Translation examples
adjective
Not in my wildest dream.
Neppure nel mio sogno più selvaggio.
♪ It's beyond my wildest expectation
# E' oltre le mie aspettative piu' selvagge #
Every man's wildest fantasy.
La piu' selvaggia fantasia di ogni uomo.
Well, if you say so. Wildest boy I ever had.
Il bambino piu' selvaggio che abbia avuto.
Sometimes the wildest colt make the best horse.
A volte il puledro più selvaggio diventa il cavallo migliore.
(WRITE DOWN YOUR wildest DREAM)
Scrivi il tuo sogno più selvaggio.
The wildest thoughts!
I pensieri più selvaggi!
Its the wildest party place in town.
E'il posto più selvaggio dell'intera città! .
In my wildest imaginings, all I saw
Nella mia selvaggia immaginazione, tutto cio' che ho visto
Even the wildest rivers calm down... eventually.
Anche i fiumi piu' selvaggi alla fine si calmano.
adjective
Coming your way is the wildest man in show business, Detroit's own
Sta per arrivare sul palco l'uomo più folle dello spettacolo:
It's the wildest thing that's happened to me in ten years.
E' la cosa più folle che mi sia successa in dieci anni.
The wildest story of all was that I was a CIA agent.
Il versante piu' folle di tutto fu che ero un'agente della CIA.
You're absolutely the wildest, most unpredictable person I ever knew.
Sei in assoluto la persona più folle e imprevedibile che abbia mai conosciuto.
In your wildest fucking dreams, would I ever give you that satisfaction?
nel tuo folle delirio, credi che ti darei mai questa soddisfazione?
And that final image... startling. Terrifying. Completely beyond our wildest theoretic models.
E quell'ultima immagine... impressionante... terrificante, totalmente al di la' di qualunque modello teorico, per quanto folle.
adjective
Like your wildest fantasy guy?
Il protagonista dei tuoi sogni piu' sfrenati?
That was beyond my wildest dreams.
Questo va oltre i miei sogni piu' sfrenati.
It-it-it's better than my wildest dreams.
Meglio che nei miei sogni piu' sfrenati.
Never in my wildest imagination.
Nemmeno nelle mie fantasie più sfrenate.
In your wildest dreams!
Nelle tue fantasie più sfrenate!
- Yeah! - Your wildest dreams.
I vostri sogni più sfrenati.
Indulge your wildest fantasies.
Asseconda le tue fantasie piu' sfrenate.
Catholic schoolgirls are the wildest.
Le studentesse cattoliche sono le piu' sfrenate. Janie, dove devo firmare?
Beyond my wildest expectations.
Oltre le mie piu' sfrenate aspettative.
Something that exceeds even our wildest dreams.
Qualcosa che supererà anche i nostri sogni più sfrenati.
adjective
But tonight, he's having the girls gone wildest bachelor party of all time!
Ma stasera dara' la festa di addio al celibato con le ragazze piu' scatenate di sempre!
- They're the wildest.
- È il più scatenato.
The hottest, wildest, sexiest ladies in San Francisco.
sexy e scatenate di San Francisco.
adjective
♪ My man Louis the wildest, Jessica mad stylish ♪ Yo!
# Louis il piu' pazzo # # Jessica e' come un razzo #
Marco Ramos was the wildest nephew of the head of the Manos Sangriento cartel.
LA LEGGENDA DI MARCO RAMOS Marco Ramos era il nipote piu' pazzo del capo del cartello Mano Sangrienta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test