Translation examples
verb
Ich befehle dir, stehen zu bleiben!
I order you to stop!
Du brauchst nicht stehen zu bleiben!
You won’t need to stop!
Sie brachte es nicht über sich, stehen zu bleiben.
She couldn’t make herself stop.
Ohne stehen zu bleiben, drehte sie sich um.
She turned around but did not stop walking.
Die Zeit scheint stehen zu bleiben.
Time seems to stop.
Die Zeit selbst schien stehen zu bleiben.
Time itself seemed to stop.
Dabei riefen sie ihm zu, stehen zu bleiben.
They were yelling for him to stop.
Er zwang sich, stehen zu bleiben und zu horchen.
He forced himself to stop and listen.
Ich rannte und rannte, ohne stehen zu bleiben.
I ran and ran, and never stopped.
Er musste rennen, um nicht stehen zu bleiben.
He had to run, so as not to stand still.
Er zwang sich, still stehen zu bleiben.
He willed himself to stand still.
Am Fuß der Treppe befahl er Marty, stehen zu bleiben.
    At the foot of the stairs, he told Marty to stand still.
Er schloss die Augen und konzentrierte sich darauf, ruhig stehen zu bleiben.
He closed his eyes and concentrated on standing still.
Wenn man nicht weiß, wohin man gehen soll, ist es das Beste, stehen zu bleiben.
If you don’t know where you’re going, the best thing is to stand still.
Ich spüre, wie sie mich mustert und zwinge mich, ruhig stehen zu bleiben.
I feel her eyes sweeping over me and force myself to stand still.
Aber ich konnte die Namen nicht lesen, brachte die Wörter nicht dazu, ruhig auf der Seite stehen zu bleiben.
But I couldn’t read the names, couldn’t make the words stand still on the page.
Ich erstarrte, als ich Schritte hörte, und deutete den anderen an, stehen zu bleiben und den Mund zu halten.
I froze as I heard approaching footsteps and gestured urgently for the others to stand still and silent.
Doch wenn Sie gewinnen möchten, reicht es nicht ganz, nur ruhig stehen zu bleiben und sich umzusehen oder nach oben zu schauen.
But if you want to be first, it’s not as simple as standing still and looking up (or over).
war stark, war es immer gewesen, aber nicht stark genug, um die Zeit daran zu hindern, stehen zu bleiben.
She was strong—had always been strong—but not enough to prevent time from standing still.
verb
Schließlich bat er sie, stehen zu bleiben.
At last, he halted them.
Er hob die Hand – der Befehl an alle, stehen zu bleiben.
He raised a hand for them all to halt.
Er nahm sie am Arm und zwang sie, stehen zu bleiben.
Taking her arm, he pulled her to a halt.
»Hierhin«, sagte Mara und bedeutete den anderen, stehen zu bleiben.
“Here,” Mara said, motioning the others to a halt.
Mit einer Geste signalisierte er der Gruppe, am Eingang stehen zu bleiben.
With a gesture he instructed his group to halt at the entrance.
Ich schaffte es, stehen zu bleiben, doch Carter rannte zu schnell.
I skidded to a halt, but Carter was going too fast.
er ging schnurstracks am Kanal entlang, ohne stehen zu bleiben.
he went directly along the canal without halting.
Bastille packte mich am Arm und zwang mich stehen zu bleiben.
Bastille grabbed my arm, yanking me to a halt.
Richard bekam Laurettas Arm zu fassen und zwang sie stehen zu bleiben.
He caught Lauretta’s arm and dragged her to a halt.
Als er vier Schritte von ihr entfernt war, gab sie ihm ein Zeichen, stehen zu bleiben.
She signaled him to halt when he was four steps away.
verb
Sie zwang sich, ruhig stehen zu bleiben.
She forced herself to stay immobile.
Er hatte Mühe, aufrecht stehen zu bleiben.
He had to fight to stay upright.
Vorhees hatte Mühe, aufrecht stehen zu bleiben.
Vorhees fought to stay upright.
Ich weiß nicht, wie ich es schaffe, stehen zu bleiben.
I don’t know how I stay upright.
Alles, was Marcie gerade noch so schaffte, war stehen zu bleiben.
It was all Marcie could do to stay upright.
»Attendez«, sagte sie und bedeutete ihm, dort stehen zu bleiben, wo er war.
“Attendez,” she said, gesturing he should stay where he was.
ich schaffe es mit knapper Not, aufrecht stehen zu bleiben.
it’s all I can do to stay upright.
Also umklammerte Charlie den Türknauf und versuchte, aufrecht stehen zu bleiben.
So Charlie gripped the doorknob and tried to stay standing.
Ich stand auf und fühlte mich ein wenig schwindlig, aber ich schaffte es stehen zu bleiben.
I stood and felt a little dizzy but managed to stay upright.
Aber da niemand mir einen Stuhl anbot, blieb mir nichts anderes übrig, als stehen zu bleiben.
But no one offered me a chair, so there was nothing for it but to stay on my feet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test