Translation examples
noun
Aber was war das für ein Programm?
But what was that program?
das war ihr Programm.
That was her program.
Aber das ist doch nicht in diesem Programm.
“That’s not this program.
Hier ist das Programm.
Here's the program."
Oder andere im Programm.
Or others in the program.
Doch dies ist kein Alles-oder-nichts-Programm.
But this is not an all-or-nothing program.
Wir haben Programme
We have programs...
Dieses Programm ist ein Ungeheuer.
This program is a monster.
Auf das Wort eines Programms hin?
On the word of a program?
Das Programm ist nicht gestört!
The program is not malfunctioning.
noun
Wir setzten unser Programm der Zerstreuung und Weiterentwicklung fort.
We continued with our schemes of pleasure and self-improvement.
Nun - die Verschmelzung der Gen-Pools war nur ein kleiner Teil des eugenischen Programms.
Well—it was only a small part of the eugenic scheme, merging the gene pools.
Und erinnerte sich an ein Programm zur Bekämpfung von Gewaltverbrechen, von dem er in einer psychologischen Zeitschrift gelesen hatte.
And remembered hearing about a scheme to combat violent crime he’d read about in a psychology journal.
Weil sie Bastarde sind und sich deswegen schämen, sagt er, hätten sie sich ihr abstruses Programm der rassischen Zwangstrennung ausgedacht.
It is because they are bastards and ashamed of their bastardy, he says, that they have concocted their cloudcuckoo scheme of forced separation of the races.
Er brauchte ein paar Minuten, um das großzügige Programm zu beschreiben, das sich der Staat für die Erbauung der Armen und Obdachlosen ausgedacht hatte.
He took a few minutes to describe the generous scheme the government had introduced for the uplift of the poor and homeless.
Die Person hatte ganz entschieden einen Ausdruck im Gesicht, der darauf hindeutete, daß irgendwas nicht in Ordnung war, daß dies nicht ins Programm paßte.
There was definitely an expression on the person's face which seemed to suggest that something was up, that this didn't fit in with the scheme of things.
Aber es ist kein Geheimnis, dass diejenigen, die hinter diesem Programm stehen, erstaunlich viel Geld und Macht in unglaublich kurzer Zeit angesammelt haben.
But it is no secret that the people who run the scheme have concentrated astonishing wealth and power in a ridiculously short amount of time.
Das Amt für Arbeit und Soziales ließ verlauten, das Experiment solle sicherstellen, dass das Programm landesweit effizient umgesetzt werde. ¶
The Department for Work and Pensions said the experiment has helped it to ensure that its scheme will be effectively implemented across the country.
Dort übernahm er die Kontrolle über die Filesharing-Anwendungen des Rechners, aktivierte sein E-Mail-Programm und vervielfältigte sich, indem er sich direkt in andere Computer in dem Netzwerk übertrug.
It took control of the machine’s filesharing applications, and then replicated itself (in addition to activating the email scheme) by reaching directly into other computers on the network.
noun
»Das Programm wechseln?«
Change the channel?
»Was läuft im anderen Programm
‘What’s on the other channel?’
«Nur auf dem dritten Programm
“Only Channel Four.”
Ein Nachrichtenteam vom vierten Programm?
A Channel 4 News team?
Als Programm war der Weather Channel eingestellt.
It was tuned to the Weather Channel.
»Wie viele Programme bekommt ihr?«
“How many channels do you get?”
Fünftausend Programme Heather Locklear
Five thousand channels Heather Locklear
»Ich bin Nachrichtenredakteur im Ersten Programm
“I am a news editor and analyst on the First Channel.”
Es gab etwa dreißig Programme.
There were about thirty channels to choose from.
»Um dieselbe Zeit hier in diesem Programm«, vollendete Benny.
‘Same time, same channel,’ completed Benny.
noun
Na, ist das ein Programm?
Is that a plan, or what?
Das steht für morgen auf dem Programm.
That’s planned for tomorrow.
Das steht für heute auf dem Programm.
So that’s today’s plan.”
»Ich habe vor, das volle Programm durchzuziehen.«
“My plan is to go all the way.”
»Ein eher abstraktes Programm, also.« »Ja.«
‘With a rather abstract sort of plan in mind.’ ‘Yes.’
Wir hoffen also, daß ihr dieses neue Programm annehmt.
So we hope you will take advantage of this plan.
»Ich …« Könnte ich? Soweit ich wusste, stand nichts auf dem Programm.
Could I? There was nothing planned, so far as I knew.
Die Mutter wirkte, als würde sie in ihrem Kopf ein Programm zusammenstellen.
The mother looked as though she might be devising a plan.
noun
»Was steht denn auf Ihrem Programm
“What's on your agenda?”
»Was steht als nächstes auf dem Programm
'What's next on the agenda?"
»Und was steht heute auf deinem Programm
“What's on the agenda for today?”
Ich erkundigte mich nach dem Programm für den nächsten Tag.
I asked about the agenda for tomorrow.
Ich habe kein geheimes Programm, Eddie, ich habe ein synergetisches Programm, deshalb bin ich der beste Agent in der Stadt.
I don’t have a hidden agenda, Eddie, I have a synergetic agenda, that’s why I’m the best agent in town.
Seine Auffindung war der erste Punkt in meinem Programm;
Finding him was the first item on my agenda;
»Und was steht jetzt auf deinem Programm?« fragte er schließlich.
"And what's next on your agenda?" he asked.
Was steht denn heute auf dem Programm, Tante Emma?
What’s on the agenda for today, Aunt Emma?”
noun
Was für ein anstrengendes Programm;
What an exhausting schedule to maintain;
»Hier ist das Programm«, sagte er.
"Here's the schedule," he said.
Wann stand so etwas eigentlich auf dem Programm?
Where was that on the schedule?
Das stand erst morgen auf dem Programm.
That was scheduled for tomorrow.
»Na, was steht heute auf dem Programm
So what's on the schedule today?
»Das heißt, falls Weihnachten noch auf dem Programm steht.«
That is, if Christmas is still on schedule.
Für die Männer stand an diesem Vormittag eine Golfpartie auf dem Programm.
The men had a round of golf scheduled.
Talley, stehe der Start wieder auf dem Programm. »Und?«, sagt sie.
Talley, is back on schedule. “Well?” she says.
Bestätigt wird er dadurch, wie Programme zur genetischen Bereitschaft und Gegenbereitschaft die geistige Entwicklung bestimmen.
It is confirmed in the way hereditarily prepared and counterprepared programs guide the development of mind.
(E)UNSERE NAMEN AUFGEFÜHRT IM PROGRAMM FÜR EINE NETZSHOW… »Richtig!« lachte Remi.
OUR NAMES LISTED IN PROGRAM GUIDE FOR A NET SHOW… “Right!” Remi laughed.
noun
Wenn’s nicht ums Nazijagen ging, hatte er’s nicht auf seinem Programm.
If it wasn't Nazi–hunting, it wasn't on his list.
Die fortlaufende Liste der Programme machte kurz Halt, dann suchte sie weiter.
The scrolling sim-cast list halted for a moment, then continued on.
Diese Woche stünden noch viele ähnliche Fälle auf dem Programm, sagte sie.
There were, she said, many other such cases listed for the week.
noun
Frankie stand als erster auf dem Programm.
Frankie was first on the card.
Also habe ich seinen Namen im Programm nachgeschlagen.
So I looked up his name on the card.
Er kreuzte die einzelnen Pferde auf seinem Programm an;
He was ticking the horses off on his card;
Sharpeners Rennen stand als drittes auf dem Programm.
Sharpener’s race came third on the card.
Sizilien war erst spä ter gekommen; es hatte eigentlich nicht auf dem Programm gestanden.
Sicily had come later, had never really been on the cards at all. And it was beginning to show;
Ja, im Programm stehen die Namen der Besitzer. Ich hab ihn erkannt, als er den Vogel in den Ring brachte.
"Yeah, the owners' names are on the card recognized him when he was carrying the bird in the ring.
»Gibt es solche Programme
“Is there a programme to do that?”
Das steht im Programm.
They’re on the programme.’
Mit dem gesamten Programm.
The entire programme.
»Was gab's?« »Programme.« »Was für Programme?« »Die besten seit langem.« »Wer?«
“What was on?” “Programmes.” “What programmes?” “Some of the best ever.” “Who?”
Ich habe mir ein Programm ausgesucht.
I’ve found a programme.
Ein Programm fesselt ihn.
He is seized by the programme.
Es war immer noch dasselbe Programm.
It was still the same programme.
Sie haben ja kein Programm.
‘You don’t have a programme.
    Sie blickte auf ihr Programm.
She looked at her programme.
Peter griff nach dem Programm.
Peter grabbed the programme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test