Similar context phrases
Translation examples
adjective
I was bolder now, braver.
Ich war inzwischen forscher, mutiger geworden.
The kiss got hotter, her hands bolder.
Ihr Kuss wurde fordernder, ihre Hände mutiger.
It was as if the animal had been reincarnated, older and bolder and wiser.
Es war, als wäre das Tier wiedergeboren, älter und mutiger und weiser.
And every day we leave them alone they grow stronger and bolder.
Und mit jedem Tag, den wir sie in Ruhe lassen, werden sie stärker und mutiger.
Mat’s intervention has made me a bit bolder with the Waybacklist.
Mats Intervention hat mich etwas mutiger werden lassen, was die Ladenhüter betrifft.
Even the isolation of Pershwick keep hadn’t made her bolder.
Sogar die Abgeschiedenheit der Burg von Pershwick hatte sie nicht mutiger werden lassen.
The bolder of the two slowly approached her and stared at her lips.
Der Mutigere kam langsam näher und starrte auf ihre Lippen.
The bolder ones, however, stayed there and awaited my reply, holding their breath.
Die Mutigeren aber blieben und hielten in Erwartung meiner Antwort die Luft an.
That was a bolder color than I would normally wear, but the black tempered it.
Das war eine mutigere Farbe, als ich normalerweise tragen würde, aber das Schwarz dämpfte sie.
We have been growing ever bolder and now he is determined to crush us.
Wir wurden immer mutiger. Und nun ist er fest entschlossen, uns zu zermalmen.
adjective
But it’s getting bolder.
Aber er wird kühner.
Isaac was getting bolder.
Isaac wurde kühner.
Gradually they grew bolder.
Allmählich wurden sie kühner.
That encourages Frank to be bolder.
Da wagt Frank etwas Kühnes.
His look grew bolder.
Sein Blick wurde kühner.
And the bolder ones entertained an even greater ambition.
Und die kühneren hatten einen noch größeren Ehrgeiz.
a few of the bolder souls fell into line.
einige der kühneren Seelen schlossen sich der Schar an.
Tom was as inventive as his father but he was bolder.
Tom hatte so viel Erfindungsgabe wie sein Vater, aber er war kühner.
The Brighter Suns agent grew bolder.
Hellere Sonnen-Agenten wurden kühner.
The knowledge that it was a dream made her bolder.
Die Gewissheit, dass es sich um einen Traum handelte, ließ sie kühner werden.
adjective
They're getting bolder!
»Sie werden dreister
The rats were getting bolder.
Die Ratten wurden dreister.
The natives had become bolder.
Die Eingeborenen seien dreister geworden.
Every time, their glances became bolder.
Ihre Blicke wurden zunehmend dreister.
"They're getting bolder as they get hungrier.
Je hungriger sie werden, desto dreister.
He was getting better. He was getting bolder.
Und er wurde besser, immer dreister.
They were coming closer, getting bolder.
Sie kamen näher und wurden immer dreister.
What is even more tragic is that the thieves are getting bolder.
Noch schlimmer ist, daß die Diebe immer dreister werden.
adjective
One woman seemed bolder than the second.
Eine der beiden Frauen schien verwegener zu sein als die andere.
One of the scavengers, bolder than the rest, darted forward.
Einer von den Aasfressern, der verwegener war als die übrigen, stürzte vor.
He looked like himself, Eleanor thought, but bolder.
Er sah aus wie er selbst, dachte Eleanor, nur verwegener.
Gradually, he became bolder, slipping progressively closer to the convoy.
Mit der Zeit wurde er verwegener und wagte sich immer näher an den Konvoi.
Still, it was a bolder move to bury a body here than in the park where Lisa Warwick had been found.
Dennoch war es um einiges verwegener, an dieser Stelle einen Menschen zu begraben, als in dem Park, wo Lisa Warwick gefunden worden war.
That first day she circled once around the city before returning to the Dragonpit, but every day thereafter she grew bolder and flew farther.
An diesem ersten Tag umkreisten sie die Stadt nur einmal, ehe sie zur Drachengrube zurückkehrten, doch an jedem folgenden Tag wurden sie verwegener und flogen weiter.
Drogon has no taste for this wet creeping, no more than I do.” Bolder than the other two, her black dragon had been the first to try his wings above the water, the first to flutter from ship to ship, the first to lose himself in a passing cloud… and the first to kill.
Drogon mangelt es an Gefallen für dieses Dahinkriechen im Nassen, genauso wie mir.« Ihr schwarzer Drache, verwegener als die beiden anderen, hatte als Erster die Schwingen über dem Wasser ausgebreitet, war als Erster von Schiff zu Schiff geflogen und als Erster in einer vorbeiziehenden Wolke verschwunden ... und hatte als Erster Beute erlegt.
adjective
Each time I went to the blackboard I gave the most likely suspects a slightly bolder chalk mark.
Jedes Mal, wenn ich zu der Tafel ging, machte ich bei den wahrscheinlichsten Verdächtigen einen etwas kräftigeren Haken mit der Kreide.
Grae's face was dangerously reminiscent of Igguldan's, though of slightly more masculine cut, just a little bit heavier in the jaw and bolder in the cheekbones.
Sein Gesicht erinnerte auf gefährliche Weise an Igguldan, wenngleich es ein bisschen markanter geschnitten und sein Kinn ein bisschen kräftiger war und er ausgeprägtere Wangenknochen hatte.
adjective
“He’s looking older,” Glaucous said. “And bolder.
»Er wirkt älter«, erklärte Glaucous. »Und wagemutiger.
"You are Prinz Ragoczy of Transylvania?" asked one of the bolder men after a moment.
»Ihr seid Prinz Ragoczy aus Transsilvanien?«, fragte einer der wagemutigeren Männer nach kurzem Schweigen.
They began timidly at first, but when there was no further firing from the shore, grew bolder. Hunter waited.
Sie fingen zunächst zaghaft an, wurden jedoch wagemutiger, als eine weitere Salve ausblieb. Hunter wartete.
A few bolder members of the crowd were climbing onto the hood. There are too many, my lord," the driver announced from the front compartment. "Drive over them,"
Ein paar Wagemutigere kletterten auf die Motorhaube. »Es sind zu viele, mein Fürst«, ließ sich der Fahrer aus dem Führerhaus vernehmen.
A few of the bolder colliers were flying the higher and wilder layers of air in attempts to emulate the brilliant catches they’d seen Coryn make.
Ein paar besonders wagemutige Eulen ritten auf den heißen Luftströmen und versuchten Coryns kühnen Flug nachzuahmen.
He wondered if the time had come to shave it off, to go without any sort of facial hair, as some of the bolder young officers at the Etelaat were doing. The waiter brought his eggs, sunny-side up. He closed his eyes.
Er überlegte, ob es nicht vielleicht an der Zeit war, ihn ganz abzunehmen und sich ohne Bart zu zeigen, wie es ein paar wagemutige jüngere Beamte beim Ettelaat bereits vormachten. Der Kellner brachte ihm seine Spiegeleier, und Mehdi schloss die Augen.
adjective
But it was enough to have terrified a bolder man than I;
Das Ereigniß war übrigens schlimm genug, um auch einen Tapferern als mich zu erschrecken.
adjective
Some of the bolder khans and chieftains spoke of the beastlike enslavement of those Temujin had conquered.
Manch unerschrockener Khan und Häuptling sprach von der menschenunwürdigen Versklavung, in der die von Temudschin unterworfenen Stämme lebten.
But the bold ones were long since dead, cut down by one bolder and more ruthless, only to be cut down by the unseen hand of someone more patient and more ruthless still—enough so that he could now make a generous offer.
Aber die Unerschrockenen waren längst tot, hingemetzelt von einem Unerschrockeneren und Erbarmungsloseren, und der wiederum niedergestreckt von der ungesehenen Hand eines noch Geduldigeren und noch Erbarmungsloseren.
adjective
The Muggs stuck doggedly to the houses they’d occupied, but the Fatoms, who were now bolder in their movements, made life there somewhat less agreeable.
Die Gimpel blieben störrisch in den bezogenen Häusern, in denen sich aber jetzt auch die Fatome wieder unverfrorener bewegten und das Leben etwas unbehaglicher machten.
adjective
But,' Grizelda added grudgingly, 'I don't believe he deceived her in any bolder fashion.'
Aber», fügte Grizelda hinzu, «ich glaube nicht, daß er sie auf gröbere Weise betrogen hat.»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test