Translation for "aufsogen" to english
Translation examples
verb
Wie sie alles andere aufsog einschließlich seines Lebens?
Like it sucked away everything else, including his life.
Es war wie ein schwarzes Loch, dass jedes Monster in Sichtweite in sich aufsog.
It was like a black hole, sucking in every monster in sight.
Wie lange würden seine Echos hier unten weiterleben, bevor die Unterwelt sie aufsog?
How long would his echoes live down here, before the Underworld sucked them away?
Die Bulimie wurde zur Zentripetalkraft, die mich aufsog, sie war etwas, das ich kannte und brauchte. Verzweifelt. Ständig.
It became a centripetal force that sucked me in, something I knew and needed. Badly. All the time.
Er fühlte, wie leer und unfruchtbar der Weltraum war, wie er menschliches Handeln in seinen unendlichen Weiten aufsog.
He felt how empty and barren space was, how it sucked human action into its infinite perspectives.
Sie beobachtete, wie er ihr alles nachmachte und ein wenig klebrigen Sirup aufsog, ehe er vorsichtig zu pusten begann.
She watched as he tried to imitate what she had done, sucking a small amount of the sticky syrup into the straw and then blowing carefully.
Aber bewundernswert blieb das Schauspiel, und die Jungen betrachteten fasziniert die kreiselnde Wassersäule, die Millionen von Leuchttierchen aufsog und in den Himmel schleuderte.
But the wonder remained, and the boys stared in fascination at the spinning column of water as it sucked up billions of the sea's luminous creatures and scattered them into the sky.
Lange blaue Funken sprühten um die Wagen, und Mogget spürte, wie der Zerstörer sie gierig aufsog, wie die uralte Wesenheit sich im Silbermetall regte.
Long blue sparks were crackling around the railway cars, and Mogget could feel the greedy sucking of the Destroyer, and the stir of the ancient entity within the silver metal.
Er blickte auf eine alte Mars-Darstellung, die auf die gegenüberliegende Wand projiziert wurde. Das Landschaftsbild zeigte hoch aufragende Aquädukte, lange glänzende Rohre, die von baumhohen Sockeln hingen und mit fruchtartigen grünen Kugeln bestückt waren, manche hatten einen Durchmesser von dreißig oder vierzig Metern … Eine überzeugende Darstellung unserer Welt, wie sie gewesen sein mochte, ehe der Planet sein Wasser aufsog, seine Atmosphäre abstieß und verkarstete.
He looked at a projected paleoscape of Mars on the wall opposite: soaring aqueduct bridges, long gleaming pipes suspended from tree-like pedestals and fruited with clusters of green globes, some thirty or forty meters across… A convincing mural of our world before the planet sucked in its water, shed its atmosphere, and withered.
Er wusste nicht, wie er sich an diese an Tischen sitzenden Annamiten richten sollte, konnte ihren Gesichtsausdruck nicht einschätzen, sie saßen dicht gedrängt, senkten den Blick auf ihre Schale und waren ausschließlich damit beschäftigt zu essen, ihr Bewusstsein beschränkte sich auf den winzigen Weg des Löffels zwischen der an ihre Lippen gedrückten Schale und ihrem stets offenen Mund, der mit dem gurgelnden Geräusch einer Pumpe die Nahrung aufsog. Er wusste nicht, wie er ein Wort zu jemandem sagen oder jemand auf sich aufmerksam machen sollte, um nur mit ihm in dieser lärmenden Masse von Männern zu reden, die es eilig hatten und die nur damit beschäftigt waren zu essen, mit nichts sonst.
He did not know how to communicate with the Annamese people sitting at tables, did not know how to interpret their expressions. They were tightly packed, their eyes fixed on their bowls; their attention confined to the short trajectory of the spoon moving between the bowls they cradled and open mouths, sucking with the gurgling sound of a pump. He could not see how he might say a word to anyone, how he might notice anyone, isolate him, talk to him and him alone in this cacophonous throng of men focused on eating and nothing else.
verb
Sharpe sah, wie der Boden den Regen aufsog.
Sharpe saw the ground soaking up the water.
»Oh, keine Sorge«, sagte Lina, während alle im Raum gierig das Drama aufsogen.
‘Oh, don’t worry,’ said Lina as everyone else in the room kept on soaking up the drama.
Während die Luft sich langsam erwärmte, und die Frühlingssonne die Schmelzwasser aufsog, rührte sich das Leben im Clan immer mehr.
As the season waxed and the sun soaked up the moisture, the pace of the clan’s life increased.
Wenn seine Kleidung etwas von dem Nährwert aufsog, dann ließ sich das auch nicht ändern, jedenfalls würde sie ihm keine Gelegenheit geben zu erkennen, daß sie nicht allein im Zimmer waren.
If some nourishment was soaked up by his clothes then so be it; she was not going to give him a chance to realize that they weren't alone in the room.
Es fiel klatschend auf den Boden und enthüllte kakifarbene Unterhosen, die auf einer Seite Blut aufsogen, als seien sie durstig.
It fell to the floor with a plop, exposing the hem of khaki undershorts that were soaking up blotches of blood on one side as though in thirst.
Ich saß da und schaute zu, wie die Sonne unterging, bis sie nur noch ein heller Schlitz am Horizont war und die Sumpflandschaft eine einförmige Dunkelheit, die das Licht aufsog.
I sat watching the sun set until it was no more than a bright sliver on the horizon, the marsh landscape a uniform dark matt that soaked up the light.
Irgendwann während des Fluges, als unter ihnen Berggipfel und Felder die süße Dunkelheit aufsogen, spielten in Seattle die Leute vor der Last Laugh Foundation verrückt.
Sometime during that flight, as the fields and peaks soaked up sweet darkness beneath them, the crowd outside the Last Laugh Foundation in Seattle went mad.
Moos und vielerlei verschiedenartige Farngewächse klammerten sich an Baumstämme und Felsbrocken, Insekten summten in der kühlen, feuchten Luft, während dunkler Granit und Schiefer die Sonnenstrahlen aufsogen.
clung to logs and boulders. Insects hummed in the cool, damp air while dark granite and schist soaked up the rays of the sun.
In der Luft lag der schwere Duft von regensatter Vegetation, von Waldbeeren im Überfluß und einer Sonne, die all diese Feuchtigkeit aufsog und sie dann wieder zurückgab, jeden Tag von neuem.
The air was heavy with the smell of rain-soaked vegetation, of berries run riot and a sun that soaked up the moisture and gave it back again, day after day.
Es ließ mich an endlose Prärie denken, die die Hitze der Sommersonne aufsog und über den Tag hinweg speicherte, um sie in den langen Stunden des Zwielichts an die Luft zurückzugeben.
It made me think of miles and miles of prairie soaking up the summer sun’s heat, storing it through the day, only to give it back to the air in the long hours of twilight.
verb
Das verwundete Wesen war über Gesteinsflächen gelaufen, wo kein Abdruck haften blieb, durch fauligen Schlamm, der alle Gerüche aufsog.
The wounded creature had gone over stony flats that held not a print, through foul mire that absorbed all smell.
Er sah, wie die Hemisphären die Energie von tausend Blitzen aufsogen und dabei die Kraft überwanden, die sie voneinander abstieß.
He saw the hemispheres absorbing power from a thousand lightning strikes and, as they drew power, overcoming the force that kept them apart.
Etwas von dieser Wut verspürte sie, wenn sie beobachtete, wie Pip Toms Lebenserfahrung aufsog und sich in der Freude sonnte, die er an ihrer jugendlichen Gesellschaft hatte.
She felt some of this anger as she watched Pip absorbing Tom’s wisdom and basking in the pleasure he took in her young company.
Obgleich ich viel von diesem Schauspiel aufsog, war mir doch, als zerstäubten viele, zu viele Dinge ringsherum, ohne sich greifen zu lassen.
I had the impression that, although I was absorbing much of that sight, many things, too many, were scattering around me without letting me grasp them.
Schiff reagierte, indem er ihr Bewusstsein mit Bildern und historischen Informationen überflutete, die Abeloth sogleich in sich aufsog, derweil sie sich das Interview ansah.
Ship responded by filling her mind with images and history, which Abeloth absorbed at once even while listening to the interview.
Wenn es eins gab, womit Epstein dienen konnte, dann waren es Informationen. Die Zeit verflog rasch, während Cooper alles über Ethan Park in sich aufsog.
If there was one thing Epstein had, it was information, and the time had passed quickly as Cooper tried to absorb everything about Ethan Park.
Es war etwas Größeres, eine Art Vermächtnis, und obwohl sie nicht genau wusste, was es war, spürte sie, dass von ihm etwas ganz Besonderes ausging, das sie gierig in sich aufsog.
There was something larger, a kind of inheritance, and though she didn’t fully know what it was, she felt it ripple out from him to her and absorbed it greedily.
Ich schaltete das alte elektrische Feuer im Schuppen an, nicht so sehr, um mich zu wärmen, sondern vor allem, um zu verhindern, daß die äußerst hygroskopische Mischung Feuchtigkeit aus der Luft aufsog.
I put the old electric fire on in the shed, not so much to warm me as to keep the highly hygroscopic mixture from absorbing moisture out of a damp air.
Derart merkwürdige Geschichten waren es, die in der dunklen Stube plötzlich lebendig wurden, daß er jedes Wort begierig in sich aufsog, ohne daß sein kindlicher Verstand das Mindeste begriff.
The dark room was suddenly alive with strange figures and happenings, and he greedily absorbed every word, without understanding the least of what was said.
verb
Es schien ihm eine überaus stupide Art, seine letzten beiden Studienjahre anzutreten, indem er Morgen für Morgen vier Stunden in einem stickigen Repetitorium zubrachte und unsäglich langweilige Kegelschnitte in sich aufsog. Mr.
It seemed a stupid way to commence his upper-class years, to spend four hours a morning in the stuffy room of a tutoring school, imbibing the infinite boredom of conic sections. Mr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test