Translation for "zuzuschlagen" to english
Translation examples
verb
    Ich versuchte die Tür zuzuschlagen.
I tried to slam the door.
versuchte mir die Tür vor der Nase zuzuschlagen.
tried to slam the door on me.
Sie machte sich noch nicht einmal die Mühe, die Tür hinter sich zuzuschlagen.
She didn’t even bother to slam the door.
Er ging hinüber zur Tür in der Absicht, sie zuzuschlagen.
He crossed to the door, intending to slam it;
Wir brauchten also nur noch die Tür hinten ihnen zuzuschlagen und zu verriegeln.
Then we slammed the door after them and barred it.
Du bist nicht flink genug, mir die Tür vor der Nase zuzuschlagen.
‘You’re not quick enough to slam the door on me.
Francis versuchte, mir die Tür vor der Nase zuzuschlagen.
Francis tried to slam the door in my face.
Es ist an der Zeit, ein für alle Mal die Tür hinter dieser Ära zuzuschlagen.
It’s time to slam the door shut on that era.
Gaeriel hatte versucht, diese Tür vor ihm zuzuschlagen, aber sie war nicht erfolgreich gewesen.
Gaeriel had tried to slam this door in his face, but she hadn't succeeded.
„Macht… euch bereit… die Tür zuzuschlagen“, instruierte Ebbitt Milla und Saylsen.
"Get… ready to… slam door," instructed Ebbitt.
strike
verb
Es war Zeit zuzuschlagen.
It was time to strike.
Er war bereit zuzuschlagen.
He was ready to strike.
Ich beschloss zuzuschlagen.
I decided to strike.
Jetzt war es an der Zeit zuzuschlagen.
Now it was time to strike.
Aber wir sind jetzt bereit zuzuschlagen.
But our forces are ready to strike.
Jetzt könnte der Zeitpunkt sein, um zuzuschlagen.
Now might be the time to strike.
Es ist Zeit, zuzuschlagen!« »Oh.«
It is time to strike!” “Oh.”
Nun ist die günstigste Zeit zuzuschlagen.
Now is the time to strike.
Die Zeit war noch nicht gekommen, um zuzuschlagen.
It was not yet time to strike back.
Jederzeit bereit zuzuschlagen.
Ready to strike at any time.
Ich sah ihm direkt in die Augen. Sie waren wie zwei schwere Türen, die kurz davor waren zuzuschlagen.
I looked straight into his eyes, they were like two heavy doors about to slam shut.
Sie ließ sich nicht einmal Zeit genug, die Tür zuzuschlagen, sondern trat auf den Gashebel, und durch die plötzliche Vorwärtsbewegung schlug die Tür zu.
She didn’t hesitate even long enough to close the door. She pressed down on the accelerator and the door slammed shut with the sudden forward thrust of her car.
Trotz der sorgfältigen Ausgewogenheit der Angeln, die es ihr möglich machten, diesen Holzklotz zu bewegen, hatte er doch die Neigung, mit einem donnernden Geräusch zuzuschlagen, welches das ganze Haus erschütterte.
In spite of the careful balancing of the hinges that made it possible for her to move that chunk of wood, it had a tendency to slam shut with a boom that shook the whole house.
Gelähmt und betäubt, während ihm selbst das Blut in Nase und Mund stieg, gelang es Flandry, das Helmvisier zuzuschlagen und die Handschuhe überzustreifen, die er ganz vergessen hatte, dann kreischte die letzte Atemluft durch das Leck.
Stunned, deafened, his own blood filling nose and mouth, Flandry managed to slam shut the faceplate and draw on the gloves he had forgotten about, before the last air shrieked through the hole.
»Vielleicht sollten wir für die Art Bonus einfach wieder reingehen«, sagte er und lächelte, als hätte er Nägel zwischen den Zähnen, der ölige Metallgeschmack von Nägeln lief ihm direkt die Kehle hinunter, und er konnte es kaum erwarten, die Tür zuzuschlagen und zu verriegeln.
‘Maybe we just ought to step back inside for that kind of bonus,’ he said, smiling like he was holding nails in his teeth, the oily metal taste of nails ran right to the back of his throat, and he could hardly wait to get the door slammed shut and locked.
verb
Kinetische Schiffszerstörer, bereit, zuzuschlagen
Kinetic ship killers, ready to pounce …
Und Ray stand über ihm, wutentbrannt, bereit zuzuschlagen.
And Ray was above him, in a rage, ready to pounce.
Die Presse war verständigt worden und bereit zuzuschlagen.
The press had been alerted and were ready to pounce.
Starling zog es vor, zuzuschlagen, und sie benötigte Rat und Be-fugnis.
Starling preferred to pounce, and she needed advice and authorization.
Nahm alles in sich auf wie ein Strafverteidiger und wartete auf den Moment zuzuschlagen.
Taking it all in like some top city defense lawyer waiting for his moment to pounce.
Er ist frisch auf Streife, noch mit Leidenschaft bei der Sache und bei jeder Provokation bereit zuzuschlagen.
He's new to the beat, still passionate about his job, and will pounce if provoked.
Nicht auf diese Entfernung – und nicht, wenn sie nicht sicher sein können, was noch alles warten mag, um zuzuschlagen, sobald sie ihre Vögelchen alle abgefeuert haben.
Not at this range... and not when they can't be certain what else may be waiting to pounce if they fire off all their birds.
Und dank der hapanischen Kriegsflotte, die nur darauf wartet zuzuschlagen, beschließen die Sith womöglich, überhaupt nicht anzugreifen.
With a Hapan battle flotilla waiting to pounce, the Sith might decide not to attack at all.
Sie waren wie wachsam da sitzende Katzen, bereit, aufzuspringen und zuzuschlagen, wenn sich in dem Loch, das sie beobachteten, irgendetwas rühren sollte.
They were like cats lying in wait, ready to spring and pounce upon any movement from the hole.
Bedeutete das, dass Veronica Wendy als künftiges Ziel markiert hatte und darauf wartete zuzuschlagen? »Sie ist gefährlich.
Did that mean Veronica might have Wendy tagged as a future hit and was waiting to pounce? “She’s dangerous.
verb
Um die Türen des Wandschranks auf- und zuzuschlagen, während er schlief. Ein Arm, der durch ein offenes Fenster gestreckt wird, um im Zimmer nach etwas zu greifen.
To slap and bang the cupboard doors open and closed as he slept, like an arm thrust through a window ajar to flail for purchase inside a room;
Ich warte im Flur.« Er ging hinaus und konnte sich gerade noch zusammenreißen, die Tür hinter sich nicht laut zuzuschlagen, obwohl Clary spürte, dass er nichts lieber getan hätte.
I'll wait in the hallway." He left, refraining from banging the door shut behind him, though Clary could tell he wanted to.
verb
Nur um erneut zuzuschlagen?
Was he going to hit out again?
Mhm ... hör mal, lass uns irgendwo anders darüber reden.« Ich ballte meine Hände zu Fäusten, verlockt zuzuschlagen, doch ich wusste, dass ich in Wahrheit mich selbst bestrafen wollte. Yves’ Telefon klingelte.
Um … look, let’s go and talk about this.’ I squeezed my hands into fists, tempted to hit out but knowing I really wanted to punish myself. Yves’s phone rang.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test