Translation examples
verb
Es würde fast unmöglich sein, ihn abzuschießen.
It would be almost impossible to shoot.
Sie versuchte, den Microlight abzuschießen.
She was trying to shoot down the microlight.
Es ist nicht leicht, ein anderes Schiff abzuschießen.
It’s not easy, shooting another ship.’
Die Deutschen versuchten die Flugzeuge abzuschießen.
The Germans tried to shoot down their planes.
Die Möwen. Er liebte es, Möwen abzuschießen.
The seagulls. He loved to shoot the gulls.
Die Flugmaschine machte sich daran, sie abzuschießen.
The aircraft proceeded to shoot them down.
Er versucht sich sein Ding abzuschießen.
He trying to shoot his privates off and keep missing!
»Ich versuche dich abzuschießen«, antwortete Jag.
“Trying to shoot you down,” Jag said.
Wie anders es war, eine Möwe abzuschießen als eine Taube.
How, when you shot a gull, it was different from shooting a pigeon.
Sein erster Impuls war, sie abzuschießen, doch er beherrschte sich.
His first impulse was to shoot her, but he resisted.
Die wurden ursprünglich dort angebracht, um Exocets abzuschießen.
They were originally put there to shoot down Exocet missiles.
Offenbar versuchten die Nordkoreaner, ihre eigene Nodong abzuschießen.
    The North Koreans were erecting a barrier, trying to shoot down their own missile.
»Was für Missionen?« »Ihre erste Mission war, das Kaiserliche Luftschiff Kanazawa abzuschießen.
“What missions?” “Her first was to shoot down the Imperial Japanese Airship Kanazawa.
Und die würden sie sofort einsetzen, um ein Gerät abzuschießen, das sie zu überwachen versucht.
They would use these to instantly shoot down any device sent to try to monitor them.” “Oh.”
„Sie könnten Ionenkanonen in Stellung gebracht haben, um alle nicht autorisierten Fahrzeuge abzuschießen.“
“They might have set up ion cannons to shoot down any unauthorized vehicles.”
»Diese Typen«, sagte George, »planen, den Erzbischof von Canterbury abzuschießen.« Er setzte sich wieder.
"Thesebuggers,"Georgesaid, "are planning to shoot down the Archbishop of Canterbury." He sat down.
»Sie meinen, er war gerade dabei, diese Modelle abzuliefern, als er den Kurs änderte, um Sie und Hunnewell abzuschießen
“You mean it was delivering these models when it changed course to shoot down you and Hunnewell?”
Die Gardisten und Drohnen waren derweil damit beschäftigt, entweder diesen Raketen auszuweichen oder sie abzuschießen.
The guards and drones were meanwhile occupied in either dodging or shooting down those missiles.
verb
Monogriffhände waren nur dazu gedacht, Hochleistungsblaster zu packen und abzuschießen.
Monogrip hands were suited only for gripping and firing high-energy dispersal blasters.
Besonders, wenn es ihr doch gelang, die Rakete abzuschießen und das Wurmloch zu verschließen?
Particularly if she did manage to fire the missile and close the wormhole?
»Es hat sich tatsächlich angehört, als versuchte ich, einen leeren Blaster abzuschießen, oder?«
“Sure did sound like I was trying to fire an empty blaster, didn’t it?”
Ihre Bogenschützen werden ihr Feuer hier konzentrieren, mein Freund, und versuchen, unsere Steuerleute abzuschießen.
Their archers will concentrate their fire here, my friend, to try and pick off our wheelmen.
Er habe versucht, Pfeile auf sie abzuschießen, und sich zur Zeltöffnung geschleppt, aber der Fluß sei zu weit weg gewesen.
He tried to fire arrows at them, dragging himself to the door of the lodge, but the river was too far away.
Darauf befahl ich unsre letzten Pistolen auf einmal abzuschießen und dann ein Geschrei zu erheben.
upon which I ordered our last pistols to be fired off in one volley, and after that we gave a shout;
Und dann war da ja auch noch das Problem, den Pfeil abzuschießen, während ich bis zu den Schultern im Wasser stand. »Leo!«, rief ich.
Then there were the physics of firing a bow while shoulder-deep in water. “Leo?” I called. “Almost!”
Diese waren quer durch England gesegelt und marschiert, ohne auch nur einen einzigen Bolzen abzuschießen oder auch nur einen einzigen Mann zu verlieren.
They’d marched and sailed across England without firing a single bolt or losing a single man.
verb
Sie versucht, die Raketen abzuschießen.
It’s still trying to launch those missiles.”
Die Russen hätten keine andere Wahl, als ihre Langstreckenraketen abzuschießen.
The Russians would have no choice but to launch, posing their final questions after the Ent strike.
»Kannst du gehen?« Es gab nur ein kleines Zeitfenster, um die Rakete abzuschießen.
‘Can you walk?’ There was only a narrow window of opportunity to launch the missile.
Folglich verzichtete er darauf, sämtliche Interkontinentalraketen der USA auf die UdSSR abzuschießen.
This prevented the WOPR from launching all of the United States’ ICBMs at the Soviet Union.
Die Chiss-Verteidiger änderten ihre Taktik und stellten sich auf ihre Truppentransporter, um Gasgranaten und Vapozünder abzuschießen.
The Chiss defenders changed tactics, standing atop their personnel carriers to launch gas grenades and vape charges.
Hersing schob das Periskop noch einmal hoch, ortete das Ziel erneut und machte seine Kurskorrekturen, um einen Torpedo abzuschießen.
Hersing raised the periscope again, relocated the target, and made his course corrections to launch a torpedo.
»Aber … äh … das ist doch sicher nicht mehr Druck als damals, als du die Terroristen daran gehindert hast, Atomwaffen auf Schottland abzuschießen, oder?«
“But…um…no more pressure than when you stopped those terrorists from launching the nukes at Scotland that one time, right?”
General, über zwanzig Prozent Ihres Raketenpersonals haben versagt, oder, noch schlimmer, sich geweigert, während des Tests die Raketen abzuschießen, genau wie dieser Bursche.
General, over twenty percent of your missilemen failed or, worse yet, refused to launch during the test, like this fellow here.
Die verfolgenden TIE-Jäger stiegen mit ihnen und fächerten auseinander, schufen ein Fenster für die Kanonenboote, die das nutzten, um einen Regen von Druckraketen abzuschießen.
The pursuing TIEs climbed with them, spreading wide to open a window for the gunships, which obliged by launching a spray of concussion missiles.
Ich wette, das war im November, als Sie ihm drohten, ihm den Schwanz abzuschießen.
I’m betting November was when you threatened to shoot off his dick.”
Er stand regungslos wie eine Eule, bis der Puck frei kam, um dann seinen Schläger wie eine blitzende Nadel auf die abgestoßene Gummischeibe abzuschießen.
He’d stand still as a statue when the puck was dropped, then his stick was transformed into a lightning flash and the puck would shoot off like a rubber thunderbolt.
In aller Ausführlichkeit erzählte sie Barbie von dem durchgeknallten Typen in der Durchfahrt, der neben dem Container auf einem Berg Waffen gehockt und versucht hatte, sich sein Ding abzuschießen.
She told Barbie all about the wild man in the alleyway who was sitting on a bag of guns out by the Dumpster and trying to shoot off his privates.
Das hervorschießende Blut kam einem Befehl gleich, und im Nu begannen die bis zur Raserei erregten Cangaceiros ihre Stutzen abzuschießen, bis sie die einzige Straße von Custodia in einen Friedhof verwandelt hatten.
This bloodshed had the effect of an order, and shortly thereafter the cangaceiros, crazed with excitement, began to shoot off their blunderbusses, not stopping till they had turned the one street in Custódia into a graveyard.
verb
Großvater nahm die Pistolen und einen Korb voll Patronen mit ans Ufer und machte Zielübungen. Er verbrachte das ganze Frühjahr damit, Fische im Fluss abzuschießen.
Granddad took the pistols and a basketful of cartridges down to the river, where he spent the entire spring picking off fish.
Der Kegelschuß, der wenig Durchschlagskraft entwickelte, verlangsamte alle näherkommenden Projektile auf Schrittempo, was es möglich machte, sie gezielt abzuschießen. Die Fächer dienten ebenfalls der Abwehr;
The cones, with minimal penetration capacity, slowed all approaching projectiles to a walking pace so that they could be picked off by expert marksmanship.
Jack hob den Kopf. Auf dem Felsbrocken, der die Bresche geschlagen hatte, stand eine Gestalt. Sayomi, die gerade dazu ansetzte, Yuudais Männer einen nach dem anderen abzuschießen.
Jack’s eyes darted to a figure standing on the massive boulder dislodged from the ridge. Through the gap in the flames, Sayomi began to pick off Yuudai’s men one by one with her bow.
verb
Mich verlangte ja nicht danach, mit Marie kirchlich getraut zu werden, und sie brauchten nicht einmal ihre ausgeleierte Kanone Heinrich den Achten auf mich abzuschießen.
After all I didn’t feel the need of being married to Marie in church, and they wouldn’t even have to let off their worn-out Henry the Eighth cannon at me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test