Translation examples
Becka ließ sich von dem Boot wegtreiben, während sie überlegte, ob sie die Regeln brechen und um Hilfe bitten sollte.
Becka drifted away from the craft, debating whether she should break the rules and ask for assistance.
Ismael sprang wieder ins Boot, löste das Tau und ließ sich von der Strömung vom Ufer wegtreiben, während er erneut das Segel setzte.
Ismael stepped back into the boat, cast off the line and let the boat drift away from the jetty while he hoisted the sail.
Ferner meinen die Astronomen, daß frühe Protosterne starke Partikelwinde ausstoßen, die flüchtige Elemente wegtreiben.
Furthermore, astronomers think early protostars give off fierce particle winds, which drive away volatile elements.
Er fühlte, daß er wegtreiben könnte, aber zum Glück waren die Stiefel so schwer.
He felt he might float away, he was glad the boots were so heavy.
An ein Wegtreiben des Schiffskörpers durch das Meer war nicht zu denken, da dieser so fest lag, als wenn er verankert wäre.
There was no fear of the brig being carried away by the sea, for she was already fixed as firmly as if moored by her anchors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test