hineinstecken, eine schnelle rotierende Bewegung, und der betreffende Teil des Gehirns ist zerstört.
Stick it in, a quick back-and-forth motion, and the offending part of the brain is destroyed.
Bevor du das Loch mit der Fototapete überklebt hast, mußtest du den Zeigefinger hineinstecken.
Before you glued the photomural over the hole you had to stick your index finger into it.
Sie wird ihre Nase in gewisse Dinge hineinstecken, und sie wird diese Dinge aufrühren, wenn niemand bei ihr ist, der sie bremst.
She’ll stick her nose in and stir things up if there’s no one there to keep her on track.
Die klaffende Austrittswunde in der Brust war so groß, dass Harry seine Faust hätte hineinstecken können.
The gaping exit wound in his chest was big enough for Harry to stick his fist in.
Wir werden entweder diese Blöcke verstecken müssen, die der Bot zerschneidet, oder sie nachher wieder hineinstecken müssen.
“We’re going to have to either hide these blocks the bot is cutting, or stick them back when done.
Frida erwartete jedes Mal, dass Anika den ganzen Arm hineinstecken würde, ohne zurückzuzucken, weil sie so unbezwingbar wirkte. Oder so verrückt.
More than once Frida had expected to see Anika plunge her whole arm into the oven with barely a wince; she seemed indomitable like that. Or just crazy.
verb
Vargas zog sein Feuerzeug hervor und hielt die Flamme ans Schlüsselloch, damit Alicia den Schlüssel hineinstecken konnte.
Vargas pulled out his lighter and brought the flame to the keyhole so that Alicia could insert the key.
Dann nahm er sein Taschenmesser und trennte den unteren Saum des Vorhangs ein wenig auf, so daß er zwei Finger hineinstecken konnte.
Gosh, what a bit of luck!” He took out his pocket-knife and ripped up the bottom hem of the curtain, cutting the stitches. The hem was now loose enough for him to insert finger and thumb.
Er löste die Schnallen, klappte den Deckel auf und schlug roten Samt zurück, sodass ein röhrenförmiges Gerät zum Vorschein kam, etwa einen Fuß lang, so dick, dass man die Faust hineinstecken konnte, und an einem Ende geschlossen.
He undid the buckles, raised the lid, and peeled back red velvet to divulge a tubular device about a foot long, fat enough that you could insert a fist, closed at one end.
  Daniel  hatte  einen  wertvollen  Gegenstand  mitgenommen   nicht  weil  er  damit  rechnete,  ihn  zu  benutzen,  sondern  weil  er befürchtete,  einer  von  Raleighs  Dienern  würde  ihn  kaputtmachen  oder  stehlen.  Er  befand  sich  in  einem  mit  Schnallen  verschlossenen  Holzkasten,  den  er  auf  den  Tisch  gestellt  hatte.  Er löste  die  Schnallen,  klappte  den  Deckel  auf  und  schlug  roten Samt  zurück,  so  dass  ein  röhrenförmiges  Gerät  zum  Vorschein kam, etwa einen Fuß lang, so dick, dass man die Faust hineinstecken konnte, und an einem Ende geschlossen.
Daniel had brought a Valuable Object with him-not because he’d expected to use it, but out of fear that one of Raleigh’s servants would wreck or steal it. It was in a wooden case buckled shut, which he had set on the table. He undid the buckles, raised the lid, and peeled back red velvet to divulge a tubular device about a foot long, fat enough that you could insert a fist, closed at one end.
verb
Trotzdem ist es so steif, dass man Salatblätter hineinstecken kann.
You can poke salad leaves into it.
Ich kann es nicht leiden, wenn Männer ihre Nase überall hineinstecken.
we don't need a man poking his nose where it isn't wanted."    "I am all right."
So sicher, wie eine Kuh Milch gab, würden sie ihre Nase überall hineinstecken und mit ihrem Argwohn und ihrer Herumfragerei alles verderben.
They would poke their noses into it, sure as cows gave milk. They would spoil everything with their suspicion and questions.
Vielleicht sogar besser.« Außer, dass er dann sicher nichts mehr in sie hineinstecken würde, nachdem sie einmal zu arbeiten begonnen hätte.
Maybe better." Except there was no way in hell he'd be poking her after she started working.
STELLVERTRETER ging mit uns konform, dass es seltsam sei, wenn eine Spezies mit FTL nicht bald überall die Nase hineinstecken würde.
“SURROGATE agreed that it was strange that a species with FTL wouldn’t soon be poking its nose all over.
»Hm, Sie sind ziemlich neu hier«, sagte Peters Vater, »sonst wüßten Sie, daß sie immerzu die Nase in allerlei Sachen hineinstecken.
"Well, you're a fairly new man here," said Peter's father, " or you'd know how they keep poking their noses into all sorts of things.
»Ich rede von Geld borgen. Nicht von Nase hineinstecken.« Er hat die Kiefer zusammengepresst, die Fäuste geballt. Beginnt am ganzen Leib zu zittern.
“I say lend money. I no say poke nose in.” His jaw is clenched. His fists are clenched. He is beginning to shake.
Ich weiß nicht, ob nur wir Tschechen so neugierig sind, aber wo ich auch immer einem Landsmann begegnete, überall mußte er seine Nase hineinstecken, weil er wissen wollte, was dahintersteckt.
I don’t know if it’s only us Czechs who are such an inquisitive nation, but wherever I’ve met one of our fellow countrymen he’s just had to poke his nose into everything to find out what was behind it.
Er erinnerte sich, wie es im Krankenhaus unter seinem Gips gejuckt und wie ihn das verrückt gemacht hatte, bis Siobhán ihm eine Stricknadel mitgebracht hatte, die er hineinstecken konnte, und es war die reinste Wonne gewesen, aber sie hatte gesagt, er solle das bloß nicht die Oberschwester oder eine von den anderen fetten Kühen sehen lassen, denn eigentlich wäre das verboten.
He remembered the itch under his cast inside in hospital and how that used drive him demented until Siobhán brought him in a knitting needle to poke down it for sweet relief and she told him not to let Sister or any of the other fatarses see him with it on account of they weren’t meant to let people do that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test