Translation for "lots" to spanish
noun
Translation examples
- porción
- lote
- cantidad
- solar
- sorteo
- parte
- barbaridad
- colectivo
- mal
- tramo
- sujeto
- grupo
- equipo
- resultado
- unidad
- colección
- coleccionar
noun
According to sample surveys taken by the authorities concerned, the main problems for rural women in the area of land rights fall into the following categories: (1) farm women who marry into non-farming households, divorced or widowed women, and women whose male partners have established domiciles under the women's surnames, are not allotted farmland or are allotted less than their share; (2) the majority of women who marry within the village cannot obtain land compensation settlements for themselves or their children; (3) contracted-responsibility fields or building lots in a particular place are allotted to men and not to women; and (4) in certain places, women do not enjoy equality in the allotment of land shares, year-end bonuses, and other villagers' benefits.
Según los estudios de muestreo realizados por las autoridades competentes, los principales problemas para la mujer rural en la esfera de los derechos sobre la tierra puede clasificarse en las siguientes categorías: 1) a las mujeres de las granjas cuyos cónyuges no sean granjeros, las mujeres divorciadas o viudas y las mujeres cuyos compañeros varones hayan establecido domicilios con el apellido de las mujeres no se les concede tierra de labranza o se les concede menos de lo que les correspondería; 2) la mayoría de las mujeres que se casan con hombres de la aldea no pueden obtener compensaciones en forma de tierras para ellas ni para sus hijos; 3) los campos o solares de construcción de responsabilidad contractual en un lugar determinado son concedidos a hombres y no mujeres; y 4) en algunos lugares, las mujeres no disfrutan de igualdad en la concesión de porciones de tierra, gratificaciones de fin de año y otros beneficios de los habitantes de la aldea.
He asked me a lot of questions about the work.
Me ha hecho una porción de preguntas sobre mi trabajo.
‘Just a lot of crackers,’ Doctor Fischer said.
—No hay en él más que una porción de crackers —dijo el doctor Fischer—.
It will give them a shock to find a lot of the things gone.
Tendrán un sobresalto cuando descubran que ha desaparecido una porción de cosas».
Lot refers to quantity, and I prefer small portions.
Mucho se refiere a cantidades y yo prefiero las porciones pequeñas.
The same about the police, and—oh, lots of things.
Lo mismo que cuando se trató de llamar a la policía y... otra porción de cosas.
There's a whole lot of revelations coming to you, my good girl,
—Mira, muchacha, tengo que hacerte una porción de revelaciones;
Mother is going to offer up a lot of candles in the church.
– Madre piensa ir a ofrecer una porción de candelas en la iglesia.
noun
“He’s the gem of the lot, precious.” What lot?
—Es la joya del lote, una persona valiosísima. ¿De qué lote?
noun
Additionally, a lot of information has previously been provided to the Agency.
Además, una gran cantidad de información fue facilitada previamente al Organismo.
This year a lot of important and unprecedented events happened.
Este año se ha producido una gran cantidad de acontecimientos importantes y sin precedentes.
The last session witnessed a lot of debate on this issue.
El último período de sesiones fue testigo de gran cantidad de debates sobre esta cuestión.
The part on environmental studies provides a lot of details.
En la parte referente a los estudios ambientales se proporciona gran cantidad de datos.
Two of the shells were flechette shells containing lots of shrapnel.
Dos de los proyectiles eran bombas de fragmentación (flechette) que contenían una gran cantidad de metralla.
You have expended quite a lot of personal energy in this.
Ha dedicado a ello una cantidad enorme de energía personal.
Specifically the NCRTV has addressed a lot of cases and imposed sanctions on:
Este Consejo ha examinado una gran cantidad de casos y ha impuesto sanciones cuando ha comprobado que hay:
‘Beer, please . lots and lots of cold beer.’
Cerveza, por favor… cantidades y cantidades de cerveza helada.
noun
Senator Córdoba and the Special Representative met with women from a community that had been squatting in a vacant lot.
La Senadora Córdoba y el Representante Especial se reunieron con mujeres de una comunidad que había estado ocupando ilegalmente un solar vacío.
As of May 2010, thousands of lots were sold to Bedouin families and the plan is progressing well.
En mayo de 2010 se vendieron miles de solares a familias beduinas, y el plan progresa adecuadamente.
The property is a double lot, 40 ft wide by 70 ft deep.
La propiedad está en un solar doble y tiene 40 pies de ancho por 70 pies de fondo.
a Represents estimated rental value of two military camp sites and one parking lot in the Makamba regional office.
a Representa el monto estimado del alquiler de dos campamentos militares y un solar para aparcamiento en la oficina regional de Makamba.
The family home is deemed constituted on a house and lot from the time it is occupied as a family residence.
El hogar familiar se considera como constituido en una vivienda y solar a partir del momento en que viene ocupado como residencia familiar.
They received financial aid as well as shop lots to start up business.
Las mujeres recibieron ayuda financiera y solares comerciales para que iniciaran actividades comerciales.
al-Ma'damiyah. 5. The body of an unidentified man in his 50s was found in Dariya in a vacant lot next to Bilal Mosque.
En la ciudad de Dariya fue hallado el cadáver de un hombre de unos 50 años de edad no identificado, en un solar vacío próximo a la Mezquita de Bilal.
340. There are more than 2,800 vacant lots available for occupancy by Bedouins living in the Diaspora throughout the existing permanent towns and in addition more than 6,900 lots which can be developed upon demand.
340. En las localidades permanentes existen más de 2.800 solares disponibles para su ocupación por beduinos de la diáspora, además de otros 6.900 lotes o más que pueden urbanizarse a pedido de los interesados.
noun
In this fashion all succeeding lots were drawn.
Todos los demás sorteos se efectuaron de esta forma.
So you'll stake your chances on your luck in the lots.
–Así que te lo juegas todo en el sorteo de las provincias.
You know as well as I do that the lots are fixed.
Tú sabes tan bien como yo que los sorteos se arreglan.
noun
The strong expression of opinions by the Church attracted a lot of attention.
Esta enérgica expresión de opiniones por parte de la Iglesia atrajo mucho la atención.
The resolution has enjoyed a lot of support from the international community.
La resolución ha gozado de un gran apoyo de parte de la comunidad internacional.
We could really cut down on quite a lot of the material that is there.
Verdaderamente podríamos recortar buena parte del texto.
And part of the process is a lot of fun.
Una parte del proceso es muy divertido y la otra parte es espantosa.
He deserved a lot better of this family. A lot better of my mother’s son.”
Merecía mucho mejor trato por parte de esta familia, por parte del hijo de mi madre.
noun
noun
The types of land that women have obtained are lots, collectively-owned farmland, parcels, microparcels and jointly-owned family farmland.
Los tipos de asentamiento que han obtenido las mujeres son lotificaciones, patrimonio agrario colectivo, parcelamiento, microparcelamiento y patrimonio familiar mixto.
75. Rural women are in great need of labour-saving techniques, convenient and close access to water resources and the introduction of such collective facilities as community wood lots and grain mills.
75. La mujer rural tiene una gran necesidad de técnicas de ahorro de mano de obra, de acceso conveniente y próximo a los recursos hídricos y de la introducción de instalaciones colectivas, como parcelas forestales comunes y molinos de grano.
Our collective experience of dramatic and peaceful transformation of our societies has a lot to offer.
Nuestra experiencia colectiva de la transformación notable y pacífica de nuestras sociedades tiene mucho que ofrecer.
My delegation places a lot of hope in the collective wisdom of the members of the Council to address the issue at hand with the utmost care and responsibility.
Mi delegación tiene puestas grandes esperanzas en la sensatez colectiva de los miembros del Consejo de Seguridad para abordar la cuestión con la mayor atención y responsabilidad.
To the contrary, a lot has been said and written on the ethic that has permitted the emergence of prosperity as a feasible collective value and project.
Por el contrario, se ha dicho y escrito mucho sobre la ética que ha permitido el surgimiento de la prosperidad como valor y proyecto colectivo viable.
While we may be pleased with reports of increased commitment and determination by world leaders to be at the forefront in the fight against this pandemic, we are the first to admit that a lot still needs to be done before we see a meaningful change in our collective efforts to control the disease.
Si bien nos complacen los informes sobre el aumento del compromiso y la decisión de los dirigentes del mundo de estar en la vanguardia de la lucha contra esta pandemia, somos los primeros en reconocer que aún queda mucho por hacer antes de que veamos un cambio considerable en nuestros esfuerzos colectivos para detener la enfermedad.
Yeah, we got a lot of things in common, like our love for Steve Harvey, our suspicion of brunch because technically it scams you out of a meal, our joint fear of Whippets.
Sí, tenemos muchas cosas en común, como nuestro amor por Steve Harvey, nuestra desconfianza por el brunch porque técnicamente te estafa la comida, nuestro miedo colectivo a los galgos ingleses.
The Waste Ground artists of Villeneuve sur Lot collects fridges and recycle them as fully furnished, fitted spaces.
El colectivo de Villeneuve "El Baldío" colecciona refrigeradores los revisa, equipa y acondiciona.
Elise, overall, collectively, we'd be a lot better if you weren't running your mouth all the time.
Elise, en general, de manera colectiva, estaríamos mucho mejor si no se ejecuta la boca todo el tiempo.
Life was a lot funnier before the Votanis Collective wrecked the place.
La vida era mucho más divertido antes Colectivo Votanis naufragó el lugar.
It was a total ensemble piece... and a lot of playing the scenes back and forth.
Era una obra colectiva... y había mucho de improvisación en las escenas.
I reckon it's that group hysteria thing, like when lots of girls all faint at the same time.
Reconozco que es una histeria colectiva, como cuando montones de chicas se desmayan a la vez.
Edith Firlock knew a lot of radical fringe types from the old days.
Edith Firlock sabía mucho sobre colectivos marginales de su época anterior.
Life had been a lot less confusing back on the collective.
La vida había sido mucho menos confusa en el colectivo.
lots of murmuring and approval, sort of a collective “You got that right.”
Murmullos de aprobación, una especie de “tiene razón” colectivo.
The Jeds—like the SAS and the Phantoms—were a wholly unorthodox lot.
Los Jeds —igual que el SAS y los Phantoms— eran un colectivo por completo heterodoxo.
There were a dozen more, generally speaking, and the lot of them seemed to be in a collective terror;
Había media docena más, en general hablando, y todos ellos parecían presas de un terror colectivo;
‘The Christians are an arrogant, loathsome lot who don’t even pretend to pay homage to you.
Los cristianos son un colectivo arrogante e inmundo que ni siquiera simula rendiros pleitesía.
The incidence of violence among transsex?uals is a lot lower than in the general population.
El índice de violencia entre el colectivo transexual es notablemente inferior que el que se aprecia entre la masa de la población en general.
Hold on. The incidence of violence among transsexuals is a lot lower than in the general population.
—Un momento. El índice de violencia entre el colectivo transexual es notablemente inferior que el que se aprecia entre la masa de la población en general.
The British authorities took the lead in having collective dwellings built for the Chinese on designated lots.
Las autoridades británicas tomaron la delantera al apropiarse de viviendas colectivas asignadas previamente a la población china.
Moreover, doctors of that era—not the humblest lot—couldn’t accept the idea that they were the root of the trouble.
Además, los médicos de aquella época —que no eran el colectivo más humilde— no podían aceptar la idea de que ellos eran la raíz del problema.
noun
The Zurich canton branch of the organization Formation des Parents (Parent Training) does a lot to help prevent violence and abuse by offering approximately 2,000 courses each year, which are attended by more than 32,000 persons.
La emisora Formation des parents del cantón de Zurich, dedicada a la educación de los padres, contribuye notablemente a la prevención de la violencia y los malos tratos gracias a los cerca de 2000 cursos que ofrece cada año, en los que participan más de 32.000 personas.
The song, which denounces the mistreatment, exploitation and contempt that is their lot, has jolted many girls into awareness and indignation leading to an immediate rejection of their status.
Esta canción, que denuncia los malos tratos, la superexplotación y el desprecio de que son objeto esas chicas, ha provocado en muchas de ellas una toma de conciencia que ha originado un rechazo inmediato e indignado de su condición.
These individuals were also reported to have been subjected to psychological intimidation and intense verbal abuse, a lot of it sexual in character and all of it degrading and humiliating.
Al parecer, esas personas también fueron sometidas a intimidación psicológica y a intensos malos tratos verbales, frecuentemente de carácter sexual y siempre degradantes y humillantes.
A lot of women and children tend to suffer abuse without seeking redress.
Muchas mujeres y niños tienden a sufrir malos tratos sin buscar reparación.
8. Politico-social obstacles including oligarchical and entrenched conservative religious influences have often times inhibited and aborted attempts to improve the lot of the disadvantaged classes and to remove some of the socio-cultural ills which beset the Philippines.
8. Los obstáculos políticos y sociales, tales como las influencias oligárquicas y los arraigados sentimientos religiosos conservadores, han inhibido y malogrado muchas veces los intentos de mejorar la suerte de las clases desfavorecidas y de erradicar algunos de los males socioculturales que acosan a Filipinas.
Experience throughout the world corroborates the dictum that a cheap public servant can cost the state a lot.
La experiencia de todo el mundo corrobora la frase de que al Estado un funcionario mal pagado puede resultarle muy oneroso.
They sometimes feel that people look down on them in the street. “There are a lot of gibes, but only for people who have indigenous features.”
A veces sienten que los miran mal en la calle. "Hay mucha burla pero todo esto, sólo al que tiene rasgos indígenas."
He spent a lot of time in the street. "This worries me," said Doña Matilda, "because I'm afraid he'll take the wrong path."
Pasa mucho tiempo en la calle. "Eso me preocupa", dice doña Matilde, "porque tengo miedo de que tome un mal camino".
Precarious, low-paid, unprotected work in the informal economy is the growing lot of working women in many countries, both of the global north and the south.
El trabajo precario, mal remunerado y sin protección que se puede encontrar en la economía no estructurada es el que cae en suerte cada vez en mayor medida a las mujeres trabajadoras de muchos países, tanto del Norte como del Sur.
noun
On 2 March 1981, the joint venture was awarded a contract to construct Expressway No. 1, Lot 11, in Iraq (the "Expressway Project").
El 2 de marzo de 1981 se adjudicó a la empresa conjunta un contrato para a la construcción en el Iraq del tramo 11 de la autopista Nº 1 (el "proyecto de la autopista").
The United Nations thematic global conferences of the 1990s have given a significant voice to many of these suppressed groups and issues and have woven a common thread of concern to improve the lot of the world's majority.
Las conferencias temáticas de las Naciones Unidas del decenio de 1990 han dado una voz significativa a muchos de estos grupos y cuestiones suprimidos y han tejido una trama común de inquietudes para mejorar la suerte de la mayoría del mundo.
The two projects involved the construction of Expressway No. 1, Lot 11, and of Basrah International Airport.
Estos dos proyectos eran la construcción del tramo 11 de la autopista Nº 1 y del aeropuerto internacional de Basora.
Mr. Al-Salem (League of Arab States) (interpretation from Arabic): At the outset, I am pleased to extend my sincere thanks to the Secretary-General of the United Nations for his kind invitation to the Arab Interior Ministers' Council to attend this special session of the General Assembly devoted to countering the drug problem, which harms the souls and bodies of millions of people, tears at the fabric of societies and countless families and brings many tragedies and lots of pain to humanity as a whole.
Sr. Al-Salem (Liga de los Estados Árabes) (interpretación del árabe): Para comenzar, me complace dar las gracias sinceramente al Secretario General de las Naciones Unidas por haber invitado amablemente al Consejo de Ministros Árabes del Interior a participar en este período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado a contrarrestar el problema de las drogas, que afecta el alma y el cuerpo de millones de personas y destruye la trama de las sociedades y de innumerables familias, ocasionando numerosas tragedias y mucho dolor para la humanidad en su conjunto.
The short walk from the parking lot to the elevator felt endless.
El breve tramo del aparcamiento al ascensor se le hizo eterno.
They climbed a set of concrete steps into a macadam parking lot.
Subieron un tramo de escalones de cemento que llevaban a un aparcamiento asfaltado.
“Well, we’ve got a lot of open road between there and here.
—Bueno, hay un gran tramo de carretera abierta entre aquí y allí.
The hospital was surrounded by stretches of vacant lots behind chain-link fencing.
El hospital estaba rodeado de tramos de aparcamientos vacíos protegidos con cadenas.
He started to say something more, but then he stopped himself and looked off across the parking lot.
Fue a decir algo más, pero se contuvo y se quedó mirando el tramo de aparcamiento que tenía ante sí.
Another fence and they stumbled along a stretch of parking lot and grassland on the border of the zoo.
Saltaron otra valla y llegaron a trompicones a un tramo de aparcamiento y la pradera situada en el límite del zoo.
There are lots of stretches of track around here that haven’t been used since the mine and steel works closed down.’
Por aquí hay montones de tramos de vía que no se han utilizado desde que funcionaban la mina y la fundición.
Max Breslow went outside, across the lot, and up a single flight of wooden stairs.
Max Breslow salió afuera, a través del aparcamiento, y subió un tramo de escalones de madera.
With this impact, the trailer seemed to move a lot more than before, sliding sideways—and down.
Con el impacto el tráiler pareció desplazarse un tramo mucho mayor, deslizándose lateralmente y hacia abajo.
noun
2.9 On 29 June and 13 July 1999, the first, second and third authors filed complaints with the Constitutional Court, claiming that the failure, in the Landowners' Contributions Act, to differentiate between "rural" and "building" lots violated their right to equality before the law and the principle of the rule of law, i.e. the right to be subjected only to sufficiently precise laws.
El 29 de junio y el 13 de julio de 1999, el primero, segundo y tercer autores interpusieron demandas ante el Tribunal Constitucional, argumentando que el hecho de que la Ley de contribuciones de los propietarios de tierras no distinguiera entre parcelas "rústicas" y "edificables" violaba el derecho de igualdad ante la ley, así como el principio del imperio de la ley, es decir, el derecho a estar sujeto únicamente a leyes suficientemente precisas.
A lot of the things in the room were anchored; some were not.
Había muchas cosas sujetas en la habitación, pero otras no.
“I don’t trust a one o’ that lot.” “But it’s your duty.
No confío ni en uno solo de todos esos sujetos. —Pero es su deber.
Kellogg has arrested-he has arrested, you know-a lot of dangerous individuals.
—Kellogg ha detenido a un montón de sujetos peligrosos.
The dagger strapped to her thigh wouldn’t be much help against the lot of them.
La daga que llevaba sujeta al muslo le serviría de bien poco contra todos ellos.
Cedar Hatt is the wust of thet bad lot. He’s dangerous. Bad hombre with guns!
Cedar Hatt es el peor de ellos. Es un sujeto peligroso con armas en la mano.
She was fuckin' a big banker in Nashville and they were coverin' for her because he was payin' all of 'em a lot of money.
Ella se acostaba con un banquero de Nashville y ellos la encubrían porque el sujeto les pasaba mucho dinero...
When he was finished she held him by the shoulders and looked hard into his face. ‘I mean a lot.
Cuando hubo terminado, ella lo sujetó por los hombros y lo miró severamente a la cara. —Quiero decir mucho, muchísimo.
noun
A lot could otherwise have been accomplished through the Working Group.
De lo contrario, mucho podría haberse logrado a través del Grupo de Trabajo.
A lot of sensitization campaign was done under the aegis of the working group.
Con el auspicio del grupo de trabajo se llevaron a cabo numerosas campañas de concienciación.
For each regional group, the lots were drawn by two representatives of that group.
Dos representantes de cada grupo regional extrajeron las papeletas.
noun
It also donated 15 lots of policing equipment to the Georgian police.
También donó 15 lotes de equipo policial a la policía georgiana.
a Equipment was sold in lots. Sale value is therefore not available for each item.
a El equipo se vendió en lotes, razón por la cual no se conoce el valor de venta de cada artículo.
The team noted that over the years, a lot of good work has been undertaken in this area and that such work has been acclaimed by the Commission.
El equipo advirtió que durante años se llevó a cabo en este campo una labor considerable y de calidad que la Comisión ha reconocido.
Six lots of policing equipment were donated to Abkhaz de facto law enforcement agencies.
Se donaron seis lotes de equipo para la policía a los órganos encargados del orden abjasios de facto.
A lot of these CEDAW Taskforce members have included some of the gender issues into their programs and projects.
Muchos de esos miembros del equipo de tareas de la Convención han incluido algunas de las cuestiones de género en sus programas y proyectos.
It was teamwork, with lots of people involved.
Fue el trabajo de todo un equipo, con muchos implicados.
noun
In 2005, the Council held another course in "Women in Politics", with a lot of success.
En 2005, el Consejo organizó con excelentes resultados otro curso sobre el mismo tema.
The handling of relationships with partner agencies has been a mixed lot.
Las relaciones con los organismos asociados han dado resultados desiguales.
Despite the initiatives and results outlined above, a lot more needs to be done.
175. Pese a las iniciativas y resultados que se han indicado, aún queda mucho por hacer.
In practice, the results still leave a lot to be desired.
En la práctica, los resultados siguen dejando mucho que desear.
A lot of successful achievements have been recorded so far in this regard.
A este respecto, se han registrado hasta el momento muchos resultados positivos.
There was a lot more shouting, but that was the upshot of it.
También hubo otros gritos, pero el resultado final fue ése.
It had turned out to be a lot more interesting for everyone.
Había resultado ser mucho más interesante para todos.
noun
Shot in the head by a Jerusalem yeshiva guard unit, for no apparent motive, as he was driving into the yeshiva parking lot with a load of vegetables for the school kitchen. (H, JP, 17 January)
Muerto a tiros en la cabeza por una unidad de vigilancia de una yeshiva en Jerusalén, sin motivo aparente, cuando se dirigía en su automóvil hacia el aparcamiento de la yeshiva con provisiones de verdura para la cocina de la escuela. (H, JP, de 17 de enero)
The Family, being the primary unit for the care of children, is however under a lot of stress from urbanization and economic hardships.
No obstante, la familia que es la principal unidad de cuidado de los niños, sufre una gran presión debida a la urbanización y las dificultades económicas.
Against a target of 1.2 million units of housing assistance or shelter security units (i.e., a house, house and lot, or lot only), the housing sector, through the National Shelter Program, was able to provide 882,823 shelter security units or an accomplishment rate of 73.6 per cent as of June 2004.
Frente a una meta de 1,2 millones de unidades de vivienda o de seguridad de alojamiento (es decir, una casa, una casa con terreno, o sólo un terreno), el sector de la vivienda proporcionó, por conducto del Programa Nacional de Vivienda, 882.823 unidades de seguridad de alojamiento, lo que supone una tasa de cumplimiento del 73,6% en junio de 2004.
This has subsequently helped a lot in the reintegration process as well as enhanced unity and reconciliation.
Tales medidas han contribuido mucho al proceso de reintegración y han aumentado la unidad y la reconciliación.
(a) 7,653 households were provided serviced home lots/housing units by the National Housing Authority under its Resettlement Programme;
a) La Administración Nacional de la Vivienda, a través de su Programa de Reasentamiento, suministró parcelas para la construcción o unidades de vivienda a 7.653 hogares;
The various modalities of this programme cover the acquisition of housing units or urbanized lots, and home construction, completion, expansion, remodelling and improvement.
En sus diversas modalidades abarca la adquisición de unidades de vivienda o parcelas urbanizadas y la construcción, terminación, ampliación, reforma y mejora de viviendas.
(e) 21,107 units under the emergency housing assistance programme in the form of serviced lots only, housing materials loans or the construction of temporary shelters;
e) 21.107 unidades correspondientes al programa de asistencia de emergencia para la vivienda, a través del suministro exclusivo de parcelas dotadas de servicios, préstamos para materiales de construcción o la construcción de alojamientos temporales;
The units are small, a lot of rooms in a compact space.
Las unidades son pequeñas, un montón de habitaciones en un espacio compacto.
“There’s lots of prefab units already there,” John said.
—Ya hay allí un montón de unidades prefabricadas —dijo John—.
This lot are mostly from the unit that split itself between our ship and the other one.
Estos hombres pertenecen a la unidad que se dividió entre nuestro barco y el otro.
And the type of guy who gets into Delta, he's got a lot of unit loyalty.
Y era el típico tío delta, con una férrea lealtad a su unidad.
noun
we all appear to him like a lot of old waxworks;
nosotros le parecemos todos como una colección de figuras de cera;
He has lots of beginnings of abandoned stories.
Tiene una buena colección de inicios de historias abandonadas.
“A fine lot of books,” said Miss Greenshaw.
—Una hermosa colección de libros —dijo la señorita Greenshaw.
Well, sir, we all agree that Falkenstein is the best of the lot.
Bien, señor, todos estamos de acuerdo en que Falkenstein es el mejor de la colección.
verb
My mother's passion for collecting started when they were auctioning off the back lots of MGM and all the contents.
La pasión de mi mamá por coleccionar empezó con la subasta... de los sets de rodaje y su contenido.
It's gaining a lot of heat, right? Yeah, my specialty is kind of, I collect oddball characters like Woodgod, squirrel girl.
Sí, mi especialidad es, coleccionar personajes raros como Woodgod, Squirrel girl.
It makes a whole lot more sense than collecting statues.
Tiene mucho más sentido que coleccionar estatuas.
Shit, the worst thing the woman ever did was rack up a lot of parking tickets.
¡Joder, si lo más grave que hizo esa mujer fue coleccionar multas de aparcamiento!
And there’ll be a lot of collectors there, so bring any souvenirs, uh, items from your childhood you might want to sell.
Y habrá un montón de gente aficionada a coleccionar objetos, así que tráete algunos souvenirs, cosas de tu infancia que quieras vender.
I remember how delighted Füsun and I were to look out over the lots where carousels and swings had been set up for the celebrations, and at the children buying gum with their holiday money, and the Turkish flags set like little horns on the tops of buses, and all the scenes that I would later find in photographs and postcards, and collect so ardently.
Recuerdo que Füsun y yo observamos optimistas una verbena con un tiovivo y columpios, a los niños que compraban pirulís con el dinero del aguinaldo, las banderitas nacionales que llevaban los autobuses en la testuz como si fueran cuernos y todos esos paisajes de los que años después habría de coleccionar con pasión postales y fotografías.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test