Translation examples
adverb
Slow, but not that slow.
Langsam, aber so langsam auch wieder nicht.
Slow, slow, quick quick, slow.
Langsam, langsam, schnell, schnell, langsam.
But it was slow, too slow.
Doch es lief zu langsam, viel zu langsam.
VANUND: Too, slow, too slow!
VAN UND: Zu langsam, zu langsam!
Too slow, too slow, damn it!
Zu langsam, viel zu langsam, verdammt!
“ ‘Exchange breath’ — slow in, slow out.
»›Atemwechsel‹ – langsam ein, langsam aus.
That would slow the process.
Das könnte den Prozess verlangsamen.
It is as though life slows.
Es ist, als würde sich das Leben verlangsamen.
But it would slow me down too much.
Aber es würde mich zu sehr verlangsamen.
‘We’re accelerating to slow down.
Wir beschleunigen, um zu verlangsamen.
Everything seemed to slow down.
Alles schien sich zu verlangsamen.
Then they'll slow down.
Danach wird er sein Tempo verlangsamen.
There is no need to slow down.
Sie brauchen die Fahrt nicht zu verlangsamen.
I wanted them to stop, to slow down.
Ich wollte sie anhalten, verlangsamen.
You slow it down, I speed it up.
Du verlangsamst sie, ich beschleunige sie.
So the Earth is slowing down.
Die Erde wird ihr Tempo also verlangsamen.
adjective
So languorously slow and poised.
So schläfrig, schleppend und gelassen.
Business was slow at first;
Am Anfang lief das Geschäft schleppend;
A man appeared, slow and slightly sullen.
Ein Mann näherte sich, schleppend und etwas mißgelaunt.
Business is little slow right now.
Im Moment geht das Geschäft etwas schleppend.
In consequence, our progress was rather slow.
So kamen wir eher schleppend voran.
My run slows to a lumbering walk.
Statt zu laufen, gehe ich nur schleppend weiter.
As with his legs, it was slow going.
So wie zuvor mit seinen Beinen, ging auch dies nur schleppend voran.
His slow voice was a balm to my nerves.
Seine schleppende Stimme war Balsam für meine Nerven.
The slow southwestern drawl grated on her nerves.
Der schleppende Südstaatenakzent ließ sie noch gereizter werden.
The ship’s alarm began its slow wail.
Der Schiffsalarm setzte mit einem schleppenden Heulen ein.
adjective
Hackman wasn’t slow.
Schwer von Begriff war Hackman nicht.
There in the dark they wrestled slow,
So rangen sie im Dunkel schwer,
The way is long and hard and slow,
ist lang und schwer zu überstehn;
She had been a slow child;
Als Kind war sie schwer von Begriff gewesen;
adjective
You’re slow as snot today.”
Du bist heute so lahm wie eine Schnecke.
But governments are too slow, see?
Aber die Regierung ist einfach zu lahm.
A slimy, disgusting, slow slug.
Eine schleimige, eklige, lahme Nacktschnecke.
Once was a pirate by the name of Slow.
Es gab einen Piraten, der hieß Lahm.
“Not only ugly, but slow,” Snarks added.
»Nicht nur häßlich, auch noch lahm«, bemerkte Snarks.
Things have been slow for a while.
Das Geschäft lief in letzter Zeit ziemlich lahm.
Either he was very slow or this girl was too fast for him.
Entweder er war eine lahme Schnecke oder dieses Mädchen war zu schnell für ihn.
"And I'm not slow, I'm ready," I finally added.
»Außerdem bin ich nicht lahm. Ich bin bereit«, fügte ich endlich hinzu.
I can’t help smiling a little—what a slow soldier.
Ich kann mir ein Lächeln nicht verkneifen – was für eine lahme Ente für einen zukünftigen Soldaten.
adjective
How slow you are, boy.
Wie schwerfällig du doch bist, Junge.
As slow as the elk, he said.
Schwerfällig wie ein Elch, sagt er.
The man looked slow.
Der Mann wirkte relativ schwerfällig.
And somewhere behind, the slow feet following.
Und irgendwo hinter uns das schwerfällige Gehumpel.
adjective
That book of Finch’s was a slow read.
Dieses Buch von Finch war langweilig.
She hated slow days like this.
Sie hasste langweilige Tage wie diesen.
It's been a slow night so far.
„Bisher war die Nacht so langweilig.“
He’ll find it so devilish slow here.
Er wird es hier so verteufelt langweilig finden.
A slow day in the world of low finance.
Ein langweiliger Tag in der Welt der Tieffinanz.
Business was slow, he said, and he was bored.
Nichts los, sagte er, ihm sei langweilig.
      "I tire of this slow play," she said.
»Ich bin dieses langweiligen Spiels müde«, sagte sie.
The whole rest of the world is slow and boring.
Die ganze übrige Welt ist träge und langweilig.
‘What a slow-top! My dear, what does she see in him to hit her fancy?’
«Was für ein langweiliger Kümmerling. Was findet sie nur an ihm?»
Real actors, get me? But slow - boy, I couldn’t keep awake.
Richtige Schauspieler – aber langweilig, Mann!
adjective
‘Who were?’ I asked slow-wittedly.
»Wer?«, fragte ich begriffsstutzig.
Maggie felt slow on the uptake.
Maggie kam sich vollkommen begriffsstutzig vor.
Perhaps she was a bit slow.
Vielleicht war sie ja ein bisschen begriffsstutzig.
"You're slow, Prugg, you know that?
Du bist ziemlich begriffsstutzig, Prugg, weißt du das?
Even the slow-witted are starting to think.
Sogar die Begriffsstutzigen fangen an zu denken.
Perhaps Lathe was just a slow learner.
Vielleicht war Lathe einfach begriffsstutzig.
I felt like a pupil, a slow one.
Ich fühlte mich wie ein Schüler, ein begriffsstutziger zudem.
The Inspector has been correct, yet slow;
Der Inspektor hat sich als korrekt, aber begriffsstutzig erwiesen;
And you were always so very slow to learn, Edwin.
Und du warst immer außerordentlich begriffsstutzig, Edwin.
adjective
The bull was still lively and moving about the ring while the toreros sidestepped and waited for it to slow. “Carlos Aguila? He has gone?”
Der Stier bewegte sich immer noch schnell und die Toreros wichen ihm aus, darauf wartend, daß er müde wurde. »Carlos Aguila ist gegangen?«
The bull hit him low in the legs and then raised its brutish and bloodied neck up, ejecting him into the air. Ramos seemed to tumble in slow motion before coming down headfirst and unmoving.
Ramos schrie noch etwas Unverständliches, dann stieß ihm der Stier unten in die Beine, hob seinen massiven und blutigen Nacken und schleuderte Ramos in die Luft. Er schien sich in Zeitlupe zu drehen, bis er mit dem Kopf zuerst auf dem Boden aufschlug und bewegungslos liegen blieb.
adjective
The slow-moving little car full of hardware has trouble passing between the machine tools.
Der kleine bummelige Wagen mit dem Eisenkrempel quält sich zwischen den Werkzeugen hindurch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test