Similar context phrases
Translation examples
Stare out the window and soak up the scenery?
Aus dem Fenster starren und die Landschaft genießen?
“You could walk on the sand and soak up the sun,”
«Du könntest am Strand entlangspazieren und die Wärme genießen», sagte er.
“Well, much as I love soaking up the wisdom of you great philosophers, I’ve got things to do.”
Tja, so sehr ich es auch genieße, die Weisheiten von euch Philosophen in mich aufzunehmen.
Ben used this period to stand out in the alley behind the cafeteria and soak up a little sun and smoke his only cigarette of the day.
Diese Zwischenpause benutzte Ben, um sich draußen hinter der Cafeteria in die Durchfahrt zu stellen, um ein bisschen Sonne zu genießen und seine einzige tägliche Zigarette zu rauchen.
He can walk away, find a beach somewhere and sit in the autumn sun, soak up the atmosphere, and things can end differently. He can swim.
Er könnte einfach abhauen, an irgendeinen Strand, und sich in die Herbstsonne hocken, die Atmosphäre genießen, und die Sache hier würde ein anderes Ende nehmen. Er könnte fortschwimmen.
Five minutes later, he’s headed for Andrew Halliday Rare Editions, where he will park his old pal’s car in his old pal’s space and then spend the rest of the day soaking up the air-conditioning and waiting for the young notebook thief to arrive.
Fünf Minuten später ist er auf dem Weg zum Antiquariat von Andrew Halliday, wo er den Wagen auf den Parkplatz seines alten Kumpels stellen und die nächsten Stunden damit verbringen wird, die Klimaanlage zu genießen und darauf zu warten, dass der junge Notizbuchdieb auftaucht.
Sharrow and Zefla strolled past the docks and then sat on a pair of bollards as though soaking up the late evening sun, watching the people who had come for the auction as they departed in their various craft for yachts offshore, or hotels in nearby regions where the radiation level was what Golter considered normal.
Sharrow und Zefla spazierten durch den Hafen und hockten sich schließlich auf zwei Poller, um die letzten Sonnenstrahlen zu genießen, schauten zu, während Auktionsbesucher in allerlei Booten zu Jachten übersetzten, die vor der Küste ankerten, oder zu Hotels in benachbarten Landstrichen fuhren, wo die Stärke der Radioaktivität dem entsprach, was auf Golter als normal galt.
Soaking up the atmosphere?
Die Atmosphäre in sich aufsaugen wollen?
That should help soak up the blood.
Die Kapuze müsste das Blut aufsaugen.
or taken in among them. Soaked up like blood in fox fur.
Oder uns aufsaugen wie Fuchsfell das Blut.
She would soak up every moment she had with him.
Sie würde jeden Moment aufsaugen, den sie mit ihm hätte.
But substances that soak up emotion tend to work the best.
Aber Inhalte, die Emotionen aufsaugen, eignen sich am besten dafür.
With no one to bother me I can really soak up the ambience of this place.
Wenn mich keiner stört, kann ich die Atmosphäre dieses Ortes richtig aufsaugen.
I had no appetite but figured it would soak up the inevitable Jay.
Ich hatte keinen Appetit, dachte mir aber, das Ding würde den unvermeidlichen J aufsaugen.
They'll soak up the Contisuyuns' message without realizing what's being done to them.
»Sie werden die Botschaft der Contisuyuaner aufsaugen, ohne zu bemerken, was ihnen geschieht.« Sie schüttelte sich.
maybe it was the guinea pig that was used to soak up all my badness yesterday.
Vielleicht war es aber auch nur das arme Tierchen von gestern, das meine Schlechtigkeit in sich hatte aufsaugen müssen.
‘It’s time we had refreshments, Brother, something to soak up the wine.
Es wird Zeit, daß wir eine kleine Erfrischung zu uns nehmen, Bruder — etwas, das den Wein aufsaugen kann.
Prepared to soak up more than a little punishment.
Darauf vorbereitet, mehr als eine kleine Bestrafung zu schlucken.
I gargled with every sip till the liquid was soaked up by the dry lining of my mouth.
Ich gurgelte mit jedem Schluck, bis mir die Flüssigkeit noch im Munde vom ausgetrockneten Gewebe abgenommen wurde.
The behemothaurs absorb sound like floating forests, and inside them their living tissues soak up all noise. Acoustically dead.
Die Behemothauren schlucken den Schall wie schwebende Wälder, und in ihrem Innern saugt ihr lebendiges Gewebe alle Geräusche auf. Akustisch tot.
I tucked myself up into a ball, got my feet underneath me, and used my armoured legs to soak up the impact as I hit.
Ich rollte mich zu einem Ball zusammen, bekam die Füße unter mich und benutzte meine gepanzerten Beine, um die Wucht des Aufpralls zu schlucken.
It is Norm’s job to maximize the value of the Cowboys brand, and it is the job of the medias to soak up every drop, dab, and dribble of PR he sends their way.
Norms Job ist die Wertmaximierung der Marke Cowboys, der Job der Medienmeute ist, jedes Tröpfchen PR-Sabber und -Schlabber, das er in ihre Richtung schickt, zu schlucken.
Viruses that would soak up sunlight and burrow into the permafrost and melt it with billions of pinch-fusion processes.
Viren, die Sonnenlicht in sich einsaugen und sich in den Permafrost eingraben und diesen mit Milliarden eindringender Fusionsprozesse schmelzen würden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test