Translation examples
verb
Go to the floodgates and go up.
Geh in die Flutschleusen und steige auf.
“We'll go up into the tower.
Wir werden nach oben in den Turm steigen.
I didn't want to go up there.
Ich wollte nicht hinaufgehen.
Shall we go up now?
»Wollen wir hinaufgehen
We can go up there, if you want.
Wir können hinaufgehen, wenn Sie wollen.
“I don’t want to go up there with you.
Ich will nicht mit Ihnen dort hinaufgehen.
Nobody would go up there.
Kein Mensch würde dort hinaufgehen.
I dont want you to go up there.
Ich will nicht, dass du da hinaufgehst.
Who in hell would go up there?
Wer zum Teufel sollte dort hinaufgehen?
So if temperatures go up high enough, the ice will sublime at a really rapid rate.
Wenn also die Temperaturen hoch genug ansteigen, wird das Eis wirklich in sehr hohem Tempo sublimieren.
“We’ll go up an easy route.
Wir werden auf einer leichten Route aufsteigen.
I’ll see the black water, and I’ll go up.
Ich werde das schwarze Wasser sehen und aufsteigen.
If I were her, Id go up and up and up.
Wenn ich sie wäre, würde ich höher und höher und höher aufsteigen.
“But you can go up and down, can’t you, Sep? That’s flight.”
»Aber du kannst doch aufsteigen und landen, oder nicht, Sep? Das ist fliegen.«
At any rate, we watched one go up, and watched it come down.
Jedenfalls sahen wir eins aufsteigen und wieder herunterkommen.
“Did you ever see any of those rockets go up?” she asked.
»Haben Sie jemals eine dieser Raketen aufsteigen sehen?« fragte sie.
“Why do they all have to go up at once?” Diane asked.
»Warum müssen sie alle gleichzeitig aufsteigen?«, fragte Diane.
You should never go up where the air's that thin.
»Du solltest nie so hoch aufsteigen, daß du in dünne Luft kommst!«
I’d like to go up the Nile, wouldn’t you?”
Ich würde gern mal den Nil hinauffahren, du nicht?
Look, you see that rise they go up now?
Siehst du den Anstieg, den sie gerade hinauffahren?
You want to go up to the room or talk down here?
»Möchten Sie mit hinauffahren, oder sollen wir hier unten reden?«
I'd like to go up to Riviera Beach to spend a few days with my father.
»Ich würde gern nach Riviera Beach hinauffahren und ein paar Tage bei meinem Vater verbringen.«
Brownley said I could go up to Riviera Beach, though, and stay with my father if!
Brownley meinte aber, ich dürfte nach Riviera Beach hinauffahren und bei meinem Vater wohnen, wenn ich wollte.
We can go up on an external elevator, and admire the view – or an interior one, and enjoy a meal and some light entertainment.
Wir können mit dem Außenlift hinauffahren und die Aussicht bewundern – oder den Innenlift nehmen, unterwegs etwas essen und uns eine Show ansehen.
I’d quite like to go up there. It’s the only place in London where you can’t see the BT Tower.’
Ich würde da gerne öfter hinauffahren, weil es nämlich der einzige Ort in London ist, von wo aus man den BT-Turm nicht sehen kann.
They were to go up stream to the Village Island, where the ironworkers of the Akasava had many curious implements to show her.
Sie wollten heute den Strom hinauffahren, bis sie zu dem Inseldorf kamen, wo die Eisenarbeiter der Akasava viel interessante Dinge herstellten.
verb
Might she go up in erotic flames?
Würde sie dann in Flammen aufgehen?
Joshua was going to go up in flames.
Joshua würde in Flammen aufgehen.
Trees, shrubs, everything will go up.
Bäume, Sträucher, alles wird in Flammen aufgehen.
The whole ship could go up in flames…
Sonst könnte das ganze Schiff in Flammen aufgehen ...
The whole terrace would go up in smoke.
Die ganze Siedlung würde in Rauch aufgehen.
I think that will jar it loose and it will go up.
Ich glaube, dann wird sich die Verriegelung lösen und aufgehen.
The cities could go up in flames any second.
Die Städte können jeden Augenblick in Flammen aufgehen.
You didn’t see your victims go up in flames.
Sie haben Ihre Opfer nicht in Flammen aufgehen sehen.
The whole country is set to go up in flames.
Das ganze Land kann dabei in Flammen aufgehen.
“You’ll just want to go up one floor, miss.
Sie müssen einfach nur ein Stockwerk hochfahren.
Will you watch Alafair while I go up to the lake?
»Würdest du auf Alafair aufpassen, während ich zum See hochfahre
Don't you want to go up and see what Daala is trying to hide?
»Möchten Sie nicht mit hochfahren und sehen, was Daala zu verbergen versucht?«
You two guard the Doors while I go up to the mortal world.
Ihr beide hütet die Türen, während ich in die Welt der Sterblichen hochfahre.
He got up and went to the elevators, but stepped back to let a family go up alone.
Er stand auf und ging zum Aufzug, ließ aber eine Familie allein hochfahren.
You can go up with Billy to see Evan and we’ll send an officer to pick Ally up.
Sie können mit Billy hochfahren, um Evan zu besuchen, und wir schicken einen Officer, der Ally abholt.
Should I go up to his flat?
Ob ich zu ihm hochgehen soll?
“That they’ll wake if we go up.”
»Daß sie aufwachen, wenn wir hochgehen
“You can’t go up there alone!
Sie können da nicht allein hochgehen!
Do you want to go up, then?
Möchtet Ihr jetzt hochgehen?
I’ll go up and get everything ready for you.’
Ich werde hochgehen und alles für Sie vorbereiten.
    I don’t want to go up there, he thought.
Ich will da nicht hochgehen, dachte er.
Then I'll go up there and wait for him, he decided.
Dann werde ich hochgehen und auf ihn warten.
verb
But the minute he unlaced the boot the balloon would go up.
Doch sobald er den Stiefel aufschnürte, würde bestimmt der Einsatz losgehen.
he had not expected his plan to backfire like this, “shall . . . shall we go up to the party, then?”
er hatte nicht erwartet, dass sein Plan dermaßen nach hinten losgehen würde, »wollen … wollen wir dann auch hoch zur Party?«
he had not expected his plan to backfire like this, “shall… shall we go up to the party, then?” “You go!” said Hermione, blinking back tears.
er hatte nicht erwartet, dass sein Plan dermaßen nach hinten losgehen würde, »Geh du doch!«, sagte Hermine und blinzelte ihre Tränen weg.
and before your hackles go up again, we were only asked about the fight in the pub and whether we knew how to contact you. I had no idea you had a connection with Walter Tutting until they took you in for questioning . and neither did Daisy.’ ‘She made the arrest possible.
Und ehe Sie jetzt gleich wieder losgehen wie eine Rakete - wir wurden nur nach der Schlägerei im Pub befragt und ob wir wüssten, wo Sie zu erreichen seien. Ich habe das erste Mal von der Sache mit Walter Tutting gehört, als Sie festgenommen wurden - und Daisy genauso.
“We had to go up a little ’cause our supplier went up too.”
»Wir mussten ein wenig aufschlagen, weil unser Lieferant die Preise erhöht hat.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test