Translation examples
adverb
The walls are hollow.
Die Wände sind hohl.
And it was utterly hollow!
Und vollständig hohl!
The ridge was hollow;
Dieser war nämlich hohl.
You are hollow without me.
Du bist hohl ohne mich.
And now they were all hollow.
Und jetzt waren sie alle hohl.
The space station was hollow.
Die Raumstation war hohl.
The statue was going to be hollow.
Die Statue würde hohl sein.
Perhaps it's hollow.”
Vielleicht ist es hohl.
In the hollow of my hand
In meiner hohlen Hand
noun
There was a vast hollow.
Sie befanden sich in einem großen Hohlraum.
“I’ve found a hollow place!”
»Ich habe einen Hohlraum gefunden!«
The space behind this wall is hollow!
Hinter der Wand musste ein Hohlraum sein.
a regularly-sided hollow space.
ein regelmäßig geformter Hohlraum.
it had been laid in a hollow.
sie war in einen Hohlraum gelegt worden.
He stood there looking into the hollow space.
Prüfend betrachtete er den Hohlraum.
And then there were the hollow spaces, like the lungs and digestive tract.
Dann die Hohlräume wie die Lungen und der Verdauungstrakt.
They banged on the walls, looking for hollow spaces.
Sie klopften die Wände nach Hohlräumen ab.
A hollow place doesn’t sound bad.”
Hohlraum klingt schon mal nicht schlecht.
noun
They bounded out of the hollow.
Sie sprangen aus der Mulde heraus.
Can we go down into the hollow?
Können wir runter in die Mulde klettern?
It runs into hollow places like rainwater.
Sie sammelte sich in Mulden wie Regenwasser.
The autumn mist was lifting from the hollows;
Der Herbstnebel hob sich aus den Mulden;
The hollow where he’d gone to sleep was empty.
Die Mulde, in der er geschlafen hatte, war leer.
It was as chilly there as it had been in the hollow where he’d slept.
Es war hier so frostig wie in der Mulde, in der er geschlafen hatte.
The sides bore many fluted hollows.
Die Seiten wiesen gerillte Mulden auf.
The pandanus was at the bottom of a small hollow.
Der Pandanusbaum stand am Grund einer kleinen Mulde.
But he was too much the schemer to head to the hollow straightaway.
Aber er war viel zu gewieft, um die Mulde direkt anzusteuern.
Behind the horse, in a shallow hollow, lay a body.
Hinter dem Pferd, in einer flachen Mulde, lag ein Leichnam.
The hollow was deserted.
Die Vertiefung war verlassen.
That hollow was what smelt of cat.
Es war diese Vertiefung, aus der es nach Kater roch.
The hollow in the cave floor was empty.
Die Vertiefung im Höhlenboden war leer.
That hollow about the size of an impress of your thumb?
Diese Vertiefung in der Größe etwa Ihres Daumenabdrucks?
Climbing it, she settled herself into a hollow in the rock to think.
Sie kletterte hinauf und kauerte sich in eine Vertiefung, um nachzudenken.
The shiny hollows were cold against her fingers.
Die blanken Vertiefungen fühlten sich kalt unter ihren Fingern an.
it had found a hollow depression and was laboriously anchoring itself.
es hatte eine leichte Vertiefung gefunden und verankerte sich mühsam.
Their clothes melted to their bodies, outlining every curve and hollow.
Die Kleider schmiegten sich an die Körper und betonten alle Kurven und Vertiefungen.
He was standing in the bow-like hollow that had been the creature's home.
Er stand in der wannenartigen Vertiefung, in der sich die Bestie versteckt hatte.
noun
The Witcher jumped into the hollow.
Der Hexer sprang in die Höhlung.
They arranged the pillows in the hollow of the chairs.
Sie plazierten die Kissen in der Höhlung der Sessel.
There was a hollow core, full of ants.
Dort stieß sie auf eine Höhlung, die voller Ameisen war.
He’s rubbing the hollow of his shoulder again.
Er massiert sich wieder die Höhlung unter seiner Schulter.
We moved closer to the hollow place.
Dann schritten wir näher an die Höhlung heran.
His nose snuffled in the hollow of my throat.
Seine Nase stöberte in der Höhlung meiner Kehle.
He shot through the tunnel and into the stone hollow.
Er schoss durch den Tunnel und in die steinerne Höhlung.
Now, do you see this block of charcoal, with the hollow in it?
Siehst du diesen Brocken Holzkohle mit der Höhlung?
The hollow under the rock was empty. Lyra was gone.
Die Höhlung unter dem Felsen war leer, Lyra verschwunden.
I leaned over and searched the hollow with my hand.
Ich beugte mich nach vorn und suchte die Höhlung mit der Hand.
Amputations, castrations, hollowing out;
Amputationen, Kastrationen, Aushöhlungen.
There were many new things in the hollow of the log;
Viele neue Dinge waren in der Aushöhlung des Stammes;
It was in the raised hollow of a rotting flat-leaf tree.
Er befand sich in der erhöht liegenden Aushöhlung eines verrottenden Flachblattbaums.
They’d found a roost in the small hollow of a dead tree.
In der schmalen Aushöhlung eines toten Baumes hatten sie einen Schlafplatz gefunden.
But the hollowing out of democracy is not a process that can be reversed by parliamentary decree alone.
Aber die Aushöhlung der Demokratie ist kein Prozess, den allein ein Parlamentsdekret rückgängig machen könnte.
He had no fresh water here, but for the occasional rainfall that pooled in hollows on the rock.
Er hatte kein Süßwasser außer dem wenigen, das sich bei Regen in den Aushöhlungen des Felsens sammelte.
Thin to the point of emaciation, her sheath-like covering of silver net revealed every bone and hollow.
Ihre enganliegende Robe aus Silbernetz enthüllte jeden Knochen und jede Aushöhlung.
On the right-hand side, a fist-sized hollow began to glow an intense bright white.
Eine faustgroße Aushöhlung auf der rechten Seite begann weiß zu glühen.
Her den is down there.” He lifted his nose toward a hollow in the side of the Highrock.
Ihr Bau ist da unten.« Er deutete mit der Nase auf eine Aushöhlung in der Seite des Felsens.
Eventually I located the key, concealed in a hollow carved under the seat of the stool in the outer room.
Schließlich fand ich den Schlüssel, versteckt in einer Aushöhlung unter dem Sitz des Schemels aus dem Vorderzimmer.
adjective
I felt hollow inside, hollow and aching.
Ich fühlte mich leer, leer und zerschmettert.
Hollow babbling from hollow men.
Leeres Geschwätz von Männern mit leeren Köpfen.
The hollow was empty.
Der Ausbildungsplatz war leer.
But the eyes are hollow.
Aber die Augenhöhlen sind leer.
It was a hollow threat;
Es war eine leere Drohung;
He is a hollow shell.
Er ist nur noch eine leere Hülle.
This is not a hollow threat.
Und seien Sie versichert: Dies ist keine leere Drohung.
His eyes seemed hollow.
Sein Blick war leer.
adjective
There was a hollow rumbling;
Ein dumpfes Rollen war zu hören;
He spoke in a hollow voice:
Mit dumpfer Stimme sagte er:
Arthur gave a hollow groan.
Arthur gab ein dumpfes Stöhnen von sich.
Time passed in hollow heartbeats.
Die Zeit verging in dumpfen Herzschlägen.
Then the door was shut with a hollow boom.
Dann ging die Tür mit einem dumpfen Knall wieder zu.
A hollow laugh escaped Teresa.
Teresa entschlüpfte ein dumpfes Lachen.
They fall to the garage floor with a hollow sound.
Sie fallen mit einem dumpfen Dröhnen auf den Garagenboden.
It made a very loud, hollow noise.
Es machte ein sehr lautes, dumpfes Geräusch.
But his words were hollow and scratchy.
Doch seine Stimme klang dumpf und krächzend.
Were the dynamos, perhaps working in one of the caverns of this hollow?
Arbeiteten solche Dynamos vielleicht in einer der Höhlen des Talkessels?
This hollow formed an almost regular oval, with its longer diameter extending north and south.
Der Talkessel hatte die Gestalt eines ziemlich regelmäßigen Ovals, dessen größerer Durchmesser von Norden nach Süden verlief.
An owl screeched far above the hollow, and Hollypaw rolled over in her nest, half-woken by the noise.
Ein Eulenschrei ertönte über dem Talkessel, und Distelpfote, durch den Ruf halb aus dem Schlaf gerissen, rollte sich in ihrem Nest herum.
noun
It was dark in the hollow below the beam.
Es war dunkel in der Grube unter dem Lichtstrahl.
I cast it into a hollow under the bank.
Ich habe sie in einer Grube am Ufer ausgeworfen.
Bambi crept out of the hollow.
Bambi trat aus seiner Grube hervor.
Ciri deepened the hollow, reinforcing the sides with stones.
Ciri vertiefte die Grube, befestigte ihren Rand mit Steinen.
“Dreadful,” said Bambi softly to the old stag in the hollow.
„Furchtbar…“ sagte Bambi in seiner Grube leise zum Alten.
At daybreak the rough hands of the men had dragged her to a hollowed-out pit.
Bei Tagesanbruch hatten raue Männerhände sie vor eine ausgehobene Grube geschleift.
Weng lies in a hollow, buried among blocks of ice for millions of years.
Weng liegt in einer Grube, von riesigen Eisblöcken jahrmillionenlang gegraben.
noun
They headed farther around the hollow;
Sie marschierten weiter durch die Kuhle.
“The church is in a hollow, lord.”
«Die Kirche ist in einer Kuhle, Herr.»
‘In the Hollow,’ answered Fox.
»In der Kuhle«, antwortete der Fuchs.
Mosses stayed cool in the hollows.
Moose blieben kühl in den Gründen.
A hollow developed between her thumb and index finger.
Eine Kuhle bildete sich zwischen ihrem Daumen und dem Zeigefinger.
“Cinderpaw!” Cloudkit called from farther along the hollow.
»Rußpfote!«, rief Wolkenjunge aus der Kuhle.
The ruined shrine stands in a kind of hollow or grove.
Der verfallene Schrein steht in einer Art Kuhle oder Hain.
Sweat trickles in the dark hollow between her shoulder blades.
Schweiß rinnt in die dunkle Kuhle zwischen ihren Schulterblättern.
Strawl swept clear a hollow, then gathered pine straw into a mound.
Strawl wischte eine Kuhle aus und schichtete Kiefernreisig auf.
It was just a pile of twigs and a hollow with a bit of withered grass in it.
Da war doch nur ein Haufen Reisig und eine Kuhle mit ein wenig trockenem Gras.
noun
Julian and George had managed to find a little farm-house tucked away in a hollow.
Endlich hatten Julian und Georg in einer kleinen Talmulde einen Bauernhof gefunden.
On up through the coomb they rode, soon to come to the wooded swale up at Hollow End.
Die Kolonne setzte ihren Weg die Talmulde hinauf fort und erreichte bald die bewaldete Senke am Ortsende.
      And yet here was Matthew Cuthbert, at half-past three on the afternoon of a busy day, placidly driving over the hollow and up the hill;
Nichtsdestoweniger fuhr Matthew Cuthbert um halb drei Uhr nachmittags in aller Seelenruhe durch die Talmulde den Hügel hinauf!
The sun sank low in the east, the shadows lengthened, pooled about her feet as she dipped into hollows and miniature washes between hillocks.
Die Sonne stand bereits tief im Osten, die Schatten wurden länger, sammelten sich rings um sie her, wenn sie in Talmulden und Miniaturbachbetten hinabkam.
Mrs. Rachel Lynde lived just where the Avonlea main road dipped down into a little hollow, fringed with alders and ladies' eardrops and traversed by a brook that had its source away back in the woods of the old Cuthbert place;
Mrs Rachel Lyndes Haus stand dort, wo die von Erlen und Fuchsien gesäumte Hauptstraße von Avonlea durch eine kleine Senke führte. Quer durch diese Talmulde lief ein Bach.
And Merrilee wept for her lost beloved, while down in the swale of Woody Hollow, out beneath the turning stars, horns sounded and people cheered and someone began ringing the fire gong, for it was the beginning of a new year. The End
Und Merrili weinte um ihren toten Liebsten, während unten in der Talmulde von Waldsenken, unter den kreisenden Sternen, Hörner ertönten und Leute jubelten, und irgendwer schlug den Feuergong, denn es war der Beginn eines neuen Jahres.
She broke off a few of the leaf-bearing spikes to give her a window on the world, then she dug out the collapsed telescope and began fitting the parts together, looking out across the Plain as she worked. A group of riders was huddled in a hollow between two of the swells.
Sie brach ein paar von den dicht beblätterten Astspitzen ab, um sich ein Fenster zu der Welt außerhalb zu schaffen, dann kramte sie das zusammengeklappte Fernrohr hervor und zog es auseinander. Mit zusammengekniffenen Augen spähte sie auf die Ebene hinaus. Weit entfernt, in einer der Talmulden, entdeckte sie eine Gruppe von Reitern, eigenartig zusammengedrängt.
noun
It’s still pretty deep in some of the hollows.”
In den Senkungen gibt es noch genug.
The solemn thundering combers caught her up from astern, passed her with a fierce boiling up of foam level with the bulwarks, swept on ahead with a swish and a roar: and the little vessel, dipping her jib-boom into the tumbling froth, would go on running in a smooth, glassy hollow, a deep valley between two ridges of the sea, hiding the horizon ahead and astern.
Die mit feierlichem Donnern von achtern auommenden Brecher liefen in Relingshöhe an beiden Seiten des Schiffes mit wild kochender Gischt vorbei, zogen brüllend und zischend nach vorne, während das kleine Fahrzeug seinen Klüverbaum in den wirbelnden Schaum tauchte und dann in der glatten, gläsernen Senkung, dem tiefen Tal zwischen zwei Wellenber-gen, die den Horizont nach vorn und achtern verdeckten, unentwegt weiterlief.
adjective
His cheeks were hollow.
Seine Wangen waren eingefallen.
Her face is hollowed out.
Ihr Gesicht ist eingefallen.
There was a sunken, hollow look about his eyes.
Seine Augen waren eingefallen.
She was gaunt, her cheeks hollowed.
Sie war dünn und ihre Wangen eingefallen.
Sadie looks hollow-eyed.
Sadie wirkt plötzlich so eingefallen.
Wide—eyed, hollow—cheeked.
Aufgerissene Augen, eingefallene Wangen.
the drawn, hollow look frightened her.
es sah eingefallen und knochig aus, und es erschreckte sie.
He was incredibly thin and hollow-cheeked.
Er war unglaublich dünn und hatte eingefallene Wangen.
but a tear trailed down his hollow cheek.
aber eine Träne kroch über die eingefallene Wange.
noun
Wayne saw new slack spots and hollows.
Wayne sah neue Erschlaffungen und Dellen.
I lay back right in the hollow of the pillow where he lay.
Ich legte meinen Kopf auf die kleine Delle in dem Kissen, wo er gelegen hatte.
But at least there was this, she thought as she rolled toward Dirk, spooning herself into his concourse of knobs and hollows.
Aber das hier jedenfalls, das gab es wirklich, dachte sie, als sie sich herumrollte und sich an Dirks Silhouette aus Knubbeln und Dellen schmiegte.
Hari/Ipan looked for cracks, knobs, slight hollows-and when he brushed away some mud, found nothing. Other pans readily unmasked tunnels.
Hari/Ichpan suchte nach Rissen, Beulen, leichten Dellen – doch als er die Erde wegscharrte, fand er nichts. Die anderen Pans entdeckten währenddessen einen Gang nach dem anderen.
The waiter leads them through the kitchen, down a cluttered service corridor, and into a junky storeroom with no heat, and from there they exit into a trapezoidal pocket of outdoor space, a kind of hutch hollowed out of the stadium’s armature.
Der Kellner dirigiert sie durch die Küche und einen vollgestopften Personalflur in einen versifften Lagerraum ohne Heizung, von da aus geht es nach draußen in eine trapezförmige Nische, die aussieht wie eine Delle in der Stadionverschalung.
adjective
A worthless prophesy, a hollow auguring! It all means nothing!
Eine wertlose Prophezeiung, die nichts zu bedeuten hat.
But how hollow are dreams when there is no chance of reality beyond!
Doch wie wertlos sind Träume, wenn es keine Möglichkeit gibt, sie zu verwirklichen!
As Archimandrite of the Shadowleague, he wanted the respect and support of his Loremasters, or his victory was hollow.
Als Archimandrit des Schattenbundes wollte er die Achtung und Unterstützung der Wissenshüter oder sein Sieg wäre wertlos.
It was a little golden bracelet, a cheap, hollow affair which had once held three small stones.
Es war ein kleines goldenes Armband, ein billiges, fast wertloses Dingelchen, das einmal mit drei kleinen Steinchen besetzt gewesen war.
He checked the other’s hands first, knowing it would be a hollow victory indeed if Nuso Esva got a final shot at him.
Zunächst überprüfte er die Hände des anderen. Er wusste, es wäre ein wertloser Sieg, falls Nuso Esva noch einen letzten Schuss auf ihn abgeben könnte.
Leia had helped them discover the truth about the Empire’s deceit But though it had brought the Noghri firmly onto the side of the New Republic, it had in many ways been a hollow victory for all concerned.
Leia hatte ihnen geholfen, die Wahrheit über die Täuschung des Imperiums zu erkennen. Aber obwohl dies die Noghri zu entschiedenen Verbündeten der Neuen Republik gemacht hatte, blieb der Sieg für alle Beteiligten letztlich wertlos.
Unpredictably, Jean would burst in on us, powered by guilt or by a surplus of love from making peace with Harper, and she would bear Sally away to their end of the apartment with coos and hugs and worthless promises. That was when the blackness, the hollow feeling of unbelonging, was likely to come down.
Jean platzte immer überraschend ins Zimmer, getrieben von Schuldgefühlen oder einem Überschwang an Liebe, wenn sie mit Harper Frieden geschlossen hatte, und trug Sally mit Gurrlauten, Umarmungen und wertlosen Versprechungen zu ihrem Ende der Wohnung fort.
adjective
It wasn’t that heavy, it was a hollow of thin sheet metal.
Es war aus dünnem Blech und nicht sehr schwer.
"We'll take a walk," announced the instructor, his voice hollow in their helmets.
„Wir werden einen Spaziergang machen“, kündigte der Ausbilder an, dessen Stimme blechern in ihren Helmen erklang.
adjective
“But I feel a hollowness…”
»Aber ich fühle mich innerlich hohl …«
I left them, feeling hollow and sad.
Ich war wieder gegangen, traurig und innerlich hohl.
I felt numb and hollow inside as I listened to her.
Ich fühlte mich betäubt und innerlich hohl, während ich ihr zuhörte.
He felt very tired. He felt hollow within, as if he were a villainrather than a hero.
Er war sehr müde, fühlte sich innerlich hohl, als sei er ein Schurke und nicht ein Held.
They were fragments adrift in time, motes in an Empire rich and strong and full of pride, an order failing and battered and hollow with its own emptiness.
Dennoch wurden sie wie Scherben durch die Zeit geschleudert, schwebten wie Stäubchen durch das reiche, starke, stolze Imperium, das innerlich hohl war und deshalb früher oder später unter den Schlägen zusammenbrechen musste.
Perhaps he couldn’t yet feel what he sensed she would have liked him to feel for her—he still felt hollow inside, numb and cold, when he wasn’t filled with pain and fury.
Vielleicht empfand er noch nicht, was sie sich von ihm an Empfindungen wünschen mochte – er fühlte sich immer noch innerlich hohl, taub und kalt, wenn er nicht von Schmerz und Zorn erfüllt war.
He felt himself hollow centered and scared with a different kind of fear than the belly-gripping kind he lived in onstations: with a knowledgeable, too-late kind of dread, of having done something he never should have done, a long time back, when he had walked into a bar on Viking and tried to buy a Dubliner a drink.
Er hatte das Gefühl, innerlich hohl zu sein, und spürte eine Angst, die anders war als jene den Bauch erfassende Angst, mit der er bisher auf Stationen gelebt hatte. Es war ein wissender, zu später Schrecken, etwas getan zuhaben, das er niemals hätte tun sollen zu jenem lange zurückliegenden Zeitpunkt, als er auf Viking eine Kneipe betreten und versucht hatte, einer Dublinerin einen Drink zu bestellen.
“Down to the hollow part of the island, where the farms are.”
»In den hohlen Teil der Insel, wo die Farmen sind.«
A nest was neatly tucked into the hollow part of a crossbeam.
Versteckt im hohlen Teil eines Querbalkens, befand sich ein Nest.
The hollow brick and plaster walls still stood, but metal struts poked through them, bent and pitted with burns.
Die hohlen, teils verputzten Ziegelsteinmauern standen zwar noch, aber überall ragten Metallstreben heraus, vollkommen verbogen und mit Brandspuren übersät.
Chaos unslipped. Headshot. Even at that stage, gripped by horror and outrage, I knew that a great hollow part of me deep in my soul could not, would not believe that this had simply been a tragic accident.
Chaos entschlüpft. Kopfschuss. Schon in diesem Stadium, von Grauen und Empörung erfüllt, wusste ich, dass ein großer hohler Teil von mir tief in meiner Seele nicht glauben konnte, nicht glauben wollte, dass dies einfach nur ein tragischer Unfall geweÂsen war.
adjective
“He killed mine,” he told the girl, looking into her hollow eyes.
»Meine hat er nämlich umgebracht«, erklärte er dem Mädchen mit den tief liegenden Augen.
The Indian gentleman's hollow eyes dwelt on her with curious interest.
Der Herr aus Indien sah sie mit großem Interesse aus tief liegenden Augen an.
“By the good offices of my friends,” the other man broke in, raising his head, a fire suddenly burning in the hollow eyes.
»Mit alleiniger Hilfe meiner Freunde«, unterbrach ihn der andere und blickte auf. In den tief liegenden Augen glühte ein Feuer.
These children looked much less well off than the boy in the leather jacket, emaciated with pale skin and hollow eyes.
Die Kinder machten einen viel ärmlicheren Eindruck als der Junge in der Lederjacke. Sie waren ausgemergelt und bleich und hatten tief liegende Augen.
            When the canoe finally slid to a halt in the thick cord grass, Panther gave Sun Conch a hollow-eyed stare.
Als das Kanu endlich in dichtes Spartgras glitt und anhielt, sah Jaguar Sonnenmuschel aus tief liegenden Augen an.
All the worried faces staring at her had the hollow eyes of people who never quite got enough to eat.
All die bangen Gesichter, die sie anstarrten, zeigten die tief liegenden Augen von Menschen, die nie genug zu essen bekamen.
“Not thinking, Luther, dreaming.” He drifted off, his hollow eyes showing a hint of hope, of fun, of something Luther had never seen “before in Yank.
»Darüber denke ich nicht nach, Luther — davon träume ich.« Yank ließ seiner Fantasie freien Lauf, und in seinen tief liegenden Augen lag ein Hauch von Hoffnung, von Freude, von irgendetwas, das Luther noch nie zuvor an ihm gesehen hatte.
Alarmed by the disturbance, Dr Grohlke, a gaunt old man with sandy hair and hollowed eyes, had excused himself from his consultation and emerged from his office. His expression conveyed concern. ‘Is something the matter?’ The enquiry seemed to stoke Viktor's wrath. ‘What have you done with Josy?’
Grohlke hatte den Lärm gehört und seine Behandlung unterbrochen. Der hagere alte Arzt mit dem sandfarbenen Haar und den tief liegenden Augen sah äußerst besorgt aus. »Was ist denn hier los?« »Wo ist Josy?«, schrie Viktor ihm als Antwort entgegen, und Dr.
Walking along the streets, one was confronted by groups of two or three girls together, all nurses now, stepping quickly between makeshift hospitals and their digs, their faces pale, their eyes dark and hollow from lack of sleep and exposure to the broken, ripped-asunder bodies of their countrymen.
Ging man durch die Straßen, so begegneten einem dort Zweier- oder Dreiergruppen von Mädchen, die jetzt alle als Krankenschwestern arbeiteten und zwischen den provisorischen Hospitälern und ihren Unterkünften hin und her hasteten, mit bleichen Gesichtern und tief liegenden, dunkel umränderten Augen, die nicht nur vom Schlafmangel herrührten, sondern auch von der tagtäglichen Konfrontation mit den zerschundenen und zerfetzten Körpern ihrer Mitbürger.
Nor did he notice the hollow-eyed woman with the thin leather jacket and the junkie glaze come over to ask him whether he was the policeman she had spoken to a few days before, and whether he knew anything about her son, whom no one had seen for four days.
Und er nahm auch kaum die Frau mit den tief liegenden Augen, der dünnen Lederjacke und dem Junkieblick wahr, die auf ihn zukam: Ob Harry nicht der Polizist sei, mit dem sie vor ein paar Tagen gesprochen habe, und ob er nicht wisse, wo ihr Sohn sei, den seit vier Tagen niemand mehr gesehen hatte.
adjective
The road had become almost a deep, wide hollow.
Der Weg führte mehr oder weniger durch einen tiefen, breiten Graben.
The dragon’s teeth and trenches are just mounds of snow and hollowed-out white valleys, respectively.
Die Drachenzähne und die Gräben sind nur weiße Hügel und Täler.
They walked on a while in the hollowed bed of the stream and then climbed up over the side.
Sie gingen eine Weile in dem Graben fort und kletterten dann über seinen Rand hinaus.
there were dips, rises, hollows, knolls, trenches, grabens, uplifts, hills and dales;
Da gab es Senken, Anstiege, Löcher, Gräben, Hügel und Täler.
According to one of my secretaries, there was no way to dig new graves in the hollow.
Einer meiner Sekretäre meinte, es sei unmöglich, in der Schlucht weitere Gräber auszuheben.
Within minutes, his skilled hands had hollowed out a shelter.
In Minutenschnelle gelang es seinen geschickten Händen, eine Höhle zu graben, die ihm als Unterschlupf diente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test