Translation examples
verb
The latest survey tool will be field-tested before the end of 2008.
El más reciente se probará sobre el terreno antes del fin de 2008.
Canada is planning to test 2 more metal detector arrays and to use live mines for testing of personal protective equipment in 2006.
El Canadá prevé probar otros dos detectores de metal y utilizar minas activas para probar equipo de protección personal en 2006.
Test battery functionality.
Probar el funcionamiento de la batería.
Test and move towards results-based approach
Probar y adoptar gradualmente un enfoque basado en los resultados
To field-test and further develop the TNA handbook
Probar el manual sobre el terreno y seguir mejorándolo
Test screen.
Probar la pantalla.
· The feasibility of potential income-generating activities has been tested.
Probar la viabilidad de las actividades remuneradoras promisorias;
The new material will be tested in pilot projects.
El nuevo material se probará en proyectos experimentales.
"Test the waters"? !
"Probar otras cosas"?
- When's your test?
- cuando la probaras?
- " but to test... "
- "sino para probar... "
We've to test.
tenemos ke probar.
Let's test.
Vamos a probar.
Apartadlo for testing.
Apartadlo para probar.
- A test drive.
- Probar su carro.
Test our responses?
¿Probar nuestra respuesta?
A hero must be tested.” “Tested? A hero? Me?
Hay que probar a los héroes. —¿Probar a los héroes? ¿Yo, un héroe?
And to test a theory.
Y para probar una teoría.
Is it to test my temper?
¿Es para probar mi paciencia?
What is it we're testing?"
¿Qué es lo que vamos a probar?
it means testing and no wasting;
hay que probar sin desperdiciar;
Test the nightlife.
Probar la vida nocturna.
What shall I test for?
—¿Qué reacción tengo que probar?
noun
Acceptance Test (Production Lot testing)
Prueba de aceptación (prueba del lote de producción)
11.3.6.1 For "Test and Criteria" read "Manual of Tests and Criteria".
Sustitúyase "pruebas y criterios" por "Manual de pruebas y criterios".
Rapid test kits are used for initial testing with preliminary confirmatory tests conducted in Palau using repeated rapid tests and ELISA tests.
Las pruebas de detección iniciales se efectúan con un kit de pruebas rápidas y las pruebas de confirmación preliminares se realizan en Palau mediante pruebas reiteradas de detección rápida y pruebas ELISA.
18.6.1 Test 8(c): Koenen test
18.6.1 Prueba 8 c) : Prueba de Koenen
100 = Pressure test in kilo pacals (hydrostatic test);
100 = Prueba de presión en kilopascales (prueba hidrostática);
Applications for paternity tests (DNA testing)
Aplicación de prueba de paternidad (prueba ADN)
Jurisprudence has evolved three tests: (a) the dangerous tendency test; (b) the clear and present danger test; and (c) the balancing of interests test.
La jurisprudencia ha dado lugar a tres pruebas: a) la prueba de la tendencia peligrosa, b) la prueba del peligro evidente y apremiante, y c) la prueba del equilibrio de intereses.
Replace "Tests 1 to 5" with "Tests T.1 to T.5" (twice), "Tests 6 and 8" with "Tests T.6 and T.8" and "Test 7" with "Test T.7".
Sustitúyase "pruebas 1 a 5" por "pruebas T.1 a T.5" (dos veces), "pruebas 6 y 8" por "pruebas T.6 y T.8" y "prueba 7" por "prueba T.7".
Test, test. Alpha, beta, gamma.
Prueba, prueba, alfa, beta, gamma.
Test x Of x Tests.
Prueba x De x Pruebas.
Test, test. One, two.
Prueba, prueba, uno, dos.
Look, all this talk about testing, testing, testing...
Mire, todo lo que se dice de pruebas, pruebas, pruebas--
Test on one, test one two.
Prueba uno, prueba dos.
Testing com two, testing com two.
Prueba número dos, prueba número dos.
Tests, tests... you keep talking about tests.
Pruebas, pruebas... Sigue hablando de pruebas.
The test was a test!
¡La prueba era una prueba!
Testing. Testing, testing, testing, over and over again.
Pruebas. Pruebas, pruebas, pruebas, una y otra y otra vez.
God is testing him, testing him, testing him.
Dios está poniéndolo a prueba, a prueba, a prueba.
It would be a test, the final test.
Sería una prueba, la prueba final.
What test, what kind of test?
—¿Qué prueba? ¿Qué clase de prueba?
“I have a test for you.” “A test?”
—Te he preparado una prueba. —¿Una prueba?
Not a test of love, a test of trust.
No es una prueba de amor, una prueba de confianza.
Think of it as a test.' 'A test, sir?'
Considéralo una prueba. —¿Una prueba, señor?
There are seven steps: the test of faith, the test of the miracle and its two faces, the test of dogma and ceremony, the test of ethics, the test of religious ideal, the test of service to life, and the test of the personal mystique.
Hay siete pasos: la prueba de la fe, la prueba del milagro con sus dos facetas, la prueba del dogma y ceremonia, la prueba de la ética, la prueba del ideal religioso, la prueba del sentido a la vida y la prueba de la mística personal.
“It’s a test, Newt—the whole thing is a test.”
—Es una prueba, Newt. Todo esto es una prueba.
noun
The pressure at which this test is conducted is referred to in the Drop Test and the Hydrogen Cycling Test as the "minimum shell burst pressure".
La presión a la que se realizará el ensayo se menciona en el ensayo de caída y en el ensayo de ciclos de hidrógeno como "presión mínima de rotura".
6.4.15.1 The tests are: the water spray test, the free drop test, the stacking test and the penetration test.
6.4.15.1 Estos ensayos son: el ensayo de aspersión con agua, el ensayo de caída libre, el ensayo de apilamiento y el ensayo de penetración.
The results from this testing determined the timing of subsequent tests.
Los resultados de estos ensayos determinaban la periodicidad de los ensayos posteriores.
6.4.17.2 Mechanical test: The mechanical test consists of three different drop tests.
6.4.17.2 Ensayo mecánico: El ensayo mecánico consistirá en tres ensayos de caída diferentes.
Preparation of testing liquids and test methods
D. Preparación de líquidos de ensayo y métodos de ensayo
2.7.4.4 Specimens that comprise or simulate special form radioactive material shall be subjected to the impact test, the percussion test, the bending test, and the heat test specified in 2.7.4.5 or alternative tests as authorized in 2.7.4.6.
2.7.4.4 Los especímenes que comprendan o simulen materiales radiactivos en forma especial se someterán al ensayo de impacto, el ensayo de percusión, el ensayo de flexión y el ensayo térmico especificados en 2.7.4.5 o a los ensayos alternativos autorizados en 2.7.4.6.
Test tube? No.
- ¿Tubos de ensayo?
Testing of what?
¿Ensayo de qué?
It's never been tested.
Jamás se ensayó.
Just one bad test.
Un ensayo fallido.
Maybe they're testing.
Quizá sean ensayos nucleares.
They do tests, experiments.
Hacen ensayos, experimentos.
- Stop the tests!
-¡Detengan el ensayo!
- Not that test.
- No ese ensayo.
For a test?
¿Durante el ensayo?
- A test tube!
- Un tubo de ensayo!
That there was weapons testing.
Eran ensayos armamentísticos.
There are several tests
pero hay diversos ensayos que hacer…
“I’m afraid this is no longer a test.”
—Lo siento, pero esto ya no es un ensayo.
“She was one of your test cases, wasn’t she?”
—Fue uno de tus ensayos, ¿no?
Testing was another matter.
Hacer un ensayo era otra cuestión.
The test animals are valuable.
Los animales de ensayo son valiosos.
And then, abruptly, the test ended.
y de pronto el ensayo terminó.
Then the tests would begin.
Entonces comenzaban los ensayos.
Monogrammed test tubes.
Tubos de ensayo con monograma.
This is the only way to test that their participation is real.
Esa es la única manera de comprobar que su participación es real.
The implementation of those controls will be tested in future audits.
La aplicación de estos controles se comprobará en auditorías futuras.
Test keys for functionality.
Comprobar que las teclas funcionen correctamente.
:: Test/assure system connectivity
:: Comprobar y asegurar las conexiones del sistema
(d) To test the criteria set by the COP;
d) comprobar los criterios establecidos por la CPI;
You'll test it for prints?
- ¿Comprobarás si hay huellas?
We'll see... Let's test him.
Lo vamos a comprobar.
- I gotta test a theory.
- Necesito comprobar una teoría.
I'll test the heart.
Comprobaré el corazón.
And he'll test it.
Y lo comprobará.
To test a theory.
Para comprobar una teoría.
So much for testing.
Hay mucho que comprobar.
- I'm testing a theory.
- Quiero comprobar una teoría.
Test your weapons.
Comprobar vuestras armas.
I'll test your motor strength.
Comprobaré la fuerza motriz.
They had it tested.
Lo hicieron comprobar.
“To test the disintegrator?”
—¿Para comprobar el desintegrador?
Yes. It is a hypothesis to be tested.
—Sí. Es una hipótesis que hay que comprobar.
It was simple enough to test it.
Era muy fácil de comprobar.
To test her fidelity to you.
—Para comprobar su fidelidad por ti.
Each of these had to be tested.
Tenía que comprobar cada una de estas cosas.
An interesting hypothesis to test.
Una hipótesis interesante de comprobar.
It was easy to test the alternatives.
Fue fácil comprobar estas alternativas.
That’s to test your story.
Es para comprobar la veracidad de tu historia.
I wanted to test his reactions.
Quería comprobar sus reacciones.
noun
(iii) “SIDA test
iii) "Test de SIDA"
Western Test Range, USA
Western Test Range (Estados Unidos)
Pregnancy and ultra-sound tests are commonly used.
En Benin se practican corrientemente el test de embarazo y la ecografía.
In the second sentence, the words “necessity test” should be replaced by “test of necessity”.
En el texto inglés de la segunda oración, las palabras "necessity test" debe reemplazarse por "test of neccesity".
34 Circuit tester (Test set Blasting) 15
Probador de circuitos (Test SET Brasting)
Self—concept test for adolescents (HSRC Project)
Test para adolescentes sobre la imagen propia (proyecto del HSRC)
Tests for what?
Test ¿para qué?
Your ultimate test.
Tu ulimo test.
A sobriety test?
¿Test de alcoholemia?
- This test will...
- Gracias al test...
Take another test.
Haz otro test.
It's a test. It's a test.
es un test,es un test
Like a test.
Como un test.
Random drug testing.
Test antidroga aleatorio.
“The test you were talking about. The second test.” “The rabbit test.”
—El test que me acabas de explicar. El segundo test. —El test del conejo.
What is this test?
—¿Qué es este test?
I think we may have another test.” “A test!”
Creo que podemos hacer otro test. —¡Un test!
— Encore un test, monsieur Newton, encore un petit test.
—Otro test, señor Newton. Otro pequeño test.
“There’s no other test?”
—¿No hay otro test?
It's more who gives the test than the test itself."
Es más importante quién aplique el test que el test mismo.
“If you’re running a test, you’re doing it badly.” “No test.
—Si me estás haciendo un test, lo haces muy mal. —No es ningún test.
A test of agility.
—Un test de agilidad.
noun
Questionnaire/test
Cuestionario/examen
Final Danish exams, nationality test and citizenship test
Exámenes finales de danés y exámenes de nacionalidad y ciudadanía
review and test.
examen y verificación.
National tests
Exámenes nacionales
The Citizenship Test Review Committee made 34 recommendations to improve the test.
El Comité de Evaluación del Examen de Ciudadanía hizo 34 recomendaciones para mejorar el examen.
(a) Faster tests.
a) Exámenes más rápidos.
Laboratory tests
Exámenes de laboratorio
Test him again.
Repitan los exámenes.
- Take the test, I'll take the test.
- Toma el examen, voy a tomar el examen.
Alpha test complete.
Examen Alfa finalizado.
Just a test?
¿Sólo un examen?
And between tests?
¿Y entre exámenes?
The big test?
El gran examen.
“He’s gonna miss the grammar test.” “Is there a test?”
—Se perderá el examen de gramática. —¿Hay un examen?
No tests, no nothing.
Ni un examen, nada de nada.
“Is … is this because of the test?”
—Es… ¿Es por el examen?
This would be a test.
Esto sería un examen.
“Will this be on the test?”
—¿Esto es pregunta de examen?
“Is this about the calculus test?” He frowns. “The calc test?
¿Es por el examen de cálculo? Frunce el entrecejo. —¿El examen de cálculo?
It had been a test.
Había sido un examen.
Yes, but what test?
Sí, pero ¿qué examen?
If this was a test, Andrea, you passed with flying colors.” “A test. Is that what this was?”
Si esto fuera un examen, Andrea, habrías aprobado con sobresaliente. —Un examen. ¿Eso era?
‘An intelligence test.’
Un examen de inteligencia.
verb
:: To test relevant technologies and procedures.
:: Ensayar las tecnologías y procedimientos pertinentes.
4.1.3 test or use nuclear weapons;
4.1.3 Ensayar o usar armas nucleares;
(a) Not to test any nuclear explosive device;
a) No ensayar ningún dispositivo nuclear explosivo;
It must first be tested.
Primero se debía ensayar.
25. The software will be tested in three phases:
El programa de computadora se ensayará en tres fases:
Test PIPA in centres of experimentation
Ensayar el EFEP en centros de experimentación
- Testing and approval of several programmes
- Ensayar y validar diversos programas
One was to test and strengthen an approach.
Uno de ellos era ensayar y fortalecer un método.
And do not prefer testing in?
¿Y no preferís ensayar dentro?
We need mammals. To test our hypothesis.
Necesitamos mamíferos para ensayar la hipótesis.
I will start testing Fidelioanddid not want...
Voy a empezar a ensayar Fidelio y no quisiera...
You can't test using people.
No puedes ensayar con personas.
- You can soon test your theories. - Why?
Como sea pronto, podrás ensayar algunas de tus teorías.
We agreed to test sparingly on one subject.
Acordamos ensayar con un sujeto.
Leave it for technical testing.
Terminemos con esto para ensayar lo técnico.
They were all test cases.
Lo hice para ensayar.
I can test your lines, if you want.
Puedo ayudarte a ensayar, si quieres.
They don’t have to test more than one colony, because they can use it over and over again.’
No han de ensayar más que en una sola colonia, porque pueden utilizarla una y otra vez.
Red said. “We signed on to do training and weapons testing.
—Somos contratados —dijo el Rojo—. Firmamos para hacer una instrucción y ensayar unas armas.
Director Linscott screwed up his mouth, as if loosening it to test rarely used courtesy.
Linscott hizo una mueca con la boca, como si la aflojara para ensayar una cortesía a la que no estaba acostumbrado.
Perhaps one of the Americans was planning to visit Shanghai, and Jim was being used to test the escape route.
Quizá uno de los americanos planeaba visitar Shanghai, y usaban a Jim para ensayar una fuga.
But I think she was testing you to make sure you are one of the old sort.” “Of the old sort?
Pero creo que ella estaba tratando de ensayar si usted era uno de los de la vieja clase. —¿De la antigua clase?
Wetting-down added to the weight of the cargo; he wanted to test a five-ply paper sack.
El humedecer los sacos aumentaba el peso de la carga, por lo cual Clint quería ensayar unos sacos de papel de cinco capas.
To test your compassion.
—Para poner a prueba vuestra compasión.
You have to test that hypothesis.
Tiene que poner a prueba esa hipótesis.
You've got to keep testing people.
Tenéis que poner a prueba a la gente.
To test my theory about what it is.
Para poner a prueba mi teoría sobre lo que es.
She’d had to put Esty to the test.
Había tenido que poner a prueba a Esti.
I had to test your mettle.
Tenía que poner a prueba vuestro temple.
No more tests.
No más análisis.
They've run tests.
Me hicieron análisis.
We’ve done the tests.
Hemos hecho los análisis.
“What fucking test?”
—¿Qué puto análisis?
noun
what's the test?
¿Cuál es el criterio?
verb
He'll test you later.
El os examinará después.
- I'll test you.
- Luego le examinaré.
This is not a test.
Éste no es un ejercicio.
Is this a test?
¿Es un ejercicio?
noun
Don't fucking test me right now!
¡No me toques los cojones, joder!
Just test the edge of it with your finger.
Sólo toque el filo con un dedo.
But he can be one of our tests.
- Podemos experimentar con él.
Sort of test the waters a bit.
Experimentar un poco.
noun
- Just test the waters...
- Sólo tantea el terreno...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test