Translation for "aufhörte" to english
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Ich wüsste gern, wie man damit aufhört – als er auch schon damit aufhörte.
I wonder how you stop—” when he stopped.
Aber wenn er aufhört zu essen, wenn er aufhört, es zu versuchen, wird das Ergebnis dasselbe sein.
But if he stops eating, if he stops trying, the end will be the same anyway.
verb
Er würde es nicht bedauern, wenn er einfach aufhörte zu existieren.
He would not regret simply ceasing to be.
als die Krämpfe aufhörten, war der Sergeant mit dem Gesicht zu ihnen.
when the convulsions ceased, the sergeant was facing them.
Die Bedingung ist, daß Ihr aufhört, mich mit >Kapitän< anzureden.
"The condition is that you cease addressing me as 'sir'.
Ihre Muskeln hatten aufhört, ihrem Willen zu gehorchen.
Her muscles had ceased to respond to her will.
War das der Augenblick, in dem sein Kopf zu pochen aufhörte?
Was that the moment when his head ceased throbbing?
Und wenn man zu bestehen aufhört, hört auch die Welt auf zu bestehen.
And when you cease to be so will the world.
Und dass ihr aufhört, euch in unsere Angelegenheiten zu mischen!
And that you cease interfering in our business!
Vermeiden kann man es nur, indem man aufhört, sein Herz an irgendetwas zu hängen.
The only way to avoid it is to cease to care.
verb
Und selbst wenn ich aufhörte, liefe es auf das Gleiche hinaus.
And even if I were to quit, it wouldn't make any difference.
Und der Weg von dort bis man aufhört, ein Dummkopf zu sein, ist ordentlich lang.
And from there to no longer being a cretin, there’s still quite a way to go.”
Er machte die Augen zu, bis alles aufhörte, sich zu drehen.
He closed his eyes until things quit spinning around him.
Bevor er aufhörte, gab er ein kleines Ächzen von sich.
He made a little gasping sound before he quit.
verb
verb
Als er zu lesen aufhörte, war der Applaus ohrenbetäubend.
The applause when he’d finished was deafening.
verb
»Für den Fall, daß er seine Meinung ändert und sich entschließt, keinen Bissen von uns zu nehmen, könnten wir aus demselben Grund schon halb seine Gurgel runtergerutscht sein, bevor er aufhört zu schlucken.« Cal lächelte.
'By the same token, if it changes its mind and decides not to take a bite, we may be halfway down its gullet before it desists.' Cal smiled.
verb
Die Decke stammt aus einem Sears-Kaufhaus irgendwo in den USA und wurde verkauft irgendwann zwischen 1978, als sie mit der Produktion begannen, und 1984, als sie damit aufhörten.
The blanket was sold at a Sears store somewhere in the United States sometime between 1978 when they started making them and 1984 when they discontinued that brand.
verb
Wenn einer von beiden aufhörte zu arbeiten, hörte der andere auch auf, und dann gingen sie gewöhnlich zusammen hinunter.
When one of them broke off work, the other would break off, too, and they would both go downstairs.
verb
Einmal hat der Vater von einem Mädchen sich Joker geschnappt, als er allein war, vor dem Supermarkt, und ihn an die Wand gedrückt und gesagt, er würde ihn so verprügeln, dass er nicht mehr auf den Beinen stehen könnte, wenn Joker nicht aufhörte.
One time when Joker was alone, a girl’s father caught him outside the supermarket and shoved him up against the wall and said he’d beat him until he couldn’t stand up if he didn’t lay off.’
verb
Als er aufhört, nennt der Aufseher ihm ein Wort, mit dem er diesen Vorgang abschließen muß;
As it closes the Supervisor tells him a word he must lock this up with;
Sie hörte das Raunen und Flüstern, das vor ihr aufhörte und hinter ihrem Rücken wieder losging, wenn sie vorbeigegangen war.
She heard the murmur of whispers that parted before her and closed in behind her back as she passed.
Wir wollen doch nicht, dass er mit allem aufhört und uns im Regen stehen lässt, bevor wir das bekommen haben, was uns zusteht.
We don’t want him closing down and shooting through on us before we get what’s owed to us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test