Translation examples
verb
Sie bekommen etwas, du bekommst etwas.
They get something, you get something.
Wir bekommen nun mal die Zuschauer, die wir bekommen.
Anyway, we get the audiences we get.
Ich bekomme das Notizbuch, du bekommst deine Frau.
I get the notebook, you get your wife.
„Du bekommst, was du willst, und ich bekomme, was ich will.“
“You get what you want, I get what I want.”
Angeblich soll er mir helfen, etwas zu bekommen, um etwas anderes zu bekommen!
I’m supposed to use it to get something to get something else!
»Ich bekomme meine Ware, Sie bekommen Ihr Geld.«
“I get my goods. You get your money.”
Die Engel bekommen, was sie wollen, und du bekommst auch etwas, nicht wahr?
The angels get what they want, and you get something too, right?
Und die werden Sie bekommen.
And that you will get.
Die andere, es zu bekommen.
The other is to get it.
verb
Die sind verdammt schwer zu bekommen.
They are extremely difficult to obtain.
Es ist außerordentlich schwierig und kostspielig, sie zu bekommen.
That is difficult and expensive to obtain.
Darauf würde er keine Antwort bekommen.
He was not going to obtain that answer.
Normalerweise kann man sie auf dem Markt gar nicht bekommen.
they're not usually obtainable in the market."
Die Liberalen hatten Probleme, Räumlichkeiten zu bekommen.
There was a problem for Liberals in obtaining halls.
Sie haben da eine gute Information bekommen.
“You’ve managed to obtain excellent information.
»Die haben wir von den Ablösungen bekommen
“We obtained these from the crews rotating from planetside.”
»Und ich werde alles tun, um es zu bekommen
“And I will do what I must do to obtain it.”
»Aber warum hast du dir dann solche Mühe gegeben, es zu bekommen
Then why go to such lengths to obtain it?
Es ist unwichtig, wie sie das Geld bekommen hat.
It’s not important how she obtained the money.
verb
Und die hat er bekommen.
And he received it.
»Sie haben Sie aber bekommen
“But you’ve received them?”
Einfach nicht bekommen!
Has not received it!
Hier ist, was wir bekommen haben.
Here is what we received.
»Haben Sie sie nicht bekommen
‘Haven’t you received them?’
»Haben Sie denn nicht auch so was bekommen
       'Haven't you received one of these?'
… habe ich heute bekommen.
… I received today.
Ich bekomme keine Antwort.
I receive no answer.
Ich bekomme den Applaus.
I receive the applause.
Ich habe einen Brief bekommen.
I received a letter.
verb
Wenn sie ihren Beweis bekommen, dann bekommen sie auch ihren Krieg.
If they have their evidence, they have their war.
Sie können auch eine Decke bekommen. Sie können etwas zu essen bekommen.
You can have a blanket. You can have food.
Und die wirst du bekommen.
And you’ll have it.
»Und ich werde sie bekommen
And I will have it.
Aber Sie werden ihn bekommen.
    "But you will have,"
»Sie werden sie bekommen
“And they’ll have it,”
Wie leicht war es, ein Kind zu bekommen - aber es nicht zu bekommen, wie schwer!
How easy it was to have a child and how painful not to have one!
»Das bekommen Sie nicht.«
You can't have it.
»Ich werde es bekommen
I'm going to have it.
verb
Es war nicht einfach, die Zulassung zu bekommen.
Gaining admission was not easy.
Er hat dafür auch noch ein Nonnenkloster bekommen.
He gained a nunnery as well.
Und nun bekommst du, was du Verdienste
Now you will gain what you deserve.”’
Was hatte er im Gegenzug bekommen?
If so, what did he hope to gain?
»Du hast eine Privataudienz bei ihm bekommen
“You gained a private audience with him?”
Ich hatte zwar einen Sohn bekommen, aber sie hatte ich verloren.
I'd gained a son, but I'd lost her.
So leicht zu bekommen, was er gewollt hatte!
To gain what he wanted so easily!
Ja, aber wenn ich zurückfliege, bekomme ich ihn zurück.
Yeah, but I gain it coming back.
verb
Die werden sie nicht bekommen.
They’re not taking her.”
»Du bekommst sie nicht.«
You may not take her,
Du bekommst die Truhe nicht.
You're not taking the chest.'
Du wirst mich nicht lebend bekommen!
You'll not take me alive!"
Er würde keinen weiteren bekommen.
He wouldn't take another.
Ich werde ihn bekommen, Marie!
'I'll take him, Marie!
»Hat er Geld von Ihnen bekommen
“Did he take any money?”
»Ich werde Unterricht von Ihnen bekommen
“I’ll be taking lessons from you?”
verb
Und dann soll man versuchen, ihren Segen zu bekommen.
And you’re supposed to win their blessings.
Wenn die Klimagerechtigkeit gewinnt, bekommen wir die Welt, die wir uns wünschen.
When climate justice wins we win the world that we want.
Bekomme ich den einen, büße ich den anderen ein.
If I win one, I will lose the other.
Nun hat sie Billy bekommen. Das ist fair.
Now Billy is winning them. It is fair.
Und wenn wir den Akutagawa-Preis bekommen?
“Supposing the story wins the Akutagawa Prize, then what?”
Wofür hast du diesen Becher bekommen?
What did you win this cup for?
Aber es war doch schon so mühsam, ihn überhaupt zu bekommen!
But I worked so hard to win it!
verb
»Wir bekommen es! wir bekommen es«, rief der Canadier.
"We shall catch it! We shall catch it!" cried the Canadian.
Und jetzt würde er auch sie bekommen.
And now he would catch them.
Ich muss mein Flugzeug bekommen.
I’ve got a plane to catch.”
»Ich will keinen Schnupfen bekommen
I don't want to catch the flu.
Aber wir bekommen ihn noch, trotz allem.
We’ll catch him yet, though.”
Wenn sie mich erwischen, bekomme ich Ärger.
If they catch me I'll be in trouble.'
Aber sie meinen … sie meinen, wenn ich keine Masern bekommen kann …
But they think . . . they think if I can’t catch the measles . . .”
Ich bekomme sie bestimmt;
I dare say I shall catch it;
Befürchtet, eine Infektion von uns zu bekommen.
Afraid of catching an infection from us.
Er hat viele Preise und Auszeichnungen bekommen.
He won a lot of awards and prizes.
Er hat zwei Tapferkeitsmedaillen verliehen bekommen.
He was awarded two medals for bravery.
Nach dem Einsatz hatten sie den Orden bekommen.
It was after that occasion they’d been awarded medals.
für Das Königreich des Weihrauchs hatte er einen Preis bekommen.
he had won an award for The Kingdom of Frankincense.
verb
Und wie viel hast du von den Nowigrader Schlauköpfen bekommen?
And how much did you get off those Novigradian chancers?
»Ich muß diese Kiste hier wieder in Ordnung bekommen und verschwinden, bevor Nandreeson erfährt, daß ich hier bin.«
“I need to fix this baby and get off this mud ball before Nandreeson discovers I’m here.”
»Es ist genau so, wie ich Ihnen gesagt hab. Sie konnte keinen Urlaub bekommen. Natürlich macht sie sich Sorgen um mich. Aber sie hat einfach … Probleme.«
It's just like I told you, she couldn't get off work. It's not as if she doesn't care about me. She just has . problems.
Es erleichterte Jenny, daß Howard, wenn auch auf seine verschroben charmante Art, sie nicht ebenfalls mit Sympathiebekundungen zukleisterte, sondern ihr zu verstehen gab, daß sie sich endlich zusammenreißen und ihr Leben in den Griff bekommen sollte.
Jenny was relieved that in his own, cryptically charming way, Howard was not giving her sympathy but telling her to get off her ass and live her life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test