Translation examples
He takes up where the rest of us leave off.
Er macht da weiter, wo wir anderen aufhören.
But we have taken it on and we cannot leave off yet.
Aber wir haben sie übernommen und können jetzt noch nicht aufhören.
as long as she's begun it, now's no time to leave off.
wo sie doch schon begonnen hat, sollte sie jetzt nicht damit aufhören.
You must leave off this genuflecting and swearing.
Ihr müsst mit diesen Kniefällen und Schwüren aufhören.
Do you leave off fishing in the midst of a school to nap?
Oder mitten in einer Schule zu fischen aufhören?
On the other hand Jackie might leave off teasing Art.
Andererseits könnte Jackie aufhören, Art zu reizen.
Only it got so cold, and it snowed so, they had to leave off.
Aber dann ist es so kalt geworden und es hat so geschneit, dass sie aufhören mussten.
On one occasion he threatened to shoot a sergeant who would not leave off his slurs.
Einmal drohte er einen Sergeant zu erschießen, der nicht aufhören wollte, ihn zu beleidigen.
They'd leave off chasin' us and see to 'im, instead, and they did."
Die würden aufhören, uns zu jagen, un' stattdessen nach ihm gucken, un' das haben se getan.«
Besides the doctor would tell him to leave off looking for the House.
Außerdem würde der Arzt nur sagen, dass er aufhören solle, das Haus zu suchen.
"Uh-first of all, it's pronounced `Ktorran.' ThèCh' is silent. It's sort of a click before thèT.' Just say the word `victor' and leave off the 'vi-."'
»Äh - zunächst einmal spricht man es ›Ktorraner‹ aus. Das ›Ch‹ ist stumm. Es ist eine Art Klicken vor dem ›T‹. So wie wenn man ›Viktor‹ sagen und das ›Vi‹ weglassen würde.«
verb
But Agnes, she won’t leave off him.
Aber Agnes will nicht von ihm ablassen.
The teacher cannot leave off playing the organ for a single moment: his life depends on it.
Der Lehrer darf nicht einen Augenblick von der Orgel ablassen: es geht um seinen Kopf.
For the prince, it had meant that people thought he was finally leaving off his more obvious wenching and starting to assume some of the responsibilities of ruling.
Beim Prinzen hatte er eher der Hoffnung Ausdruck gegeben, er werde endlich von seiner allzu offensichtlichen Schürzenjägerei ablassen und einige seiner Pflichten als künftiger Regent übernehmen.
“It has gone,” Vanye said, sickened to the heart to think of the lives that surely were extinguished there, an unconscious enemy, and the wretched, the innocent, who would not leave off their searching.
»Die Burg ist vernichtet«, sagte Vanye und dachte mit schwerem Herzen an die Toten, die es dort gegeben haben mußte, an einen bewußtlosen Feind und an die Pechvögel, die Unschuldigen, die von ihrem Suchen nach Überlebenden und nach Schätzen nicht ablassen wollten.
Ahmad discovers a specifically Christian channel featuring deep-voiced, middle-aged men in suits of unusual colors, with wide, reflective lapels, who leave off their impassioned rhetoric ("Are you ready for Jesus?" they ask, and "Have you received Jesus in your hearts?") to break suddenly into sly flirtation with the middle-aged female members of the audience, or else jump back, snapping their fingers, into song.
Ahmed entdeckt einen besonders christlichen Kanal, in dem Männer mittleren Alters mit tiefen Stimmen auftreten, die Anzüge in ungewöhnlichen Farben mit breiten, glänzenden Revers tragen und die von ihrer leidenschaftlichen Rhetorik («Seid ihr bereit für Jesus?», fragen sie und: «Habt ihr Jesus in euer Herz aufgenommen?») auf einmal ablassen, um einen verstohlenen Flirt mit den älteren Frauen im Publikum aufzunehmen oder aber fingerschnalzend in Gesinge auszubrechen.
»If you leave off rowing, it'll stop of itself.«
»Hör mit dem Rudern auf, dann wirds schon stehen bleiben
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test