Translation examples
verb
die Entkräftung nimmt zu;
debilitation increases;
Das Licht nimmt zu.
The light increases.
»Die Differenz nimmt noch weiter zu.«
‘The slip is on the increase.’
Der Seegang nimmt zu.
   The sea increases.
Beschleunigung nimmt weiter zu.
Acceleration still increasing.
Seine Macht nimmt ständig zu.
    His power is ever increasing.
»Ja. Sein Unbehagen nimmt zu
“Yes. His uneasiness is increasing.”
Ihre Frequenz in der Population nimmt daher zu.
As a result, they increase in frequency in the population.
Und die Zahl der Armen nimmt immer weiter zu.
and the number of poor just keeps increasing;
»Nimmt sein Wahn im Lauf dieser Morde zu?«
Does the madness increase with each murder?
verb
Sein Zorn nimmt zu.
His anger is growing.
Die Geräuschkulisse nimmt zu.
The background sound grows louder.
Ihre Frustrationstoleranz nimmt zu.
your frustration tolerance grows.
Ihr Einfluss auf die Märkte nimmt zu.
Their market clout is growing.
»Deine Weisheit nimmt bereits zu.«
Already your wisdom grows.
Imidol: Und ihre Zahl nimmt zu.
IMIDOL: And they grow more numerous.
Der Lärm, kaum zu glauben, nimmt zu.
Impossible as it seems, the noise grows louder.
Meine Unzufriedenheit mit dieser Welt und diesem Leben nimmt zu.
I grow impatient with this place, this life.
Die Macht des Schwarzen Ritters nimmt immer weiter zu.
The Black Knight’s power is growing.
In der Zwischenzeit nimmt die Umweltpanik zu, und mit ihr die Verzweiflung.
In the meantime, environmental panic is growing, and so is despair.
verb
Hören Sie, Lindsay: Sie nimmt nicht zu.
Look, Lindsay, she’s not gaining weight.
»Der Teufel nimmt einem um materieller Gewinne willen die Seele.«
The devil takes your soul in return for material gain.
Sie nimmt kein Salz, weil sie behauptet, das mache dick.
She doesn’t use any salt because she says that salt makes you gain weight.
Ist es nur Einbildung, fragte sich Haplo, oder nimmt der Schemen des Prinzen feste Gestalt an?
Is it my imagination, wondered Haplo, or is the prince's phantasm gaining shape and form?
Das ist ein ganz natürlicher Prozess: Man nimmt sich, was man braucht, dann zieht man weiter.
It’s a natural process: you gain everything you can from a place and then you move on.
Also ja, wir können festhalten: Wer Kalorien futtert, die er nicht verbrennt, nimmt zu.
So we can confirm that eating calories without burning them leads to weight gain.
„Alles in allem nimmt das Jahr doch noch eine positive Wendung für das Haus Raith.“
All in all, Dresden, a marked gain for the year. It bodes well for the future of House Raith, don't you think?
Aber wenn man über dem Öl bestimmte Worte spricht und ein Blutopfer darbringt, nimmt es die Eigenschaft an, Fleisch zu zerfressen.
But when specific words are spoken over the oil, along with a blood sacrifice, it gains the property to eat any flesh.
verb
»Dieser Job nimmt noch ungeahnte Dimensionen an, Chef«, sagte Scobie. Challis nickte.
‘This job’s expanding before our eyes, boss,’ Scobie said. Challis nodded.
Der Professor nimmt an, dass die Mitgliedschaft in einer galaktischen Föderation erweiterte Rechte und Privilegien mit sich bringt.
The professor assumes that citizenship in some galactic federation will involve expanded rights and privileges.
Was immer man auch als Vergleichsmaßstab heranziehen will: Sobald die Definition von Demokratie über die schlichte Durchführung von Wahlen hinausgeht, nimmt die Zahl der Länder, die das Ziel der Reise zur Demokratie erreicht haben, drastisch ab – die Diktatur ist gesund und munter.2
Whatever the metric used, when definitions of democracy expand beyond the conduct of elections, the number of countries that have reached democracy’s final destination dwindles sharply.2 Dictatorship is alive and well.
sels, der Ernährungsmedizin sowie nicht zuletzt der »Gerowissenschaften« - ein derzeit aufblühendes interdisziplinäres Fach, das den Alterungsvorgang unter die Lupe nimmt, angefangen bei den molekularen Mechanismen bis hin zu den rätselhaften Eigenschaften von Menschen, die ioo, 110 Jahre und noch älter werden, und das auf oft verblüffend fitte Weise.1 Was steckt hinter ihrem Geheimnis?
I plunged headlong into the complex and fascinating world of nutrition, metabolic biochemistry, nutritional medicine, and, not least of all, geroscience — a rapidly expanding interdisciplinary area of study covering everything to do with ageing, from molecular processes all the way up to the mysterious properties of people who live to 100, 110, or even older while often remaining remarkably fit for their very advanced ages.1 What’s their secret?
Die Tage in den Bergen sind kurz, und das Grau nimmt schnell zu.
The days are short in the mountains and the greyness intensifies as one hour passes and another begins.
Der Geruch des Tuffs, der Kappadokien durchzieht – kühl, lehmig, mit einer Spur Menthol – nimmt unter der Erde zu.
The smell of tuff that permeates Cappadocia—cool, clayish, with a menthol tang—intensifies below.
Das Fieber nimmt zu. Rubor, calor, tumor und dolor erreichen, wie mir scheint, die Grenze des Erträglichen. Aber das Mädchen hat keine Chancen zu überleben, auch nur bis an diese Grenzen zu leben. So werde ich denn schreiben ...
The fever advances rapidly, the shivers intensify. Moreover, powerful spasms of the facial muscles are occurring. If it is tetanus the girl is done for. Let us hope it is only the facial nerve… Or the trigeminal nerve. Or both of them… The girl would be left disfigured… But she would live…
Auch die Handlung nimmt Fahrt auf.
The story is accelerating, too.
»Die Beschleunigung nimmt ab ... und ist bei Null angelangt.«
Acceleration dropping toward zero…make that at zero.”
Es nimmt selektiv Objekte auf und beschleunigt sie ins äußere Universum.
It acquires objects selectively and accelerates them into the external universe.
Landsman stößt einen Schrei aus und nimmt den Fuß vom Gaspedal.
Landsman lets out a cry and takes his foot off the accelerator pedal.
Es nimmt sie in deinen Augen wahr, deiner schnellen Atmung, deinem beschleunigten Herzschlag.
it can see it in your eyes, sense it in the shortness of your breath, the acceleration of your heartbeat.
Ich habe versucht sie intravenös zu ernähren, aber sie nimmt einfach nichts auf. Ihr ganzer Zustand ist aus dem Gleichgewicht geraten.
I’m trying to feed her intravenously, but she’s just not absorbing it. Everything about her condition is accelerated.
Modelling, das die Grundlage für beschleunigtes Lernen darstellt, nimmt zuerst alle Elemente auf einmal und streicht dann einige weg, um zu sehen, was wesentlich ist.
Modeling, which is the basis of accelerated learning, gets all the elements, and then subtracts to find what is needed.
verb
Sie nimmt mich in die Arme.
She puts her arms around me.
Damit sich Phoebe davor in Acht nimmt?
And put Phoebe on guard?
Dann nimmt sie Vanessa in den Arm.
Then she puts her arms around Vanessa.
Er nimmt den Kopf in die Hände.
He puts his head in his hands.
Er nimmt die Fischstücke nacheinander heraus.
He puts in the pieces of fish gradually.
sie lutscht an seinem, dann nimmt sie meinen in den Mund.
she gives him a suck and then puts mine in her mouth.
Dann nimmt er sie mir aus der Hand und verstaut sie in der Schachtel.
Then he takes it off me and puts it into the box.
verb
Windtäuscher hat seine angeborene Intelligenz verstärkt und nimmt erstaunlich schnell Wissen auf.
He has augmented his innate intelligence and is absorbing knowledge at an astonishing rate.
Doch reiht sich Vergehen an Vergehen, nimmt die magnetische Ladung immer mehr zu, bis die Energie so groß ist, dass der Stab nach unten gezogen wird und ein Signal auslöst, das eine sofortige Rehabilitation zur Folge hat.
But if offenses continue, the magnetism augments and at last pulls down a signal, and the offender must be rehabilitated.
Sie nimmt die Sonnenbrille ab und starrt sie an, sucht nach einem Trick, irgendeiner Funktion zur Realitätserweiterung, die es dem Dieb erlaubt haben könnte, sich unbemerkt davonzustehlen.
She takes off the sunglasses and stares at them, looking for some trick, for some augmented reality function that allowed the thief to slip away.
Jede Ebene menschlicher Organisation agiert wie ein Sachbearbeiter mit umfassenden Kompetenzen, der die Weltpolitik beurteilt und darauf Einfluss nimmt. Unterstützt wird das durch die Erweiterung der menschlichen Fähigkeiten, die bald ein ebenso wichtiger Faktor sein wird wie die Denker, außerdem durch die Verbindung von Menschen mit noch kompetenteren Denkern.
Augmented by their own enhancements, which will soon be as powerful as thinkers, and by connections with even more advanced thinkers, every tier of the human organization acts as a massive processor for evaluating and determining world policy.
verb
Der Mond nimmt nicht für dich zu und ab.
The moon don’t wane and wax for you.
Oder Stiefelwichse. Das nimmt den Glanz.
Or boot-wax. Takes the shine right off.
Der Mond ist wandelbar, verstehst du? Sein Licht nimmt zu und ab.
The moon is changeable, you see. Its light waxes and wanes.
Mit dieser Musik schwillt die Zeit an und nimmt wieder ab wie ein launischer Mond.
The music makes time wax and wane like a fickle moon.
Nur der Himmel bleibt immer gleich, und der Mond nimmt jeden Monat ab und wieder zu.
But the sky stays the same, and the moon waxes and wanes the same each month.
Er nimmt ein kleines Paket aus der Tasche, Pergamentpapier, wickelt es auf, Brot und Speck.
He takes a little parcel out of his pocket, waxed paper, unwraps it, bread and bacon.
Er nimmt den Ring und das Wachs heraus und neigt den Behälter mit geöffnetem Deckel zu Sengka hin, zeigt ihm den Brief und die Kette darin.
He removes the ring and the wax and turns the open container towards Sengka, showing him the letter and the necklace within.
Ich überschreite die Grenze, die Hunde sind mir auf den Fersen, aber der Mond nimmt zu, Herrscherin. Du musst bereit sein. Schlachtfeld. Arsenal. Hindernisse.
I go over the edge, the dog at my heels, but the moon is waxing, Empress. You must be ready. Field of battle. Arsenal. Obstacles.
Leiden… ja, Schmerz ist immer das Problem. Er nimmt zu und ab, wie das Gesicht von Alter-Mann-Oben unter der Berührung von Schwester Erde.
Suffering… yes, pain is always the problem… it waxes and wanes like the face of Above-Old-Man beneath the touch of Sister Earth.
Nach einem kurzen Moment nimmt Sumner eine Wachspapierpatrone aus der Tasche, beißt das Ende ab und schüttet das Schießpulver in den Lauf der Flinte;
After a moment’s pause, he takes a waxed paper cartridge from his pocket, bites off the end, and pours the black powder into the bore of the rifle;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test