Translation examples
verb
Er verstellte den Winkel.
He adjusted the angle.
Inspektor Bamji verstellte den Rückspiegel.
Inspector Bamji adjusted the rearview mirror.
Sie verstellte den Rückspiegel und sah sich prüfend darin an.
She adjusted the rear-view mirror and examined herself in it.
 Hauptmann Ramage verstellte den Brennpunkt seines Zielsuchfernglases.
Captain Ramage adjusted the focus on his ranging binoculars.
Er verstellte den Feldstecher und begann die Gegend systematisch abzusuchen.
He adjusted his binoculars and started searching.
»Es verstellt sich immer wieder, und der Raum nimmt keine Korrekturen vor.«
“Somehow it gets wrong all the time and the room doesn’t adjust it.”
Danach rannte er von einer zur anderen und verstellte auf jedem Zifferblatt die Zeit.
That done, he raced to the next, and then the next, adjusting the time on each face.
Er verstellte den Docht der Petroleumlampe und stellte sich wieder ans Fenster.
He adjusted the wick of the kerosene lamp and returned to stand by the window.
Landry verstellt seinen Sitz, öffnet eine Packung Erdnüsse und wartet.
He adjusts his seat, opens a packet of peanuts and waits.
Der Fahrer verstellte seinen Rückspiegel und fixierte mich darin mit ausdruckslosem Blick.
The driver adjusted his mirror and fixed me in it, staring expressionlessly.
verb
Ihre Werkzeuge waren verstellt worden.
Her tools had been moved.
Sie wollte an ihm vorbeigehen, aber er verstellte ihr den Weg.
She tried to pass him and he moved quickly to block her way.
Ohne nachzudenken, verstellte Simon ihr den Weg.
Without thinking, Simon moved to block her.
»Ist er dort oben?« Sie bewegte sich, und ich verstellte ihr den Weg.
'Is he up there?' She moved and I stepped in the way.
Als er auf sie zugehen wollte, verstellte Skulduggery ihm den Weg.
He moved towards her and Skulduggery stepped into his path.
Er verstellte ihr den Weg und streifte mit seinem Körper den ihren.
He'd moved into her path, brushing his body against hen.
»Bernd Prinzler?« Bodenstein verstellte ihr die Sicht.
“Bernd Prinzler?” Bodenstein moved to block her view.
„Deine Mutter hat das Piano verstellt", antwortete sie leise.
“Your mother moved the piano,” she said softly.
Er blieb selbst dann in Bewegung, wenn ihm die Fotografen den Weg verstellten;
He kept moving even when photographers got in his way, wading through them as if they weren’t there.
Sarah versuchte, zu ihm zu gehen, doch ein Polizeibeamter verstellte ihr den Weg.
Sarah made a move toward him, but one of the policemen edged in front of her.
verb
Aber er hat die Jahresanzeige verstellt.
But he changed the year.
Weil sie mir die Drehscheibe verstellt haben.
"That's because they changed the wheels on me.
Ich verstellte meine Armbanduhr.
I changed the time on my watch.
»Meine Mutter ist besessen von ihr.« Sie verstellte die Stimme: »Ella, stell dir vor.
“My mother is obsessed with her.” She changed her voice: “Ella, just imagine.
Der Butler betrat erneut den Kreis und verstellte eilig die Zeiger dreier Uhren.
The butler stepped in and quickly changed the hands of just three of the clocks.
Jorst könnte seine Stimme ein wenig verstellt haben, weil er wusste, dass Kate im Haus war.
Jorst might have changed his voice a little because he knew Kate was in the house.
Aber als ich mich zum Gehen wandte, flitzte Chang hinter dem Ladentisch hervor und verstellte mir den Weg zur Tür.
I turned to leave, but Chang scuttled out from behind the counter and cut me off at the door.
Oder so ähnlich wie die leichte Verwirrung, die sie verspürte, wenn in einer Zeitzone die Uhren um eine Stunde verstellt wurden.
Or it was like the kind of mild disorientation she got even when a local time zone changed the clocks by an hour.
Dann sprach die Handpuppe, wobei Ebbitt seine Stimme so gut verstellte, dass die Eiscarls zusammenzuckten.
Then his hand-puppet spoke, with Ebbitt throwing and changing his voice so realistically that the Icecarls jumped.
verb
Sie verstellte ihre Stimme.
She disguised her voice.
Die Handschrift ist verstellt, aber nicht im Brief,
“They are disguised hands, except the letter,”
»Vielleicht habe ich meine Stimme verstellt
“Maybe I was disguising my voice.”
Sie hat vermutlich ihre Schrift verstellt?
Is it true that she had to disguise her writing?
Die Hand‐ schrift war uneinheitlich und nur schlecht verstellt.
The handwriting was inconsistent, poorly disguised.
»Hallo«, sagte ich mit verstellter Stimme.
“Hello,” I said, disguising my accent.
Natürlich hatte der Sicherheitschef seine Stimme verstellt.
The head of security had disguised his voice, of course.
Und warum hatte sie vor ihrer Mutter die Stimme verstellt?
And her voice - she'd disguised her voice from her mother...
Ihr Name ist nicht Karen, und sie verstellt ihre Stimme.
Her name isn't Karen, and she's been trying to disguise her voice.
Eine leise, verstellte Stimme flüsterte: »Verschwinde, du Schlampe.«
A low, growly, disguised voice said, "Leave, bitch."
verb
»Uns hat eine Schlägerbande den Weg verstellt«, entgegnete sie geringschätzig.
‘We’ve been obstructed by a gang of thugs,’ she said with disdain.
Seine Augenbrauen waren jetzt ein wirres graues Gestrüpp und verstellten ihm fast den Blick.
His eyebrows were now tangled grey shrubbery almost obstructing his vision.
Überall verstellten sperrige Pakete mit den vor kurzem gelieferten Katalogen den Weg.
His progress was obstructed at every turn by bulky parcels containing the latest consignment of catalogues.
Während er durch den Regen auf den Eingang des Gasthauses zulief, sah er nach oben, doch Bäume verstellten ihm die Sicht.
More rumbling. He looked up as he ran back to the entrance through the rain, but his view was obstructed by trees.
Dann war er sich nicht sicher, weil ihm zum Teil die Sicht verstellt war, und auch, weil die besagte Frau eine Zigarette in der Hand hatte.
Then he wasn't sure who it was, either because his view was partly obstructed or because the woman in question had a cigarette in her hand.
Sharon hatte sich auf der Eingangsveranda befunden, der Mann auf dem Weg höchstens zwei bis zweieinhalb Meter von ihr entfernt, ohne dass irgendetwas die Sicht verstellte.
Sharon was on the porch, the man on the walk not more than six to eight feet away, with no obstruction between them.
Zum Teil hatten die Detektoren das Blickfeld der Überwachungskameras verstellt, aber es gab ein verschwommenes Bild von der Explosion der Röhre, und ganz hinten war Zaks Hemd zu erkennen.
The TV monitoring cameras had views partly obstructed by detectors but showed the pipe blowing in one blurred frame, Zak’s shirt visible in the distance.
Nach einer flüchtigen, die Diagnose bestätigenden Untersuchung ihrer Brüste – Henrys Blick war verstellt – stand Mr. Whaley auf und erteilte, wieder mit gewohnt lauter, öffentlicher Stimme, seine Anweisungen.
After a cursory look at her breasts to confirm the diagnosis Henry's view was obstructed - Mr Whaley stood and assumed a loud, public voice as he issued instructions.
Anfangs sah er ihn in dem Wirrwarr von Kissen und Bettdecken nicht, da ihm die Sicht zudem durch das massige Hinterteil von Schwester Rosenschweig verstellt war, die sich über den Neuankömmling beugte, um dessen Nahrungsbedürfnisse zu stillen – gütiger Gott, hatte der etwa die Arme auch noch verloren?
At first, Walter could barely locate him in the confusion of pillows and sheets, his view obstructed by the expansive backside of Nurse Rosenschweig, who was leaning over to minister to the new arrival’s alimentary needs—good god, were his hands gone too?—but then, when the nurse straightened up, he was rewarded with his first good look at his fellow victim.
verb
Wenn die Zeiger verstellt wurden – ich sage wenn –, dann muss die Zeit, auf die sie gestellt wurden, etwas zu bedeuten haben.
If the hands were altered – I say if – then the time at which they were set must have a significance.
»Ein Überfall«, erklärte Robin. »Die Schwerter, bitte.« Im Gegensatz zu dem — ganz ähnlichen — Zusammentreffen vor fünf Jahren verstellte er diesmal weder seine Stimme noch veränderte er den Akzent oder Sprachstil.
“A robbery,” Robin replied. “Swords, if you please.” He did not alter his accent, his voice, or his phraseology as he had five years before in a similar confrontation.
„He!“, stieß der Mann überrascht und wütend hervor. Gorland hielt ihn fest und presste ihm das kalte Metall des Rohres in den Nacken. „Keine Bewegung!“, knurrte er mit verstellter Stimme.
“Hey!” the man yelped. Gorland held the deckhand firmly in place and pressed the end of the cold metal pipe to the back of his neck. “Freeze!” Gorland growled, altering his voice. He put steel and officiousness into it.
Es war, als hätte jemand bloß minimal den Radiosender verstellt, dem er schon ein Leben lang zuhörte, und während der nächsten Tage, in denen er sich vor der Welt zurückzog und ich versuchte, meinem Entschluss treu zu bleiben, ihn nicht weiter auszuspionieren, nahm er nach und nach andere Geräusche wahr, andere Stimmen von einem Sender, der bislang nicht einmal existiert hatte.
It was as if someone had altered the dials by the merest fraction on a radio he had been listening to all his life and, over the next few days, while he hid himself away from the world and I tried to stick to my resolution that I wouldn’t spy on him, he gradually became aware of other voices, other sounds, from some station that, up till then, had never even existed.
verb
Sie verstellten ihr den Weg.
They blocked her path.
Alles ist verstellt.
Everything is blocked off.
Etwas verstellte ihm den Weg.
Something blocked his way.
Jetzt war es von irgendetwas verstellt.
Now it was blocked by something.
Orn verstellte ihr den Weg.
Orn blocked her way.
Doch mein Blick auf ihn war verstellt;
But he was blocked from my view.
Er verstellte mir den Weg und schmunzelte.
He blocked my path, chuckling.
Seine Mutter verstellte ihm den Weg.
McGraw’s mother blocked his path.
Nefis verstellte ihr den Weg. »Nein.
Nefis blocked her path. “No.
»Warte!«, Cato verstellte ihm den Weg.
‘Wait!’ Cato blocked his way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test