Translation examples
verb
Niemand tadelte ihn ernsthaft deswegen.
No one seriously censured him for it.
Er wartete darauf, dass Doris ihn tadelte.
He waited for Doris to censure him.
Marianne tadelte sich heftig für das, was sie gesagt hatte;
Marianne severely censured herself for what she had said;
Albert fing von ihm an zu reden, er tadelte ihn, indem er ihm Gerechtigkeit widerfahren ließ.
Albert began to speak of him, and censured him for his prejudices.
»Daran seid ihr selber schuld«, tadelte Milo die beiden selbstgerecht.
“That’s your own fault,” Milo censured them both selfrighteously.
Die Propagandaabteilung tadelte nicht etwa den Redakteur der Zeitung, weil dieser Lis Kommentare veröffentlich hatte.
The propaganda department did not just censure the editor of the paper for publishing Li’s comments.
Niemand tadelte ihn, nicht einmal der Rektor, und deshalb war Sergius sicher, dass ihm auf Schritt und Tritt nichts als Mitleid entgegenschlug.
No one had censured him, not even the headmaster, and that was how Sergius could be certain he was pitied everywhere he walked.
Die Franzosen bezichtigten Alexander, seine «sentimentale» Politik habe Napoleon nach Elba gebracht, sie tadelten aber auch das Zögern Metternichs, Murat aus Neapel zu verjagen.
The French blamed Alexander’s ‘sentimental’ politics for placing Napoleon on Elba, but also censured Metternich’s reluctance to chase Murat out of Naples.
Im November 1962 warnte Dean Munro von der Harvard University die Studenten davor, ›das Stimulans LSD zu nehmen, weil es zu Depressionen führt‹, und tadelte die Professoren Alpert und Leary, die für seine Verwendung eintraten.
In November of 1962, Dean Munro of Harvard University warned undergraduates against use of 'the stimulant LSD that depresses the mind,' and censured Professors Alpert and Leary for promoting its use. Dr.
Mr. Willoughby vermutete da wohl kaum – als sein Blick mich wegen der Unhöflichkeit tadelte, den Ausflug abgebrochen zu haben –, daß ich zur Hilfe eines Mädchens fortgerufen wurde, das er selbst in Not und Elend gebracht hatte;
Little did Mr. Willoughby imagine, I suppose, when his looks censured me for incivility in breaking up the party, that I was called away to the relief of one whom he had made poor and miserable;
verb
»Erzähl's richtig«, tadelte sie Margery.
'Tell it right!' Margery reproved.
„Das ist eine törichte Frage“, tadelte Rupert.
“That's a silly question,” reproved Rupert.
»Das ist nicht ganz fair«, tadelte Robin ihn.
“Not entirely fair,” Robin reproved him.
»Kannst du nicht die Tür benutzen?« tadelte sie ihn.
    'Use the door!' the Rowan said, reproving him.
»Sie hören mir nicht zu, Ray«, tadelte ihn Pitman.
“You’re not paying attention, Ray,” Pitman reproved.
Mach Hector nicht runter, tadelte er sich.
Don’t do Hector down, he reproved himself.
›Aiela‹, tadelte ihn ein Gedanke Isandes, betrübt.
Aiela, Isande's thought reproved him, sorrowing.
Aber sogleich tadelte er sich für eine so dumme Frage.
Only a second later he reproved himself for the stupidity of the question.
»Es heißt nicht ›meistbeste‹«, tadelte Santa.
‘You can’t say most best,’ Santa reproved him.
»Diese Maschinen verführen zur Nachlässigkeit«, tadelte er sie.
“Those machines make you careless,” he reproved her.
verb
»Bist selber Schuld!«, tadelte sie mich laut.
"It’s your own fault!" she said loudly.
Pa tadelt Jonah für sein Deutsch, nennt ihn einen Polacken.
Da faults Jonah’s German, calls him a Polack.
Sein eigener Fehler, tadelte er sich, als er zum Eingang von The Towers schritt.
His own fault, he chided himself as he walked to the front door of The Towers.
Er tadelte Crusader, lehnte sich aber vor, um ihn abzuklopfen, weil er wusste, dass es seine eigene Schuld war.
He admonished Crusader, but leaned forward to pat his neck as well, because he knew the fault was his.
Der Shōgun war vernarrt in Yanagisawa, tadelte ihn nur selten und verzieh ihm üblicherweise die gröbsten Fehler, doch Furcht und Sorge hatten seinen Verstand geschärft und seine Zunge spitz werden lassen.
The shogun doted on Yanagisawa, almost never criticized him, and usually seemed oblivious to his faults, but anxiety had sharpened the shogun’s wits and tongue.
Isabella versank in einem tiefen Knicks, als die beiden Frauen den Raum verließen, unsicher, was sie von Lady Annes Strafpredigt halten sollte. Eigentlich tadelte sie nie jemanden vor Dritten, nicht einmal Leibeigene, sondern wies sie nur dann auf Fehler hin, wenn niemand sonst dabei war. Dass sie Eleanor so offen rügte, hatte Isabella noch nie erlebt. Ihre Mutter pflegte dies zu bedauern;
Isabella dropped a curtsey as the two women left, unsure what to make of Lady Anne’s angry chastisement of Eleanor. It was rare for her to take anyone to task in front of others, not even serfs, for she preferred to correct mistakes in private, and Isabella couldn’t recall Eleanor ever being faulted so openly.
verb
Er tadelt meine Unversöhnlichkeit.
He rebukes me for my intransigence.
»Sie sind ein kleiner Feigling«, tadelte sie den verängstigten Puppenspieler.
“You’re being a silly coward,” she rebuked the frightened puppeteer.
»Das hat aber lange gedauert«, tadelte er Erast Petrowitsch.
‘You took your time,’ he rebuked Erast Petrovich.
»Das kannst du doch unmöglich wissen, Peter«, tadelte Marty.
“You can't possibly know that, Peter,” Marty rebuked.
Seine Stimme klang wie die eines Lehrers, der einen Schüler tadelte.
said Chakotay in a tone of voice that sounded slightly like a teacher's rebuke.
McGee...?« Der drängende Ton seiner Stimme erstaunte William einigermaßen, und er tadelte
William was amazed at the urgency in his tone and rebuked himself for
Frances konnte er ignorieren, aber jetzt, da sein Sohn ihn tadelte, ging Johnny zur Tür.
Frances could be ignored, but his son’s rebuke took Johnny to the door.
»Ach, fährst du mit deinen Eltern?«, fragte Frances unbedacht, und das Schweigen tadelte sie.
‘Oh, are your parents going?’ Frances unthinkingly asked, and a silence rebuked her.
»Du glaubst wohl, es ginge dir schlecht?« tadelte Doc Daneeka jammernd.
“You think you’ve got troubles?” Doc Daneeka rebuked him grievingly.
»Meinst du?« Seine Stimme war ernst, und er tadelte sie nicht einmal, dass sie die Vornamen gebrauchte.
“Do I?” His voice was grave and he didn’t rebuke her for using first names.
Andere, darunter auch Oriane, tadelten sie scharf.
Others, Oriane among them, criticized her.
»Du hättest ihn erwischen müssen«, tadelte die Hündin.
“You should have got it,” criticized the Dog.
Sinha tadelte mich wegen meiner unkorrekten geologischen Analyse.
Sinha criticized me severely for my inept geological analysis.
und wenn er ihn tadelte, brauchte Jon- Tom eben seine »Übung«.
more enthusiastically, and if he criticized it, then Jon-Tom needed his "practice."
»So kommst du in zehn Jahren hier nicht raus«, tadelte 16 U meine Geschäftsuntüchtigkeit.
1600H was critical of my unbusinesslike approach. ‘You won’t get out of here in under ten years,’ he told me.
Meno tadelte seinen Sinn, er war weniger den Exemplaren zugetan, denen, wie er sagte, »alle ihre Geheimnisse, wenn sie überhaupt welche haben, auf ihren Jäckchen kleben«.
Meno criticized his attitude, he was less fond of those specimens that, as he put it, ‘have all their secrets, if they have any at all, stuck on their coats’.
Wie of hatte ich das an Catherine erlebt, besonders wenn jemand sie tadelte, weil sie Teile von unserem Puzzlespiel versteckte, falsche Gerüchte verbreitete und mit ihrem Gebiß ganz in Unordnung kam.
How often I’d seen Catherine do that, especially when anyone criticized her (for hiding puzzle pieces, spreading misinformation, not having her teeth fixed);
Wenn Rukschin Grischa tadelte, weil er nicht genug las – er hielt es für seine Pflicht, die Kinder nicht nur mit der Mathematik vertraut zu machen, sondern auch mit Literatur und Musik –, fragte Grischa zurück, wozu er denn Bücher lesen solle.
When Rukshin criticized Grisha for not reading enough—Rukshin saw it as his duty to introduce the children not only to mathematics but to literature and music—Grisha asked why he should be reading books.
Er tadelte sie nicht.
He did not reprimand her.
»Das ist nicht komisch, Pol«, tadelte mich Vater.
'It's not funny, Pol,' father reprimanded me.
Zum ersten Mal tadelte Damia sie nicht dafür.
For once, Damia didn't reprimand them.
»Seff und Natua sind nicht verrückt«, tadelte Leia ihn.
"Seff and Natua are not crazy," Leia reprimanded.
»Dafür ist es ein bisschen spät«, tadelte Butler sie.
“It’s a little late for that,” reprimanded Butler.
«Du liebst diese Puppe», tadelt sie ihre Mutter.
‘You love that doll,’ her mother reprimands her.
»Keine Tränen, Sara«, tadelte er sanft.
'Not with a tear, Sara,' he reprimanded me gently. 'Surely not with tears?'
Crompton nahmen es gelassen auf und tadelten sie selten.
Crompton took it all in stride and seldom reprimanded them.
Ihr war klar, dass er bewusst schwieg, ihre Kühnheit damit tadelte.
She knew it was deliberate, a reprimand for her audacity.
»Du solltest eigentlich Angst haben, Antonietta«, tadelte Byron sie.
“You should be afraid of me, Antonietta,” Byron reprimanded.
Mama tadelte sie, weil sie die Farbe so lange mit Beschlag belegt hatte.
Mama castigated her for hogging the paint.
Ihr mögt nicht hören, wie ich zu denen spreche.« Darüber mußten sie lachen und beruhigten sich bei dem Gedanken, wie sie einen anderen tadelte.
You don’t want to hear how I talk to them.” Which might make them laugh, relaxing as they imagined her castigating someone else.
»Kommen Sie, Führer.« Das Bild löste sich auf, und Liesels erste weiße Seite war fertig. Papa zwinkerte ihr zu. Mama tadelte sie, weil sie die Farbe so lange mit Beschlag belegt hatte.
Come on, Fhrer. When the visions dissipated and she finished her first page, Papa winked at her. Mama castigated her for hogging the paint.
Raymond-Roger war kaum selbst das Wort erteilt worden, während die Legaten ihn dafür tadelten, dass er in seinem Herrschaftsgebiet die ungehinderte Ausbreitung der Häresie dulde.
Raymond-Roger had barely been allowed to open his mouth while the legates castigated him for allowing heresy to spread unchecked through his dominions.
Bei einem Ehrendinner im Winter 1922 tadelte Jimmy Walker, der zukünftige Bürgermeister von New York und ein Mann, der durchaus mitreden konnte, was ausschweifendes Leben anbetraf, Ruth öffentlich, indem er ihn als »großen Sportler, aber auch großen Dummkopf« bezeichnete.
In the winter of 1922, at what was supposed to be a testimonial dinner, Jimmy Walker, soon to be mayor of New York—and a man who knew a thing or two about high living—publicly castigated Ruth, calling him “a great athlete, but also a great fool.”
verb
Ich hörte ihre Altstimme, als sie ihn wie einen schlechten Studenten tadelte, verstand aber nicht genau, was sie sagte.
I could hear her concise alto going on at length, lecturing him as she might a failing student, although I couldn’t make out the exact words.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test