Translation for "zusammenzustellen" to english
Translation examples
Aber sie hatten nicht genügend Zeit gehabt, um etwas Sichereres zusammenzustellen.
But they hadn’t had time to put together anything safer.
»Ich werde Bewul sofort damit beauftragen, eine Gruppe zusammenzustellen
I'll have Bewul put together a party immediately.
Gute Gelegenheit, ein neues Team zusammenzustellen.
I’m sure we can put together another team.”
Uns blieb nur wenig Zeit, ein Empfangskomitee zusammenzustellen.
We barely had time to put together a reception for you.
verb
Galton hatte viele neue Pflanzen für den Wintergarten besorgt und sich Mühe gegeben, sie effektvoll zusammenzustellen.
Galton had installed a great many new plants in the conservatory, and even sought to arrange them in some decent fashion.
Wenn es ihnen gelingt, das große Bild zu entwickeln, dann meistens deshalb, weil es möglich ist, die einzelnen Bestandteile – etwa die chemischen Elemente – zu einem Muster oder Schema – im Periodensystem – zusammenzustellen, und das ist etwas, was systematisch denkende Menschen sehr befriedigend finden. So schrieb 261Henri Poincaré, einer der größten Systematisierer aller Zeiten, vor über hundert Jahren: »[D]ie wertvollsten Tatsachen sind diejenigen, die man mehrmals benutzen kann, welche sich wahrscheinlich öfters wiederholen.
When they are able to arrive at a big picture, it is usually because they have arranged elements—say, the elements in the periodic table—in a pattern, which systemizers find extremely satisfying. "The most interesting facts are those which can be used several times, those which have a chance of recurring," Henri Poincaré, one of the great systemizers of all time, wrote more than a hundred years ago.
Als Nächstes berieten sie darüber, ein gemeinsames Kontingent zusammenzustellen, das in den Osten aufbrechen würde, um die überlebenden Dritten aus den eingebrochenen Stollen zu befreien und den Durchgang ins Geborgene Land zu sichern. Da die Tunnel, in denen die Loren fuhren, durch das Beben vollends unbrauchbar geworden waren, standen den Zwergen für die Zukunft lange Märsche bevor, wollten sie sich zwischen den Gebirgen hin und her bewegen. Spät in der Nacht hob man die Versammlung auf, die Herrscherin und die Herrscher kehrten zu ihren Heeren zurück. Mallen verließ die Unterkunft als Erster, danach folgten die anderen, bis nur noch Glaïmbar und Tungdil übrig blieben.
Next they made arrangements for sending an allied army to the ruined thirdling kingdom with the dual purpose of rescuing survivors and sealing the Eastern Pass. In future, the dwarves would have to travel between the ranges on foot because the underground network had been destroyed by the quakes. The meeting ended late that night. Prince Mallen was the first to leave, followed by Queen Xamtys and the dwarven kings. King Glaïmbar stayed behind to talk to Tungdil.
verb
»Warum?« »Die sind dabei, dort eine Arbeitsgruppe zusammenzustellen.
‘How come?’ ‘They're setting up a task force there.
Es hat mich über zwei Jahre gekostet, qualifizierte Lektüregruppen zusammenzustellen, um sämtliche Bestände durch forsten zu können.
It took me more than two years to set up qualified reading groups in order to examine all the collections closely.
Das ist einer der Vorzüge von Funktelefonen – man ruft von dem Ort aus an, wo man jemanden treffen soll, und ist schon da – der andere hat keine Zeit, ein Begrüßungskomitee zusammenzustellen.
That's one of the beauties of cellular phones—you call from where you're supposed to meet someone, you're already there—no time for the other guy to set up a welcoming committee.
Sie versuchte, spezielle Behandlungskästchen zusammenzustellen – einfache Pakete mit medizinischer Ausrüstung für die Grundversorgung der häufigsten Verwundungen, mit denen man es zu tun haben würde – selbst Schusswunden.
She tried to set up trauma chests, simple packs of equipment to serve the basis of the most likely injuries they would encounter—even gunshot wounds.
Mittlerweile war er Dozent an der University of Louisville, wo er seinen Magister machen wollte, und hatte sich die undankbare Aufgabe gewählt, eine vollständige Bibliografie aller Salinger-Werke und Übersetzungen zusammenzustellen.
Now a lecturer at the University of Louisville in pursuit of his master’s degree, he had set himself the daunting task of compiling a complete bibliography of all Salinger works and translations for his master’s dissertation.
Hunter ging los, um die Ausrüstung zusammenzustellen, die sein kleiner Landungstrupp mitnehmen würde, und sah, dass Don Diego schon dabei war, alles an Deck zu holen.
Hunter went off to collect the supplies that his small landing party would carry with them. He found Don Diego, the Jew, already setting out the equipment on the deck.
Die nasse, kaum mehr als fußhohe Schneedecke, die über dem Land lag, würde für Koros kein besonderes Problem darstellen. Also machte er sich daran, Proviant zusammenzustellen. Wegen des Schnees würde er unterwegs nur selten auf Wild stoßen, was die Nahrungsbeschaffung zu einem Glücksspiel machte;
A foot of wet snow lay on the ground, but he thought Koros could handle that without undue difficulty. He set about gathering supplies. With the ground under snow, game would be scarce along the way, and foraging difficult;
Zutiefst entsetzt und empört hatte er darauf bestanden, augenblicklich an die Verfolgung des Dämonen zu gehen, die Gewaltrichter und Büttel, nein, am besten gleich den Greven und den Henker, ach was, den Erzbischof zu informieren und ein Kolleg aus Geistlichen zusammenzustellen, das den Teufel unter der Wucht seiner Gebete zermalmen sollte.
Horrified and outraged at what he had heard, he was all for setting off in pursuit of the demon at once, of informing the magistrates and constables, no, better the governor and the executioner or, no, why not go straight to the archbishop, who could summon a posse of clerics to crush the Devil beneath the weight of their prayers.
Außerdem ist er dabei, mehrere Interviews mit rekonstruierten, simulierten Menschen zusammenzustellen, Gespräche mit logischen Positivisten aus dem britischen Oxford. (Es sind nur diejenigen dabei, die sich nicht in fast hirnloses Geschwätz zurückgezogen haben, als sie merkten, dass alle ihre Zustandsvektoren Elemente der Menge aller Mengen sind, die sich nicht selbst enthalten.) Damit befasst er sich, wenn er nicht gerade versucht, ein stichhaltiges rationales Argument für seine Annahme zu finden, dass der Ausdruck außerirdische Superintelligenz ein Oxymoron darstellt und das Netzwerk des Routers nur zufällig als eine der kleinen Kapriolen der Evolution entstanden ist.
He's also collating a series of interviews with resimulated logical positivists from Oxford, England (the ones who haven't retreated into gibbering near catatonia upon realizing that their state vectors are all members of the set of all sets that do not contain themselves), when he isn't attempting to establish a sound rational case for his belief that extraterrestrial superintelligence is an oxymoron and the router network is just an accident, one of evolution's little pranks.
verb
Man begann auf der Stelle Namen zusammenzustellen.
Presently they began compiling names.
»Diese Datei war relativ leicht zusammenzustelle.«, sagte Darling.
“You see, this one was relatively easy to compile,” Darling said.
Ich glaube, sie ist mehrere Millionen Worte lang, und es kostete mich Jahrhunderte, sie zusammenzustellen.
I believe it is several million words long, and it took me centuries to compile.
Alorri-Zrokros' Vorhaben, eine Geschichte der vormenschlichen Erde zusammenzustellen, war ungeheuerlich.
Alorri-Zrokros's grand design of compiling a history of prehuman Earth was a brilliant conception.
Ich könnte mir vorstellen, dass es nicht ganz einfach für Sie ist, Ihre Papiere und Notizen mit einer Hand zusammenzustellen.
"I imagine it's difficult for you to compile your notes and papers one-handed.
Angesichts des großen Raumgebiets, um das es geht, werden sie recht lang benötigen, um ein treffendes Bild zusammenzustellen.
With all that territory to deal with, they'll take long to compile a true picture.
Seine Rezept-Datenbank enthielt zahlreiche Variationen und er begann damit, eine Mahlzeit nach dem Colicos-Geschmack zusammenzustellen.
Then he studied his database of recipes to compile an excellent meal according to the Colicoses' tastes.
Genau wie ein Mitarbeiter, der die ganze Nacht aufbleibt, um die aktuelle Nachrichtenlage für sie zusammenzustellen.
She also likes having a coworker willing to stay up all night long to compile the latest news for her.
Reseunes Aufzeichnungscomputer waren drei Wochen lang beschäftigt gewesen, nur um die einleitende Datensammlung über Ari zusammenzustellen.
Reseune's records computers had run for three weeks just compiling the initial mass of data on Ari.
Jetzt ist es eine Ruine. Das Kloster stand ganz oben auf einer To-do-Liste, die ich damals zusammenzustellen begann.
It is now a ruin. The monastery was among the first items on a to-do list that I would then begin compiling.
verb
Als Durnik sich an den Tisch setzte, um die Liste zusammenzustellen, blickte Atesca Silk durchdringend an.
As Durnik sat down at the table to draw up his list, Atesca gave Silk a penetrating look.
Etwas an ihr wies darauf hin, dass sie sich Notizen über die Welt machte, um später eine Liste mit Verbesserungsvorschlägen zusammenzustellen.
There was an air about her that she was taking notes about the world in order to draw up a list of suggestions for improvements.
Dungan erklärte den Teilnehmern den bereits erwähnten Unterschied zwischen intrinsischen und extrinsischen Werten und bat sie, eine Liste ihrer intrinsischen Werte zusammenzustellen – der Dinge, die für sie persönlich einen Wert an sich besitzen, auch ohne dass man etwas dafür bekommt.
Nathan explained the difference that I talked about before between extrinsic and intrinsic values. He asked people to draw up a list of their intrinsic values—the things they thought were important, as an end in themselves and not because of what you get out of it.
verb
Seine Schwierigkeit bestand darin, eine unmißverständliche Botschaft zusammenzustellen.
His problem now was to compose an unequivocal message.
verb
Es würde Zeit benötigen, sie zusammenzustellen.
It would take time to assemble.
Ich habe nämlich die Aufgabe, das Threat-Team zusammenzustellen.
It is my job to assemble the threat team.
»Wir sind bereits dabei, eine Mannschaft zusammenzustellen«, sagte er.
“We're in the process of assembling a team,” he said.
Der erste Schritt hatte darin bestanden, das Chirurgenteam zusammenzustellen.
Stage One was assembling the surgical team.
»Es dauert auch einige Zeit, die Gruppe zusammenzustellen«, meinte Balavere.
"It will take time to assemble the party," Balavere said.
Sie begann die Gegenstände zusammenzustellen, die er in Kästen mitnehmen würde.
She began to assemble the items he would take with him in boxes.
Carrie hatte sich auch bereit erklärt, das Picknick zusammenzustellen und mitzubringen.
As well, Carrie had volunteered to assemble and bring the picnic.
Um den Salat zusammenzustellen: Verteile den Blattsalat auf vier Salatschalen.
To assemble the salad: Divide the mesclun into four salad bowls.
Ich habe bereits den Geheimdienst angewiesen, für diesen Zweck einen Kommandotrupp zusammenzustellen.
I've already ordered Intelligence to assemble a commando team for that purpose.
Wie ich eben sagte, zog er los, um Truppen zusammenzustellen.
So, he went off to assemble troops, as I was saying.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test