Translation examples
Dann schaltete er die Waffe wieder aus.
Then he deactivated the weapon.
Carla seufzte und schaltete ihre Cyberkamera ab.
Carla sighed and deactivated her cybercam.
Taniguchi befreite Cole von der Maschine und schaltete diese aus.
Taniguchi disconnected Cole from the machine and deactivated it.
Als niemand widersprach, schaltete sie den Holoprojektor ab.
When no one objected, she deactivated the holoprojector.
Die Jedi senkte ihr Lichtschwert, schaltete es aber nicht ab.
The Jedi lowered her lightsaber, but didn’t deactivate it.
Qui-Gon schaltete sein Lichtschwert ab und wartete.
Qui-Gon deactivated his lightsaber and waited.
Walküre schaltete die Alarmanlage aus und betrat Gordons Haus.
Valkyrie let herself into Gordon’s house, deactivating the alarm.
»Ja.« Sie schaltete ihre Waffe aus und hängte sie an den Gürtel.
“Yes.” She deactivated her weapon and hung it from her belt.
Er schaltet die tödliche Strahlung aus, von der es im Sonnenlicht immer mehr gibt.
It eliminates the lethal rays which are increasingly found in sunlight.
Dickstein schaltet alle Leute aus, die Grund haben, an dem Uran interessiert zu sein.
Dickstein is eliminating all the people who have reason to be interested in what happens to the uranium.
Und mit dir Streit zu bekommen, das ist mir der Terraner wert! Legt ihn auf Eis! Schaltet ihn aus!
And getting into a fight with you—why, that would be worth the Terran to me! Put him on ice! Eliminate him!
Wenn man zwei Geschlechter in einem Körper unterbringt, der von nur einem Gehirn kontrolliert wird, dann schaltet man damit diese verwirrenden Kommunikationsprobleme aus.
Putting both sexes in one body with a single brain eliminates these messy communications problems.
Durch Isolierung vom Boden schaltet man Erschütterungen durch Schritte oder Fahrzeuge aus.
By isolating them from the surrounding ground you eliminate vibration that might come from having a man walk nearby, or driving a car around.
»Mit mechanischen Hilfsmitteln.« »Mechanischen Hilfsmitteln?«, hakte Hamilton nach. »Mechanische … Infiziertenvernichter?«, schaltete sich Commander Kinsey ein. »Infiziertenbeseitiger?
“Mechanicals.” “Mechanicals?” Hamilton said. “Mechanical infected…eliminators?” Commander Kinsey said. “Removers?
Das schaltet die Gefahr aus, beim Herauskommen aus dem Hyperraum zusammengeschossen zu werden, aber es verringert nicht die Gefahr, angeschossen zu werden!
This eliminates the danger that our ship will be destroyed by their guns the moment we emerge from hyperspace but it doesn’t reduce the danger that we’ll be shot at.
Quellen schaltete ab.
Quellen disconnected the spool.
Der Monitor schaltete nicht ab.
The monitor did not disconnect.
Ich schaltete ab, saß daraufhin da und überlegte.
 I disconnected, then sat and pondered.
Ich schaltete ab und sah kopfschüttelnd zu Roman auf.
 I disconnected and looked up at Roman, shaking my head.
Ich übernehme die Steuerung«, sagte Shales und schaltete den Autopiloten aus.
I’m taking the aircraft,” Shales said, disconnecting the autopilot.
Nach einer Weile stand ich auf und schaltete die beiden elektrischen Heizkörper aus.
After a while I got up and disconnected both the electric radiators.
verb
Sie schaltete den Ton aus.
She killed the sound.
Der Prinz schaltete ab.
The Prince killed the picture.
Els schaltete das Radio aus.
Els killed the radio.
David schaltete den Fernseher aus.
David killed the television.
Jemand schaltete das Licht aus.
Somebody killed the lights.
Lyra schaltete den Ton ab.
Lyra killed the sound.
Jemand schaltete die Musik ab.
Somebody killed the music.
Er schaltete die Lichter aus und wartete.
He killed his lights and waited.
Fett schaltete den Ton des Holoschirms aus.
Fett killed the audio on the holoscreen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test