Translation examples
verb
Cuando grupos grandes de personas estén cruzando la frontera del país.
When there are massive group crossing of the state borderline.
Se vio a un hombre cruzando la Línea Azul en las proximidades de B64
One man was observed crossing the Blue Line in the vicinity of B64
Se vio a cuatro hombres cruzando la Línea Azul en las proximidades de Wazzani
Four men were observed crossing the Blue Line in the vicinity of Wazzani
Se están cruzando importantes umbrales, con consecuencias imprevistas en términos de desarrollo.
Major thresholds are being crossed and this has uncertain consequences for development.
Los delincuentes pueden tratar de evadir la justicia cruzando fronteras internacionales.
Offenders may seek to evade justice by crossing international borders.
Se vio a un hombre cruzando la Línea Azul en las proximidades de B40
One man was observed crossing the Blue Line in the vicinity of B40
Nadie vio ni registró camiones cruzando la frontera en ese período.
No such lorries were recorded or observed crossing the border during this period.
Se vio a un hombre cruzando la Línea Azul en las proximidades de B66 (2)
One man was observed crossing the Blue Line in the vicinity of B66 (2)
La mayoría de ellos entraron a la provincia de Cibitoke cruzando el río Ruzizi.
Most of them crossed the Ruzizi River into the province of Cibitoke.
Ahora estoy cruzando la frontera hacia su lado de los asuntos de desarme.
I am now crossing the line to their side of disarmament affairs.
Está cruzando por--
She's crossing-
Cruzando el Horizon.
Crossing the Horizon.
¿Cruzando el campo?
Crossing the field?
Lo están cruzando.
- They're crossing it.
"Cruzando el límite."
"CROSSING THE BORDER."
Cruzando el puente
Crossing the bridge
Cruzando la calle.
Crossing the street.
Cruzando el Styx
""Crossing the Styx""
Cruzando el patio.
Crossing the quad.
Estaban cruzando un puente;
They were crossing a bridge;
Estamos cruzando el Támesis.
We are crossing the Thames.
—¡Están cruzando más naves!
“More ships are crossing!”
Cruzando las piernas.
Crossing your legs.
Estáis cruzando el mundo.
You’re crossing the world.
Está cruzando la calle.
She's crossing the road.
Estamos cruzando a la isla.
We’re crossing to the island.
—¡¿Cruzando una línea, yo?!
“I’m crossing a line?!”
Una persona venía cruzando el escenario.
Someone came walking across the stage.
—dijo Gavril, cruzando el plató.
Gavril said, walking across the stage.
—Estaban cruzando el gran salón de la entrada.
They were walking across the great entry hall.
Ya estábamos cruzando el parque en dirección al Plaza cuando le dije:
We walked across the park towards the Plaza.
El doctor Jameson está cruzando en dirección a mi casa.
Dr Jameson is walking across the road to me.
—Entra —dijo Jacques, cruzando la habitación.
“Come in,” Jacques said, walking across the room.
Habían caminado cruzando la llanura y se habían dirigido a las colinas.
They had walked across the plain and gone into the hills.
Caminamos cruzando las vías hasta el taller grande.
We walked across the lines to the big furnace shop.
Jenny y su madre estaban cruzando el comedor.
Jenny and her mother were just walking across the dining room.
—Sí, señorita. Había descubierto la presa, cruzando el salón.
'Yes, miss.' She'd spotted the quarry, walking across the hall.
Dile a Sapho que iremos retrocediendo a medida que las mulas vayan cruzando el río.
‘Tell Sapho that we’ll withdraw gradually as the mules go across.
Cuando Tirian comprendió que los dos extranjeros no podían volver a casa (a menos que Aslan los hiciera desaparecer repentinamente), quiso que entonces se fueran a Archenland cruzando las montañas del sur, pues allí podrían quizás estar a salvo.
When Tirian realized that the two strangers could not get home (unless Aslan suddenly whisked them away), he next wanted them to go across the Southern mountains into Archenland where they might possibly be safe.
verb
Egipto se ha unido también a la iniciativa como defensor de un proyecto que pretende desarrollar una ruta de navegación desde el lago Victoria, a través del río Nilo y cruzando el mar Mediterráneo, hasta Alejandría (Egipto), atravesando Burundi, Etiopía, Kenya, Sudán del Sur y Uganda.
13. Egypt has also joined the initiative as the champion of a project that entails the development of a navigational route from Lake Victoria via the Nile River through the Mediterranean Sea to Alexandria in Egypt, traversing Burundi, Ethiopia, Kenya, South Sudan and Uganda.
Estaba consciente de que israelíes y palestinos estaban cruzando un puente muy delicado y crucial en el proceso de paz.
It was aware that the Palestinians and the Israelis were traversing a very delicate and crucial bridge in the peace process.
El Pte. Underwood pasó el último día de campaña cruzando el estado y completando su recorrido de todos los 99 condados en Iowa.
President Underwood spent the last full day of campaigning traversing the state, completing his tour of all 99 Iowa counties.
Atravesaremos esta losa, Subiendo por la chimenea, y cruzando el campo de hielo.
We'll traverse this slab, climb up the chimney, and cross over the ice field.
Otra vuelta cruzando la sala.
Another cycle in her traverse of the wall.
Cuando estaba cruzando el salón, oí que me decía:
En traversant le salon, je l’entendis me dire :
Las nubes han seguido cruzando el cielo.
Les nuages ont continué à traverser le ciel.
–Estamos cruzando el lado de la noche… – dijo con un murmullo.
We are now traversing the night side . he said in a hushed voice.
Cuatro, quizás cinco grupos cruzando el espacio abierto.
Four, maybe five, groups traversing the open ground.
Habitualmente veían una pequeña embarcación cruzando lentamente el horizonte.
Usually there was at the time a small craft slowly traversing the horizon.
– Está cruzando Vasagatan y continúa hacia Kungsgatan -dijo Henry Cortez por el móvil.
— Il traverse Vasagatan et continue vers Kungsgatan, dit Henry Cortez dans le portable.
Torcía por tantas esquinas que acabó cruzando una misma calle varias veces.
Once he actually took so many right-angle turns that he traversed the same streets twice over.
vii) Calle Nacional desde la intersección con la calle Mogadishu, cruzando el sector de Lido, hasta Oldport, donde pasa a llamarse Calle de las Naciones Unidas (3,5 km);
(vii) National Street from the intersection with Mogadishu Street through the Lido Section to Oldport, were the route is called United Nations Street (3.5 km);
p) Conservación de 3,5 kilómetros de la calle Nacional, desde la intersección con la calle Mogadishu hasta Oldport, cruzando el sector de Lido, donde pasa a llamarse Calle de las Naciones Unidas;
(p) Maintain 3.5 km of National Street from the intersection with Mogadishu Street through the Lido Section to Oldport, where the route is called United Nations Street;
¡KITT, están cruzando!
KITT! The intersection!
Continué caminando un rato, mirando hacia un lado y hacia otro todos los pasillos que fui cruzando.
I went for some distance, looking up and down the intersecting hallways.
No había tráfico cruzando el muro, no a través de él, ni a lo largo de las arterias que se intersecaban con la carretera de Cermak.
There was no traffic over the wall, nor through it, nor along the north-south arteries intersecting Cermak Road.
verb
Después de eso recorrieron un buen trecho, cruzando cada pocos minutos, sin precipitarse, para ayudar a Nelson a superar las náuseas.
They put in some distance after that, stepping every few minutes, pacing themselves help Nelson get over the nausea.
verb
Deberíamos tomar el atajo por aquí, cruzando el bosque.
We should take the short cut through the forest here.
Vamos a cortar camino cruzando el bosque.
Let's cut through the forest.
Cruzando a través del enemigo.
Cutting through the enemy.
El segundo cruzando nuestros centros poblacionales.
Second, cutting through our population centers.
Ahí hay otro de esos cruzando el jardín. ¡Eh, tú!
There's another one of 'em cutting through the yard again.
Pero ya estoy cruzando el Velo.
But I’m already cutting through the Veil.
Seguro que estaban cruzando arquetípicas miradas desdeñosas.
She knew they would be cutting proto-sniggering glances at each other.
Y no pueden atajar cruzando los bosques, por los hombres lobo. —¿Cómo?
'And they can't cut through the woods, 'cos of the werewolves.' 'What?
Alia notó una sombra cruzando sobre ella y miró hacia arriba.
Alia felt a shadow pass across her, glanced upward.
Incluso la Mensajera está muy lejos, cruzando el cielo muy por encima de lo que el Nido Estelar puede alcanzar.
Even the Messenger is far away, passing across the sky far higher than the Star Nest could ever reach.
Al cabo de veinte minutos había llegado al puente. Cuando lo estaba cruzando se alegró al ver que el río tenía un cauce bastante ancho y, probablemente, bastante profundo.
Twenty minutes later he had reached the bridge and as he passed across it was grateful to note that the river had not dwindled to a stream but was broad and apparently deep.
Los animales se movían por sus jaulas siguiendo las pautas desasosegadas de sus vidas, volviendo la cabeza hacia ellos cuando pasaban, cruzando por la parte delantera de la jaula, girando hacia la trasera, surgiendo de nuevo;
The animals moved about their cages in the restless patterns of their lives, to turn their heads in that direction as they passed, across the front of the cage, round to the back, emerging again;
Dodd oprimió fuertemente el acelerador y el pequeño coche saltó cruzando la carretera como si todos los perros de Sidalia le estuvieran mordiendo los talones.
Dodd pressed down hard on the accelerator and the little car jumped across the driveway as if all of Sidalia’s chaps were biting at its heels.
los trenes cruzando Rusia, llenos de desertores desesperados;
the trains criss-crossing Russia heavy with desperate deserters;
Todos jugamos al juego de cambiar posiciones, ahora yo detrás, luego Fausto, cruzando la calle con Ticiano.
We all played the game of shifting positions, now me at the back, then Faustus, criss-crossing the street with Titianus.
Gracias al don que tenía la agencia de Bryan Morrison para buscarnos conciertos que requerían un constante trasiego cruzando el país, parecía que estuviéramos permanentemente en la furgoneta.
Thanks to the knack the Bryan Morrison Agency had of booking gigs that required a constant criss-crossing of the country, it felt as though we were permanently in the van.
Antes de que pudiera dar la alarma, puse pies en polvorosa, cruzando las calles una y otra vez durante casi dos kilómetros hasta que acabé escondido detrás del surtidor de gasolina.
Before she could raise the alarm, I decamped from the scene, criss-crossing streets for almost two kilometres till I reached the safety of the petrol pump.
Había ganado sus alas con solo diecisiete años, volando para una compañía privada de servicio postal, cruzando los Estados Unidos de un extremo al otro bajo cualquier condición meteorológica que la madre naturaleza le proporcionase.
A mere seventeen years old, he had earned his wings working for a private mail service, criss-crossing America in every weather condition Mother Nature could throw at him.
Durante todo el 2002 estuve cruzando el Atlántico de un lado a otro, informando desde Oriente Próximo y dando conferencias en los Estados Unidos. A veces llegaba un viernes por la tarde a Nueva York y al lunes siguiente ya enviaba artículos desde El Cairo.
All that year of 2002, I criss-crossed the Atlantic, reporting from the Middle East, lecturing in the United States, sometimes arriving in New York on a Friday evening only to be filing dispatches from Cairo the following Monday.
La compañía eléctrica colocó los postes en muy poco tiempo y por doquier, cruzando los campos cultivados y los prados de la comarca, y cuando llegó el día de la cosecha, veintidós cosechadoras diferentes, todas recientemente adquiridas, arrancaron el tendido de veintiséis postes.
The Hudiksvall District Electrical Company stuck up the poles, with cables criss-crossing fields and meadows in the area, and when it was harvest time, on one single morning the cables were pulled down in twenty-six locations by twenty-two different newly bought combine harvesters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test