Translation examples
adjective
I noticed the lightest spray of freckles across her cheeks and nose, so faint as to be invisible in anything but perfectly angled, autumn sunlight.
Reparé en las tenues pecas que le salpicaban las mejillas y la nariz, tan sutiles que prácticamente resultaban invisibles salvo bajo aquella sesgada luz otoñal.
Through the window the sea light shone on Eddie’s face as he turned quickly and said, in his lightest and gentlest way: “I can’t tell you how bad I feel.
A través de la ventana, la luz marina iluminó el rostro de Eddie en el momento exacto en que se giraba deprisa y decía amablemente: —No puedo decirte lo apenado que estoy.
His heart was like a sensitive plant, that opens for a moment in the sunshine, but curls up and shrinks into itself at the slightest touch of the finger, or the lightest breath of wind. And, upon the whole, our intimacy was rather a mutual predilection than a deep and solid friendship, such as has since arisen between myself and you, Halford, whom, in spite of your occasional crustiness, I can liken to nothing so well as an old coat, unimpeachable in texture, but easy and loose—that has conformed itself to the shape of the wearer, and which he may use as he pleases, without being bothered with the fear of spoiling it;—whereas Mr Lawrence was like a new garment, all very neat and trim to look at, but so tight in the elbows that you would fear to split the seams by the unrestricted motion of your arms, and so smooth and fine in surface that you scruple to expose it to a single drop of rain.
Su corazón era como una mimosa púdica que se abre un instante con la luz del sol, pero que se hace un ovillo y se contrae al menor roce con el dedo o el viento más ligero. Y, sobre todo, nuestra intimidad era más una predilección mutua que una amistad profunda y sólida, como la que existe entre tú y yo. A pesar de tus raptos de mal genio, Halford, con nada puedo compararte mejor que con una vieja chaqueta, intachable de textura, pero cómoda y holgada, que se ha adaptado a la forma del que la lleva, quien puede utilizarla como le plazca, sin ser molestado por el miedo a estropearla; por el contrario, el señor Lawrence era como una prenda nueva, elegante e impecable al mirarla, pero tan estrecha en los codos que uno temía romper las costuras si movía libremente los brazos, y tan suave y delicada en su superficie que uno no se atrevía a exponerla a una sola gota de lluvia.
adjective
The clear markings are particularly important because the tongue is so long that even in the lightest wind, the end blows about.
Las marcas claras son especialmente importantes porque la lengua es tan larga que a la mas leve brisa, el extremo se le vuela.
Not the lightest from Mac, but the one that's kind of medium.
No el claro de MAC, si no que el del medio...
The people at most risk of developing skin cancers... from sun exposure are the lightest-skinned people... the people with the lightest eyes... the people who live in the Sun... the people who never wear sunscreen.
Las personas en mayor riesgo de desarrollar cáncer de piel... por exposición al Sol son la gente de piel más clara... la gente con ojos más claros... la gente que vive en el Sol... la gente que nunca usa bloqueador solar.
Auntie said I had the lightest skin, I could make a real living like a white person.
Mi tia dijo que tenia la piel más clara, que podia vivir bien como blanca.
It's always lightest before the dark.
Siempre es más claro antes de que oscurezca.
It's always lightest... just before the dark.
Siempre es más claro... justo antes de que oscurezca.
A light rose—the lightest rose.
Un rosado claro, el más claro de los rosados.
Aside from Lynley, he was actually the lightest-skinned person in the room. “You’re the police?”
En realidad, aparte de Lynley, era la persona con la piel más clara de la sala. —¿Es policía?
His eyes, which I was trying hard to avoid, were the lightest brown I’d ever seen.
Sus ojos, los cuales yo me afanaba tanto en evitar, eran de un marrón claro que nunca había visto.
Three tabby cats, from the lightest to the darkest grey, all licked clean and in search of food.
Tres gatitos atigrados, desde el gris más claro al más oscuro, todos limpiados ya a fondo y buscando la leche de la madre.
The lightest part of the blue lay right on the black of the hills, and pulsed and crackled redly in Loon’s eyes.
El azul más claro daba con la parte más negra de las colinas, que emitía pulsos y crepitaciones rojizas a ojos de Colimbo.
She grabbed a bow randomly from the supplies and collected handfuls of the lightest-colored arrows she could find.
Cogió al azar un arco de los que había en el cuarto y unos manojos de flechas del color más claro que encontró.
Sofonda says, and Vivienne hands her the lightest shade of Aubergine Dreams eye shadow. "Lid color!"
—dice Sofonda, y Vivienne le pasa el tono más claro de sombra Sueños Berenjena. —¡Color de párpados!
She, like the other Giants, had very little head hair, but what she did have was the lightest fleece of pale gold.
Como todos los Gigantes, tenía muy poco pelo, pero el suyo parecía un levísimo vellón de oro claro.
Among all the students of color Rosette had the lightest skin, and no one doubted that she was the daughter of free parents;
Rosette era una de las chicas de piel más clara entre las estudiantes de color y nadie dudaba de que fuera hija de padres libres;
adjective
In some countries, also, lawyers were consulted on how to conduct the murder so that the perpetrator would get the lightest possible sentence; that often meant that adolescent boys were chosen to do the killing.
También en algunos países se consulta a abogados sobre la manera de realizar el asesinato, de manera que el autor reciba la condena más ligera posible, lo que significa que con frecuencia se elige a muchachos adolescentes para cometer el acto.
The umpire has been told to regard the person of another as something to be held sacred, and that it could not be touched even in the lightest manner, in anger or without cause, against his consent, and if so done it is considered an assault for which damages must be given commensurate with the spirit and the character of the assault and the quality of the manhood represented in the individual thus assaulted.
Al árbitro se le ha enseñado a considerar a la persona de otro como algo sagrado a cuya integridad no se puede ocasionar ningún menoscabo, por ligero que sea, con ira y sin causa, sin su consentimiento y que, si se comete ese hecho, cabe considerar que constituye una agresión por la que hay que pagar una indemnización de daños y perjuicios proporcional al espíritu y la naturaleza de la agresión y a la calidad del hombre que ha sido víctima de ella.
The umpire has been taught to regard the person of another as something to be held sacred, and that it could not be touched even in the lightest manner, in anger or without cause, against his consent, and if so done it is considered an assault for which damages must be given commensurate with the spirit and the character of the assault and the quality of the manhood represented in the individual thus assaulted. [...] And since there is no proof or suggestion that those in discharge of this important duty of the Government of Venezuela have been reprimanded, punished or discharged, the only way in which there can be an expression of regret on the part of the Government and a discharge of its duty toward the subject of a sovereign and a friendly State is by making an indemnity therefor in the way of money compensation.
Al árbitro se le ha enseñado a considerar a la persona de otro como algo sagrado a cuya integridad no se puede ocasionar ningún menoscabo, por ligero que sea, con ira y sin causa, sin su consentimiento y que, si se comete ese hecho, cabe considerar que constituye una agresión por la que hay que pagar una indemnización de daños y perjuicios proporcional al espíritu y la naturaleza de la agresión y a la calidad del hombre que ha sido víctima de ella. [...] Puesto que no hay nada que parezca indicar que las personas a las que el Gobierno de Venezuela encomendó esta importante tarea hayan sido reprendidas, sancionadas o relevadas de sus funciones, el único modo en que este Gobierno puede expresar su sentimiento y cumplir sus deberes hacia el súbdito de un Estado soberano y amigo es resarciéndole mediante una indemnización pecuniaria.
Mom is the world's lightest sleeper.
mamá tiene sueño ligero.
Hydrogen's the lightest.
El hidrógeno es más ligero.
Jan, you're the lightest.
Jan, tú eres el más ligero.
Intent thy lightest breath to catch
# Intento tu aliento ligero, capturar
That's Caitlin, the lightest.
Esa es Caitlin, la más ligera.
Lightest, faster. 570 brake horsepower. Really?
Más ligero, más rápido, 570 caballos.
Hydrogen is the lightest gas.
El hidrógeno es el gas más ligero.
The lightest the least.
El más ligero, el que menos.
- Well, I'm really the lightest.
- Yo soy la más ligera.
It's the lightest burden.
Es la carga más ligera que llevado.
The last one was the lightest.
La última era la más ligera.
someone had to, and I was the lightest.
era necesario, y yo era el más ligero.
The lightest knows how to fly.
La más ligera es la que sabe volar.
He chooses the lightest rifle.
Escoge el fusil más ligero.
and as he said, it was the lightest.
tal y como había dicho, era el más ligero de cuantos había probado.
And you are the lightest, after all.
Y al fin y al cabo, vos sois el más ligero.
The Firebolt turned with the lightest touch;
La Saeta giraba al más ligero roce.
Therefore, he gave the lightest penances.
Por lo tanto nos imponía penitencias muy ligeras.
“It’s not true, I’m the lightest sleeper.
—No es verdad, yo tengo el sueño más ligero.
It was the lightest of references to what lay ahead.
Era la más ligera de las referencias a lo que se avecinaba.
adjective
UNICEF is working with the UNDG to improve programming tools to encourage the lightest and most efficient programming processes that are suited to country contexts and deliver demonstrated results.
Está trabajando con el GNUD para mejorar las herramientas de programación a fin de fomentar procesos de programación más livianos y eficientes que se adecuen a los contextos de los países y generen resultados demostrados.
I see hydrogen, the lightest element, all the way to lead.
Puedo ver al hidrógeno, el elemento más liviano, en la parte superior.
I'm the lightest after Leaven.
Después de Leaven, yo soy la más liviana.
And I'm going to take the first and the lightest of them, lithium.
Y voy a tomar al primero y más liviano de ellos, el litio.
We send the lightest first.
Enviemos primero a los más livianos.
I'm gonna have the lightest beer you have.
Tomaré la cerveza más liviana que tengas.
The lightest handgun... in the world.
La pistola mas liviana... en el mundo.
Of course, there's a problem in Jupiter, that Jupiter's atmosphere is already made of the lightest gas we know of: hydrogen.
Pero hay un problema en Júpiter y es que la atmósfera de Júpiter ya está hecha del gas más liviano que conocemos:
I'm the lightest.
- Yo soy la más liviana.
Back when I wrestled at Yale, I was in the lightest weight category--
Cuando estaba en la lucha en yale, estaba en la categoria de peso mas liviano.
"What is the lightest element on Earth "with no stable isotope?"
"¿Cuál es el elemento más liviano de la tierra sin isópo estable?"
‘One at a time,’ he mumbled, ‘lightest ones first.
—Uno a la vez —murmuró—, empezando por los más livianos.
The lightest, most innocent thing I could think of was air.
El elemento más liviano e inocente que se me ocurrió fue el aire.
Then she felt a tickle along her check, a swab of the lightest lace. 10
De pronto sintió un cosquilleó en la mejilla, un roce del más liviano encaje. 10
By the beginning of February Napoleon was unable to keep down even Chandelier’s lightest dishes.
A comienzos de febrero, Napoleón no podía retener ni siquiera las comidas más livianas preparadas por Chandelier.
I was trying to turn him over, but even the lightest body becomes heavy when it’s inert.
Trataba yo de tenderle boca arriba; pero hasta el cuerpo más liviano se hace pesado cuando queda inerte.
His lightest wool tunic still felt as thick and uncomfortable as the one he used in the depths of winter.
La túnica de lana más liviana que tenía le parecía tan gruesa e incómoda como la que vestía en pleno invierno.
The perfume had been an untouched Christmas present, for she used only the lightest floral scents.
El perfume había sido un regalo de Navidad que no había abierto todavía pues solo usaba lociones florales muy livianas—.
I strip the party even further, mounting the youngest and lightest on the last horses still fit for speed.
Reduzco mi grupo todavía más; monto a los más jóvenes y livianos en los pocos caballos que aún están en condiciones de galopar.
adjective
Article 289 of the Code lays down the penalties for causing bodily harm, stipulating that the lightest penalty shall apply "to anyone who inflicts on the injured party a nonlife-threatening injury that heals in less than 15 days"; the remainder of the article specifies the penalties in the event that the injury takes longer to heal, and the penalties for other outcomes or consequences of physical injury are covered in the following articles.
El citado artículo 289 establece la penalidad del delito de lesiones, asignando la pena más leve "al que infiera una lesión que no ponga en peligro la vida del ofendido y tarde en sanar menos de 15 días"; en el resto del artículo se señala la pena para el caso de que las lesiones tardaren en sanar un lapso mayor y en los artículos siguientes las penas para otros resultados o consecuencias del atentado a la integridad física.
That's, like, the rule of thumb because it's the lightest.
Es como la regla empírica porque es la más leve.
This, then, is the full extent of the sun's empire, the lightest gravitational touch which retains a cloud of ice, enclosing the sun in a colossal sphere.
Esto, entonces, es la extensión completa del imperio del Sol. el más leve toque gravitacional que puede retener una nube de hielo, encerrando a el Sol en una esfera colosal.
His eyesight is only fair but the lightest brush against his prey, and the octopus attacks.
Su vista es considerable pero ante el más leve roce contra su presa, el pulpo ataca.
The hardest point is where she starts, the lightest point is where she tails off.
¿Cómo puedes saberlo? El punto más fuerte es donde ella comienza el más leve, donde ella disminuye.
It was as if the lightest breath of wind one day could make the difference a month later between a snowstorm and a perfectly sunny day.
Era como si el más leve soplo de viento un día pudiese representar la diferencia, un mes después, entre una tormenta de nieve y un día soleado perfecto.
The wind had dropped to the lightest of breezes;
El viento había remitido y sólo soplaba una leve brisa;
It was perfectly counterbalanced; the lightest touch was enough to open it.
Estaba perfectamente equilibrada, una leve presión bastaba para abrirla.
he promised, stroking my cheek with the lightest of touches.
No tienes de qué preocuparte -me prometió mientras me acariciaba la mejilla con el más leve de los roces-.
At the lightest touch of her mind, they disengaged and hung poised in the air.
Con el más leve toque de su mente, se desprendieron y quedaron suspendidos en el aire.
Earlier, the lightest skim of her will had been enough to shape it.
Momentos antes, el más leve movimiento de su voluntad había bastado para darle forma;
I could not bear the lightest Marks or learn the simplest techniques.
No conseguía soportar la más leve Marca ni aprender las técnicas más simples.
Considering his crime, it was by far the lightest punishment I could deliver.
Teniendo en cuenta el crimen que había cometido, era el castigo más leve que podía imponerle.
adjective
The street on which lamps shone and that was glared by shopwindow fluorescence was the shallowest and lightest place: the sky was the abyss, pointed by stars like bioluminescence.
La calle, donde las farolas estaban encendidas y la fluorescencia de los escaparates la deslumbraba, era el lugar más bajo e iluminado; el cielo era el abismo, punteado de estrellas a modo de bioluminiscencia.
As she stepped into the room, a dark blotch against the wall opposite the lightest window leaped up, rattling a shelf. It was Jeremy. 'Who's there?' he cried.
Cuando entró en el local, un sombrío borrón que se apoyaba en la pared contraria a la ventana más iluminada rebulló, chocando con un anaquel. Era Jeremy. —¿Quién va? —gritó.
the bar in the centre seemed to be the lightest place in the room and gathered there, like moths to a light, were an odd collection of people and creatures, all chatting and talking in low voices.
la barra del centro era por lo visto el lugar más iluminado del local y allí reunidas, como polillas, había una curiosa colección de personas y criaturas, todas ellas charlando en voz baja.
Stephen was in the great cabin, the airiest, lightest place in the ship: there seemed to be a good deal of activity in there M’Alister came out, with a drawing in his hand, followed by the bosun, the carpenter, and several of their mates He looked anxious and upset ‘How is he?’ asked Jack.
Stephen estaba en la cabina grande, el lugar más ventilado e iluminado del barco, y en ella había mucha actividad. McAlister salió de allí con un dibujo en la mano, seguido por el contramaestre, el carpintero y algunos ayudantes de éste. Parecía angustiado y triste. —¿Cómo está? —inquirió Jack.
adjective
Ralph lifted the conch and peered into the gloom. The lightest thing was the pale beach.
Ralph alzó la caracola y escudriñó en la penumbra..El lugar más alumbrado era la pálida playa.
His eyes were the lightest, palest blue eyes I've ever seen, the eyes of a Finnish sled dog.
Sus ojos tenían el azul más pálido que he visto en mi vida, ojos de perro de trineo finlandés—.
In his plans he chose the lightest marble and granite for the columns, the colour of her dress and veil.
En sus diseños eligió para las columnas el mármol y el granito más pálido, el color del vestido y el velo que ella llevaba aquel día.
adjective
Rolling her eyes, Sophia went to change into her lightest dress, then accompanied him on a stroll through the countryside.
Sophia puso los ojos en blanco y fue a ponerse un vestido más cómodo. Luego acompañó a su marido a dar una vuelta por el campo.
Hawthorn logs were blazing in the fireplace and the high bed was covered by the lightest eiderdown in the world and enveloped in mosquito netting as white as a bridal veil.
Entramos en un cuarto amplio, con una chimenea encendida con leños de espino y un lecho alto, cubierto por el edredón más aireado del mundo y por un mosquitero que colgaba del techo, blanco como un velo de novia.
The crimson eyes gleamed with a hot vitality, the speech was rapid and the bone-white hands moved with unnatural speed when Elric made even the lightest gesture.
Los ojos carmesíes refulgían de cálida vitalidad, hablaba apresuradamente y sus manos, blancas como el hueso, se movían a una velocidad innatural cuando hacían el menor gesto.
Then, he saw her beside an apple tree, flowering white with the lightest of spring blossoms at the tips of its branches, and his heart leapt in his chest.
Entonces la vio junto a un manzano que comenzaba a florecer con diminutos botones blancos primaverales en los extremos de las ramas, y el corazón le dio un vuelco en el pecho.
Instead of a decent gown she wore a simple shift of the finest, lightest silk, smoky blue in color, so fine that he could almost see through it, to glimpse the paleness of her skin underneath. He could feel his heartbeat thud when he realized she was naked beneath this wisp of silk.
En lugar de un vestido normal, llevaba una amplia y sencilla túnica de seda azul grisáceo, tan fina y delicada que casi se transparentaba. Arthur adivinó la piel blanca de la princesa bajo la seda y se le desbocó el corazón al darse cuenta de que la joven no llevaba nada bajo la ligerísima prenda.
adjective
But ONE would want to check it out while it was still clicking, hopefully. There!—just the lightest of touches. Smithers jumped, and it was like jumping at a shadow, no resistance, and for a nanosecond he thought too easy, must be a trap, but then he slid straight through the macroalgorithm, into the vitals of ONE.
Pero presuntamente UNO querría examinarlo todavía en funcionamiento. ¡Allí estaba! Un roce mínimo. Smithers saltó, y fue como saltar sobre una sombra. No hubo la menor resistencia, y por un nanosegundo pensó: demasiado fácil, debe ser una trampa.
But which do you think is the lightest to undertake: to tell a man to act like the head Mason thinks he ought to act, that's just an- Tuesday other man trying to know what's right to do, or to tell him how the head of Heaven knows he ought to act, that's God and fcnows what's right to ease his suffering and save him?'
Pero ¿qué le parece más fácil: decirle a un hombre que actúe como el jefe de los masones cree que debe actuar, que sólo es otro hombre tratando de saber qué es lo que se debe hacer, o decirle que el que manda en los cielos sabe cómo tiene que actuar, decirle que es Dios y que sabe lo que hace falta para aliviar sus sufrimientos y salvarlo?
adjective
The sweetest, lightest, happiest little bird.
Era la niñita más dulce, alegre y feliz.
The devil of it was, my dear delight, that you were too sweet, too adorable, and what should have been the lightest and gayest of flirtations turned to something more serious than I intended—or foresaw—or even desired!
Lo malo, mi pequeña delicia, es que eras demasiado dulce, demasiado adorable; y lo que debería haber sido un frívolo y alegre galanteo se convirtió en algo más serio de lo que yo pretendía o preveía, o incluso deseaba.
adjective
He rules with the lightest of touches, appearing during training at ghost hours and staying only moments, yet every man including Mayne and Popski jumps to please him.
Lidera con la máxima discreción; durante la instrucción aparece en momentos insospechados y sólo se queda unos instantes, pero todos los hombres, Mayne y Popski incluidos, saltarían al vacío si se lo pidiera.
adjective
I wouldn’t have thought a dozen or so shells from the .375 had such a charge in them, and from the periphery of my intelligence the most irrelevant thoughts, which are fastest and lightest, rushed to the middle as I congratulated myself, the first thought being, “They’d be proud of old Henderson at school.”
Nunca hubiera creído que una docena más o menos de cargas del fusil .375 tuviera tal potencia; y desde la periferia de mi inteligencia los pensamientos más dispares, que suelen ser los más rápidos y los menos pesados, llegaron al centro y me felicitaban. El primer pensamiento fue: «Estarían orgullosos de mí en la escuela».
adjective
It was all because women were made of the lightest cambric, Naze continued, whereas men were cut of thick, dark fabric.
Ello se debía a que las mujeres estaban hechas de la batista más fina, prosiguió Naze, mientras que los hombres habían sido creados a partir de una tela gruesa y oscura.
Two men, the quickest and the lightest, precede us, and two others go to warn the bulk of the band of the danger and to recommend the most profound silence.
Pónganse dos hombres de los más ágiles e inteligentes a la cabeza, y vayan otros dos a advertir del peligro al grueso de la columna y a recomendar el mayor silencio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test