Translation examples
verb
»Bis ich das Buch zuschlage
“Until I slam the book,”
Höre das Zuschlagen der Küchentür.
The kitchen door slamming.
Und wenn wir durch sind, fest zuschlagen.
And give it a good slam when we’re through.’
Sie hörte die Tür zuschlagen.
She heard the door slam.
Es war, als würde eine Tür zuschlagen, aber es war noch mehr als das.
It was like a door slammed, but it was more than that.
Vic hörte eine Wagentür zuschlagen.
       Vic heard a door slam.
Man hörte die Autotüren schwach zuschlagen.
The doors of their car slammed faintly.
Ich hörte die Kellertür zuschlagen.
I heard the basement door slam shut.
Ich sollte dir die Tür vor der Nase zuschlagen.
I should slam the door in your face.
Hatte WULST auch das Zuschlagen der Tür erwähnt?
Had OWL mentioned the slamming door?
strike
verb
»Wir müssen zuschlagen, sofort zuschlagen
“We need to strike, and we need to strike now.”
Der Befehl lautete: Zuschlagen und weiterreiten, zuschlagen und weiterreiten.
The order was to strike and ride, strike and ride.
Ein anderes Zuschlagen.
A different strike.
Er wird wieder zuschlagen.
He’ll strike again.
Und daß er wieder zuschlagen wollte?
And that it might strike again?
Jetzt werden sie zuschlagen!
Now they’ll strike out!
Ich kann zuschlagen, wo ich will.
I can strike anywhere.
Zuschlagen und verschwinden.
To strike and disappear.
Die Dunkelheit überkam mich, als würde die Klappe einer Falltür zuschlagen.
The darkness fell like trap slamming shut.
Kurz darauf hörten sie die Tür hinter ihr zuschlagen.
In a moment they heard the door slam shut behind her.
Er wartete auf das hallende Geräusch des Zuschlagens, doch es kam keines.
he waited for the clang as it slammed shut, but none came.
Alex hörte schon die Tür hinter sich zuschlagen.
Alex imagined the steel door slamming shut behind him.
Verstört, entsetzt, wollte Alfred die Tür zuschlagen.
Horrified, sickened, Alfred reached out to slam shut the door.
»Sie hätte auch die Stalltür zuschlagen können.« »Was meinst du? Rebecka?«
‘And she would have been able to get the barn door to slam shut again.’ ‘Rebecka?’
Die Gefangenen hörten außen eine Tür knarrend aufgehen, dann zuschlagen und dann nichts mehr.
The prisoners heard an outer door creak open and then slam shut and then nothing.
Er massierte sein Bein, bis er die Wohnungstür zuschlagen hörte.
He massaged his leg until he heard the front door slam shut behind her.
Als Lisa die Bürotür zuschlagen hörte, fuhr sie herum.
When Lisa heard the door of the office slam shut, she quickly turned her head.
verb
Jeden Moment würde die Katze zuschlagen.
The cat was close enough to pounce.
Dann würde er zuschlagen wie eine Eule, die sich auf eine Maus stürzt.
Then he’d pounce like an owl on a mouse.
Und sobald das geschehen war, würde die Presse zuschlagen.
When he’d done that, the press would pounce.
Er sah, dass der Tiger gleich zuschlagen würde.
He saw that the tiger was about to pounce.
Die jüngeren Rudelmitglieder spielten immer Anschleichen und Zuschlagen;
The younger Pack members were always playing stalk and pounce;
Vor ihm hing noch immer der Boskonier wie eine Katze vor dem Mauseloch, zum Zuschlagen bereit.
There was the Boskonian still there, sitting like a cat before a mouse hole, ready to pounce.
»Ja sicher, aber ich konnte nicht zuschlagen, bevor Trevor seinen Schritt unternahm.«
“Yeah, but I couldn’t pounce until Trevor made his move.”
Die Sanktuarien rund um den Globus warten doch nur darauf, dass sie zuschlagen können. Habt ihr das gewusst?
The Sanctuaries around the world are waiting to pounce, did you know that?
Er war ganz in der Nähe, wer auch immer es war, und lauerte, wartete ab. Bis er zuschlagen konnte.
Whoever it was, he was nearby, watching them, waiting. He would pounce.
Mom rannte schon hektisch auf der Veranda hin und her, in wenigen Sekunden würde sie zuschlagen.
My mom was pacing on our front porch, seconds away from pouncing.
verb
Ich höre eine Tür auf-und zuschlagen.
I can hear a door banging.
Er hörte die schwere Tür zuschlagen.
He heard the bang of the train’s heavy door.
Das Zuschlagen der Tür riss sie aus ihrem Grübeln.
The door suddenly banged closed, jolting her.
Warden Dios hörte die Tür zuschlagen.
Warden heard the doors bang shut.
Das Zuschlagen einer Metalltür ließ sie den Kopf wenden.
The bang of a metal door brought her head around.
Toals Hammer erteilt mit einem lauten Knall den Zuschlag.
Toal’s hammer comes down with a strong bang.
Der Zug fuhr an, noch bevor sie die Tür zuschlagen konnten.
The train started off almost before they had banged the door.
Irgendwo – es kam ihm sehr weit weg vor – hörte er eine Tür zuschlagen.
Somewhere — it seemed very distant — he heard a door bang shut.
Was für eine Tür hatte er also zuschlagen gehört, und woher kam die Kälte?
So which door had he heard banging, and why the cold?
Ich hörte Türen zuschlagen, dann fuhr ein Wagen davon in die Nacht.
There was a sound of doors banging shut, then a car wnet off into the night.
verb
Ich würde zuschlagen und vernichten;
I would hit out and destroy;
Jesus Maria hörte das Fenster mit einem Knall zuschlagen, wandte sich um und trabte zu der Brandstelle zurück.
Jesus Maria heard the window bang shut, and he turned and trotted back towards the fire.
Ich hörte eine Tür zuschlagen, und kurz darauf sah ich mein Leben vom Rand des Grabens auf mich herunterblicken.
I heard a car door bang shut and Life was above me, looking down at me from the top of the ditch.
Longford, sagte Malkin, „… nannte ihn seinen kleinen Kunstkenner und erteilte ihm mit freundlicher Eile oft den Zuschlag für einen billigen Artikel.
Longford, says Malkin, “called him his little connoisseur, and often knocked down to him a cheap lot with friendly precipitation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test