Similar context phrases
Translation examples
verb
They let it go, and it rushed suddenly upward, uncoiling length after length of thin cable with a savage hiss.
Endlich ließen sie ihn los, und er sauste nach oben und ließ von einer Trommel an seinem unteren Ende ein langes dünnes Kabel abrollen.
His nasal voice was raspy and hard to understand, for his trunk was so weak from disuse that it could not uncoil, merely loosen. "They're yours."
Seine nasale Stimme klang kratzig und war schwer zu verstehen, da sein Rüssel mangels Gebrauch so schwach war, dass er sich nicht abrollen, sondern sich bloß etwas lockern konnte. »Sie sind das Eure.«
verb
With horror I watched the clock hands swirl around with surreal speed, as though the insides of the clock were uncoiling.
Entsetzt sah ich, wie die Zeiger plötzlich herumwirbelten, als würde sich das Innere der Uhr abspulen.
The fourth sequence was a purely abstract pattern, a coiling and uncoiling of green and red shapes that was so unsettling and disturbing that I don't feel like talking about it.
Bei der vierten Sequenz handelte es sich nur um ein abstraktes Muster, ein Auf- und Abspulen grüner und roter Formen, das so wechselhaft und verwirrend war, daß ich mich nicht näher darüber auslassen möchte.
    The explosion deafened them—through a haze of blue smoke Joan saw the headless thing coil and uncoil in death agony...
Die Explosion betäubte alle - durch einen Schleier von blauem Rauch sah Joan das kopflose Ding sich aufrollen und im Todeskampf sich wieder ineinander winden...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test