Translation examples
noun
noun
noun
Da quel momento, ecco perché ho detto che avvenne una rottura, cominciò a leggere.
From that moment, that's why i said that a breakage happened, he started reading.
Ciò che voglio rimarcare della vita di mio fratello, è un episodio molto interessante che ha significato una rottura nella sua vita. -
What i want to point out from my brother's life, a very interesting episode, which meant a breakage in his life.
Perché il suo cranio è suscettibile a rottura se compresso.
Because your skull is susceptible to breakage under immense force. But we made 'em cocoa.
- E poi c'e' stato un rumore di enorme - tensione e rottura.
And there was a noise of tremendous strain and breakage.
L'osteopetrosi rende le ossa insolitamente dense e facili alla rottura, il che spiega la sua frattura cranica.
Osteopetrosis makes bones abnormally dense and prone to breakage, which explains her skull fractures.
Solo un promemoria, ho bisogno di un paio di minuti per controllare la rottura... Mezzogiorno va bene?
Just a reminder, I need a couple minutes to go over breakage today-- how's noon?
Robert dice che le rotture sono inevitabili, in certe circostanze.
Robert says breakages are inevitable, under the circumstances.
noun
La signora Parker Bowles ha avuto un ruolo determinante nella rottura del suo matrimonio?
- Is it? 'Was Mrs. Parker Bowles a factor in the breakdown of your marriage? '
Un famoso giornalista liberale chiamato Irving Kristol iniziò ad interrogarsi sul fatto se la rottura sociale poteva essere stata causata da queste strategie politiche.
One prominent liberal journalist called Irving Kristol began to question whether it might actually be the policies themselves that were causing social breakdown.
In alcuni casi può portare alla rottura del matrimonio.
It can lead to the breakdown of the marriage.
Se qualcuno te lo chiede, soffri di agorafobia acuta, causata da un crollo nervoso dopo la rottura con la tua ultima partner.
So if anyone asks, you've got severe agoraphobia brought on by a breakdown since your last partner left you.
Abbiamo trovato una coniugazione di carica... una certa rottura nella simmetria temporale.
We found charge conjugation... A certain breakdown in time symmetry.
E' chiamata "L' irrecuperabile rottura di un matrimonio".
It's called the "irretrievable breakdown of the marriage."
Non saprei. Non ho mai visto una rottura cellulare come questa in un vertebrato.
Don't know...never seen cellular breakdown like this in a vertebrate.
Dopo la rottura delle trattative riprende lo sciopero della polizia.
Following the latest breakdown in negotiations,
noun
noun
C'e' stata la rottura completa di tutti i legamenti ventrali. Tra il cranio della vittima e la prima e seconda vertebra.
There was complete disruption of all ventral ligaments between the victim's skull and the first and second vertebrae.
Una rottura dello spazio così estrema sicuramente causerebbe la singolarità aggiuntiva.
Disruption of space to that extreme would likely manifest the additional singularity.
Ci spingiamo continuamente fino al punto di rottura e il cerchio si rompe.
Until the disruption we long for comes along and the circle is broken.
La ribellione, l'auto-determinazione e la rottura della sua storia si riflettono nella comunita' LGBTQ del presente.
The rebellion, self-determination, and disruption of its history is reflected in the LGBTQ community in the present.
sono stato cosi' occupato nel monitorare l'equipaggio che non ho pensato difare un altro scan neurale su di me gli effetti sono subdoli e difficili da rilevare ma vi sono profonde rotture nella mia neocorteccia
I was so busy monitoring the crew. I never thought to run another neural scan on myself. The effects are subtle and difficult to detect... but there are disruptions... deep within my neocortex.
noun
Letali o no. Useremo dei dischi di rottura per capire la pressione subita.
Now for that, we have Oseco burst discs.
Nessun segno che facesse prevedere la rottura della tubatura?
So there was no forewarning this pipe was gonna burst?
Con la rottura della placca tettonica antartica, c'è stato uno spostamento, e si è scontrata in pieno con la placca ionica.
There was a burst antarktieko tectonic panels, but the ice kept.
noun
Non c'è alternativa tra mediae'ione e rottura dell'accordo?
Did he say mediate or split the difference?
noun
Massimo, arriverai a una rottura con tua madre se insisti.
Massimo, you'll create a rift with your mother if you carry on so.
La rottura tra te e Clay... Hai sempre saputo di Donna.
The rift between you and Clay... you knew about Donna the whole time.
Forse e' questo che ha causato la rottura tra Henry e Will.
Maybe. Maybe that's what caused the rift between Henry and Will.
Significa che qualcuno sta cercando di creare una rottura tra i due mondi.
That means someone's trying to create a rift between the two worlds.
E se fosse creare una rottura per ottenere l'argenteum?
What if it's about creating the rift in order to obtain the argenteum?
noun
Non c'e' segno di trauma, nel punto di rottura.
There's no indication of trauma at the point of severance.
Il medico legale ha dichiarato le fratture compatibili con una caduta tra cui la rottura della colonna vertebrale.
The M.E. identified broken bones consistent with a fall, including a severed spine.
Non c'era alcun legame emotivo la cui rottura dovrebbe causarmi disagio.
There were no emotional bonds, the severing of which would cause me any discomfort.
Lo shock della rottura dello specchio dovrebbe aver interrotto tutti i collegamenti con la nave.
When the mirror broke, the shock would've severed all the links with the ship.
Gravi lacerazioni... sul retro di entrambe le braccia... e rottura del dito medio sulla mano destra.
Severe lacerations on the backs of both hands and a broken right middle finger.
noun
A volte era una rottura, ma non so cosa faro' senza di lui.
He was a pest sometimes, but I don't know what I'm going to do without him.
Mike, sono una rottura solo perche' ti amo.
Mike, I'm only being a pest because I love you, but know this:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test