Translation for "graduar" to english
Translation examples
verb
Cuando se prevea graduar un producto, se congelarán los tipos de los derechos del SGP para los productos de que se trate, pero cuando el propósito sea graduar a todo un país se congelarán todos los tipos de los derechos del SGP a sus niveles actuales.
Where product graduations had been envisaged, GSP rates would be frozen for the products in question, while all GSP rates would be frozen at their current levels in cases where the intention was to graduate a country as a whole.
Capacitar y graduar cada año a 1000 agentes educativos comunitarios en la acción contra minas.
To train and graduate 1,000 community outreach workers to deal with mines every year
Tasa de alumnos que se van a graduar de escuelas primarias
Rate of students going to graduate from primary schools
9.3 El autor ha continuado sus estudios en un seminario para extranjeros en la República de Corea y se graduará en marzo de 2014.
9.3 The author has continued his studies at a seminary for foreigners in the Republic of Korea, and will graduate in March 2014.
El 1° de abril se graduará el primer grupo de alumnos.
The first class of trainees is scheduled to graduate on 1 April.
La primera promoción del programa, compuesta por 116 estudiantes, se graduará en 2003.
The first batch of 116 students is expected to graduate from the programme in 2003.
Tasa de alumnos que se van a graduar de escuelas secundarias
Rate of students going to graduate from secondary schools
Todos se pueden graduar con una formación profesional completa o una educación preparatoria para colegios de estudios superiores o la universidad.
Everyone can graduate with a completed occupational training or an education preparatory to college or university.
Te graduarás pronto.
- You graduate soon.
Se podrán graduar.
You will graduate.
Entonces, ¿te graduarás?
So you're graduating?
Me graduaré hoy.
I'm graduating today.
¿Para poderme graduar?
So I'll graduate.
- No me graduaré.
- I'm not graduating.
Pronto te graduarás.
You're graduating soon
Mañana no se graduará.
You will not graduate tomorrow.
—Yo no me graduaré nunca.
“I’ll never graduate,”
No te vas a graduar antes de hora.
You’re not graduating early.”
Y luego te graduarás aquí.
And then you graduate here.
¿Así que te vas a graduar?
“So, will you be graduating?”
Quería que estuviesen cuando me graduara.
I wanted them to be there when I graduated.
En un año y medio, te graduarás.
In a year and a half you will graduate.
—Se tuvo que graduar en alguna parte.
“She had to graduate from somewhere.”
Te graduarás antes de que te des cuenta.
Before you know it, you’ll graduate.
verb
A partir de los avances alcanzados por el país en los programas educativos utilizando soportes audiovisuales, el Presidente cubano propuso un programa de alfabetización universal, que permitiría en doce años alfabetizar y graduar de sexto grado a 1.500 millones de analfabetos y semianalfabetos en el mundo.
On the strength of the advances achieved through Cuba's programmes for education supported by audiovisual aids, the Cuban president has proposed a general literacy programme that would, over a 12-year period, enable 1.5 billion illiterate and semi-illiterate people worldwide to learn to read and write and complete their schooling to sixth-grade level.
37. A los efectos de las Prácticas óptimas, cabe que los Estados Partes deseen determinar y graduar las siguientes categorías de espoletas y sensores comúnmente disponibles:
37. For the purpose of the Best practice, the States Parties may wish to determine and grade the following categories of broadly available fuses and sensors:
Además, en el contexto de la última iniciativa se intentó calibrar el empeoramiento o la mejora de cada indicador y graduar sus efectos relativos para las situaciones objeto de examen.
The latter initiative also attempted to measure the worsening or improvement of each indicator, and grade its relative impact on the situations under review.
De esta forma pueden analizar y graduar las situaciones de los distintos países según una escala numérica basada en previsiones del volumen y al momento posibles de los desplazamientos de personas.
This allows the analysis and grading of country situations according to a numeric scale based on predictions relating to the potential size and time-frame for the movements of persons.
¿Me graduaré con esto?
Am I getting graded on this?
Usted no cree que me vaya a graduar de todos modos.
You don't think I'm going to make the grade anyhow!
¿Ella se va a graduar en tus lujuriosas curvas?
She gonna grade you on your luscious curves?
—No lo piense más —fe aconsejó—, se graduará muy bien.
“Don’t give it another thought,” he advised. “You’ll make the grade.
Había conseguido un pedazo de topacio claro y maravilloso, que estaba empezando a graduar dándole la forma de un disco plano a una circunferencia, que cubría mi ojo desde la ceja hasta la mejilla.
He had procured a wonderfully clear chunk of jewel-grade topaz, and had begun by shaping it into a flat disk of a circumference that covered my eye from brow to cheekbone.
Son para graduar la máquina.
We use this to calibrate the machine.
verb
Sin embargo, al graduar la entrada de empresas (una o varias cada vez) también constituyen una forma de incentivos de política para que las empresas compitan a fin de situarse entre las primeras que entran en una industria o se incorporan a ella en una fase ulterior.
However, by staggering entry of firms (one or several at a time), they also serve as a form of policy-induced incentives to firms to compete to be among the first entrants to the industry or to join it at a subsequent stage.
En la injuria, el juez deberá tomar siempre en consideración, para graduar la gravedad real y efectiva de la ofensa, la condición social y antecedentes del ofendido y ofensor, así como la circunstancia de ocasión y lugar (artículo 382, primera parte y 383).
In the case of injurious conduct, the court shall always take into consideration, for the purposes of the real and effective seriousness of the offence, the social status of the aggrieved party and offender, as well as the circumstances of time and place (arts. 382 (1) and 383).
El núcleo de la acción la constituye la turbación de la tranquilidad pública, y para graduar la gravedad de la perturbación ha de tenerse en cuenta el sitio o lugar, el tiempo, la ocasión, las personas que intervienen y las circunstancias donde los hechos tuvieron lugar.
At the heart of the offence is the disturbance of the public peace, and its seriousness depends on the place, time, occasion, persons involved and circumstances in which the offence took place.
Se dijo que convendría graduar la intensidad de dichos incentivos y sanciones a fin de evitar el riesgo de que el personal directivo declare prematuramente la liquidación de la empresa (para no incurrir en responsabilidad personal) cuando hubiera sido preferible declarar el inicio de una reorganización, con antelación suficiente para que surtiera efecto.
This encouragement should be balanced, it was said, against the risk of directors putting the business into liquidation prematurely (to avoid the risk of incurring personal liability) when a reorganization procedure, given time to take effect, would give the best outcome.
Para el año 2012 la Fuerza Aérea espera graduar a las primeras mujeres Infantes Aéreas.
In 2012, infantry women are expected to be commissioned for the first time in the Air Force.
Lo pueden graduar temporal y espacialmente y funciona con energía nuclear.
They can move it in time and space and it runs on nuclear energy.
Dice que lo pueden graduar temporal y espacialmente y que funciona con energía nuclear.
He says that they can move it in time and in space and it runs on nuclear energy.
Mi único plan para cuando me graduara era convertirme en gunter a tiempo completo.
My only plan after graduation was to become a full-time gunter.
Hip entró en el baño y manejó largo rato los grifos de la ducha, tratando de graduar la temperatura del agua. Luego dejó que el líquido le corriera por la nuca.
He went into the bathroom and fussed for a long time with the shower handles, getting the water just right. He got in and let the water run on the nape of his neck.
Entonces, sus razones le habían parecido buenas: sólo le alcanzaba para comprarse un cacharro, no podría habérselo llevado a Medianoche y sus padres habían insinuado que le regalarían un buen coche cuando se graduara.
Her reasons had seemed good at the time—she could afford only a junker, she couldn’t have taken it to Evernight, and her parents had hinted that they’d buy her a nicer car as a graduation present.
Emily, en cambio, avanzaba por la arena colocándose delante de una persona cada vez y se detenía a cada paso para sacudirse con fastidio la arena de aquellos pies tan blancos que tenía. Después tardaba una eternidad en tenerlo todo dispuesto, cerraba un ojo para mirar a través del visor y miraba al cielo, como si con una Kodak instamatic pudiera graduar algo.
Emily picked her way across the sand to one person at a time, stopping every step or so to shake her white feet fastidiously, and then she would take an eternity getting things just right, squinting through the camera, squinting at the sky-as if there were anything that could be done, any adjustments at all to aid a Kodak Instamatic, "Be still, now,"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test