Translation examples
verb
That brought out her canines.
Eso le hizo sacar los caninos.
the situation brought out the best in no one.
la situación parecía sacar lo peor de cada uno.
Wait, I will have her brought out into the sunlight,
Aguarda, la sacaré a la luz del día.
As usual, competition brought out the best in me.
Como me sucedía siempre, la competición hizo que sacara lo mejor de mí mismo.
Bella brought out everyone’s protective side.
Bella tenía ese efecto: lograba que todo el mundo sacara su lado más protector.
Adamsberg had brought out his cigarettes and a piece of paper.
Adamsberg había vuelto a sacar tabaco y papel.
He reached in his jacket and brought out his cigarettes again.
—Buscó en su chaqueta y volvió a sacar los cigarrillos—.
Noël brought out Michaels' papers again and showed them to me.
Noël ha vuelto a sacar los documentos de Michaels y me los ha enseñado.
The kitchen staff brought out the ice cream again that night.
El personal de cocina volvió a sacar helado aquella noche.
The year of widowhood had brought out her courage, he thought.
El año de viudedad le había servido para sacar a relucir su valor, se dijo.
It was fortunate because the two very clever men, at ease with the camera and themselves, benign and gentle with Frederica, brought out the best in her.
Lo fue porque los dos inteligentes hombres, igualmente cómodos con la cámara y consigo mismos y muy amables con Frederica, hicieron que ésta sacara a relucir lo mejor de sí.
verb
The stress brought out her strength and grace, and seemed to underscore her intelligence.
El estrés sacaba a la luz su fuerza y su elegancia y parecía subrayar su inteligencia.
Such was the penalty of living alone, working alone, never meeting a kindred spirit, never touching the fringe of that secret inner circle wherein all those doubts and conflicts which ravaged me could be brought out into the open, shared, discussed, analyzed and, if not resolved, at least aired.
Ése era el castigo por vivir solo, trabajar solo, nunca encontrar a un espíritu afín, nunca acercarme al margen de aquel círculo interior y secreto donde podría sacar a luz todas aquellas dudas y conflictos que me destrozaban, compartirlos, discutirlos, analizarlos y, si no resolverlos, al menos divulgarlos.
verb
After Guy Scarpetta brought out his excellent "Introduction to Hermann Broch,"
Renuncié a reproducirlo aquí después de que Guy Scarpetta publicara su excelente Introduction à Hermann Broch.
'Which I'm getting it, ain't I?' said Killick, but not very loud: he had heard, of course, and although it was not often that sea-officers brought out a volume of poetry he knew just how the fact should be celebrated.
«Eso es justo lo que iba a hacer», dijo Killick para sí mismo. Por supuesto, lo había oído todo, y aunque no era frecuente que un oficial de marina publicara un libro de poesías, sabía cómo debía celebrarse el acontecimiento.
Business is very sluggish at present—it is more than a year since I brought out my last book—and, as luck would have it, just when things are at their lowest ebb I have the opportunity of publishing a work of exceptional merit entitled ‘Certain Aspects of Asiatic Art.’ I am confident that this is a great book, and that it will have the success it deserves.
Hace más de un año que tengo el negocio estancado y sin publicar nada, pero ahora acabo de recibir una obra excepcional que tratará sobre ciertos aspectos del arte asiático. Sé que es un gran libro y que obtendrá un merecido éxito.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test