Translation examples
verb
Barens hilft Popinga den Teppich aufzurollen.
Barens helps Popinga to roll back the carpet.
Die sonnenbeschienene Oberfläche schien sich bei ihrer Annäherung vor ihnen aufzurollen.
The sunlit surface of the planet seemed to roll open beneath them at their approach.
Die vier Männer begannen, den Baldachin des Fallschirms aufzurollen.
The four men began to roll up the parachute canopy.
Jetzt war sie damit beschäftigt, ihren scheckigen Mantel aufzurollen und ihn an ihren Rucksack zu schnallen;
Now she was occupied with rolling her piebald cloak and securing it to the outside of her pack;
Sie begann, den Schlafsack von unten her aufzurollen, aber das Geld schob sich zu einem Klumpen zusammen.
She started to roll the sleeping bag from the bottom, but the money bunched into a lump.
Als Nächstes lernten sie, in Reih und Glied zu marschieren, Bandagen aufzurollen und Kleider zu flicken.
Then you were taught to march straight, roll bandages, and sew up clothes.
Ein spürbarer Angstschauer lief durch die Reihen der Briten, als die Reiterei sich daran machte, ihre Flanke aufzurollen.
A palpable shiver of anxiety rippled through the Britons as the cavalry began to roll up their flank.
Die deutschen Panzer versuchten Colchester zu umgehen und die Verteidigung von der der See zugewandten Flanke aufzurollen.
The German armour tried to outflank Colchester, and roll up the defences from the seaward flank.
Aus ihrem verfaulten Fleisch stieg Rauch auf, und die Fetzen begannen, sich unter dem gleißenden Licht aufzurollen.
Smoke began to rise from her rotted flesh, and much of it began to roll up under the brilliant glow.
Schließlich gelang es ihm, nach viel Zuspruch von Eva, den Teppich aufzurollen, zusammenzubinden und aus dem Fenster zu werfen.
Eventually, after a lot of encouragement from Eva, he managed to roll the carpet up, tie it securely and throw it out of the window.
verb
Schließlich fixierte er Doc Webster, und der Doktor ging zu ihm hinüber und begann vorsichtig, die Ärmel des Jungen aufzurollen.
His gaze rested on Doc Webster, and the Doc drifted over and gently began rolling up the kid's sleeves.
Ich versuchte, meine nassen Segeltuchhosen aufzurollen, musste sie am Ende jedoch mit Salanios Dolch abschneiden, der sich in meinem Kaftan verfangen hatte.
I tried to roll up my wet sailcloth trousers, but ended up cutting them off with Salanio’s dagger, which had snagged in my coat.
Den Minkowski-Raum aufzurollen ist ein Beispiel für einen leistungsfähigen mathematischen Trick, neue Raumzeiten aus alten herzustellen: Ausschneiden und Anfügen.
Rolling up Minkowski spacetime is an example of a powerful mathematical trick for building new spacetimes out of old ones: cut-and-paste.
»Da bin ich ganz sicher – wenn es erst ein wenig älter ist.« Lovel gab das Lamm zurück und begann die Ärmel seines Habits aufzurollen.
‘I’m sure he will – when he’s a little older.’ Lovel handed back the lamb, and began to roll up the sleeves of his habit.
Lass ihn liegen. Er brauchte ein paar Minuten, um die Plastikfolie auszuwählen und an die Seite des Lieferwagens zu kleben, den Rest aufzurollen und vorsichtig zurückzulegen.
Leave him. It took a few minutes to select the piece of plastic and stick it to the side of the van, roll up the rest and replace it carefully.
Ich würde unsere Leute in den Botschaften und bei Six darauf ansetzen, alle Green-Way-Filialen schnellstmöglich aufzurollen, bevor die Drahtzieher untertauchen können.
“I’d get our embassy people and Six to roll up all the Green Way operations as fast as they can before the actors start disappearing.
verb
Helft mit, das Stück Tuch aufzurollen.
Help me unroll the cloth.
Ich fing an, den Zylinder aufzurollen. Carter sah angespannt zu. Amos sagte: »Sadie …«
I began to unroll the cylinder. Carter tensed. Amos said, “Sadie…”
Dann begann mein zwergenwüchsiger Onkel mit auf das Manuskript gerichtetem Blick den Kodex aufzurollen.
Then my dwarfed uncle began to unroll the Darine Codex with his eyes fixed on the script.
Einer von ihnen hockte sich neben den Sack und fing an, ihn aufzurollen, sodass man die ordentlich aufgereihten Zangen, Ahlen und Sägen deutlich sehen konnte. 22
One of them crouched by his bag and began unrolling it, revealing the neat lines of pincers, awls and saws within. 22
Beldin fuhr fort, den Originalkodex aufzurollen, während die Zwillinge rasch die Abschriften Zeile für Zeile verglichen. »Irgendwelche Fehler bis hierhin?« fragte der Zwerg.
Beldin continued to unroll the original codex while the twins rapidly compared the copies to it line by line. 'Any mistakes yet?' the dwarf asked.
verb
»Bitte um Erlaubnis, das Kompaniebanner für die Verladung aufzurollen«, sagte Tche. Bronzi nickte.
‘Request permission to furl the company banner for embarkation,’ Tche said. Bronzi nodded.
Dann aber ging Hektor Folgendes auf: Die Bramsegel wären die ersten gewesen, die man, unter welchen Bedingungen, Wetter oder nicht, einholen würde, falls der Captain beschloss, Segel aufzurollen. Das hieß dann, dass die feindlichen Galeonen die Destiny zu sich aufzuschließen gestatteten. Angesichts der Raubzüge charisianischer Freibeuter und Kriegsschiffe täte dies nur ein äußerst dummer Handelsskipper.
On the other hand, the topgallants would have been the first sails to be furled if a captain decided to shorten for any reason, not simply because of weather concerns. So it was also possible the other ships had simply decided to allow Destiny to overtake them. Which would require either a very stupid merchant skipper, given the depredations of Charisian privateers and naval cruisers, or else a—
verb
Ich fing sie und begann, sie aufzurollen.
I caught it and started coiling it.
Der andere Mann begann, das Seil aufzurollen, und zog es über seine Schulter.
The other man began coiling the rope, dragging it across his shoulder.
Kaum war er unten angelangt, begann er das doppelte Seil durchzuziehen und aufzurollen.
As soon as he was untangled from the line, he started jerking it down off the cliff, and faking it into a coil.
»Perfekt«, stellte Luke fest und spähte den Spalt entlang nach oben. »Steigen wir bis ganz hinauf und sehen wir, wohin der Weg uns führt.« Er nahm das Synthseil auf und begann damit, es aufzurollen
“Perfect,” Luke said, peering up along it. “Let’s get up to the top and see where we go from here.” Collecting the syntherope, he started to coil it—
Doch bis dahin blieb der Anlass, der ihn hierher geführt hatte, derselbe. »Daran können wir im Augenblick nichts ändern«, teilte er R2 mit, wandte sich vom Tal ab und machte sich erneut daran, das Synthseil aufzurollen.
In the meantime, the reason he had come here had not changed. “Nothing we can do about it now,” he told Artoo, turning away from the valley and returning to the task of coiling the syntherope.
verb
Wäre er bei Frau und Tochter geblieben, wäre er womöglich der Held dieser Geschichte geworden, und ein anderer Sohn hätte sie erzählt, aber da er nun mal so handelte wie beschrieben, verbannte er sich selbst aus meiner Chronik und enthob mich der Notwendigkeit, seinen Lebenslauf weiter aufzurollen.
If he had stayed with them, he might have become the hero of this story and another son would have told it, but since he did what he did, he exiled himself from my chronicles and spared me the need to unfurl the rest of his history.
verb
Astolph reckte sich, gähnte und begann wie ein Mann, der sich auf einen langen Schlaf vorbereitet, sein gestreiftes Halstuch behutsam aufzurollen.
            Astolph stretched, yawned, and with the air of a man preparing for a long sleep, began carefully unwinding his red-blue-brown scarf.
verb
Es gibt wirklich keine Veranlassung, die Vergangenheit wieder aufzurollen.
There’s really no reason to go over the past again.
Wir haben keine Zeit, das ganz aufzurollen, aber ich werde euch die wesentlichen Punkte erklären.
“We don’t have time to go through it all, but I’ll tell you the gist of it.
selber zurückfahren und die Polizei überzeugen, den Fall wieder aufzurollen (aufgrund welcher Beweise?);
go all the way back themselves and convince the police to be interested again (on what evidence?);
Er fing mit der letzten Seite an, ich weiß nicht warum, aber ich fand es eine gute Idee, das Leben von hinten aufzurollen statt von vorne.
He started at the final page, I don’t know why, but it seemed like a good idea, going backwards through your life rather than forwards.
Sie konnten Constable Schlicht noch einmal zum Bootshaus bitten und auch die an der Untersuchung beteiligten Tatortspezialisten, doch dazu müssten sie erst den Coroner überreden, den Fall wieder aufzurollen. Nur hatten sie ihm so gut wie nichts zu bieten, was ihn dazu animieren könnte, Ian Cresswells Tod noch einmal zu untersuchen.
They could get Constable Schlicht out to the boathouse and the local SOCO boys involved, but they were going to need the coroner to reopen the case and they had virtually nothing to give him in order to encourage him to have another look at Ian Cresswell’s death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test