Translation examples
strike
verb
„Wieso kein Anschlag auf den Imperator persönlich?“
“Why not strike at the Emperor himself?”
Sie mußte den Kristall nicht noch einmal anschlagen.
She did not have to strike the crystal again.
Aber welchen Ton wollte ich anschlagen, was wollte ich ihr sagen?
But what tone did I wish to strike, what to say?
Niemand mochte jetzt einen falschen Ton anschlagen.
No one wanted to strike a false note.
Es wird einen weiteren Anschlag geben, erschien als Antwort.
There’s going to be another strike, the answer appeared.
Ein stechender Beat unter dem Anschlag der Klaviertasten gesellte sich zu dem Pulsieren.
A stitching beat beneath the striking of the piano keys twinned itself to the pulse.
»Sicher«, sagte Strike und schob den Beifahrersitz bis zum Anschlag zurück.
said Strike, sliding the passenger seat as far back as it could go.
Die beiden Abteilungen wollten versuchen, die Anschläge gegen das Zeitportal und die Ringefabrik zu synchronisieren.
The two groups would try to synchronize strikes against the time-gale and torc factory.
verb
»Der Anschlag auf die Schiffswerften?« »Ja.«
Hitting the shipyards?” “Yes.”
Der perfekte Ort für einen Anschlag.
The perfect place for a hit.
Keine Anschläge auf Gebäude, du Idiot!
Not structure hits, you moron!
Er war in den JFK-Anschlag eingeweiht.
He knew about the JFK hit.
Wayne geriet nach dem Anschlag ohne sein Zutun in die Anschlagsverschwörung.
Wayne blundered into the hit plot in post-hit free fall.
Er wusste nichts vom JFK-Anschlag.
He did not know about the JFK hit.
Dem ersten wirklichen Anschlag ihres Lebens.
The first real hit of their lives.
Nehmen Sie den Anschlag auf Dana Linder.
Take the hit on Dana Linder.
verb
Keineswegs. Du hast einen weicheren und dabei kräftigeren Anschlag.
By no means. Thy touch is finer, and has greater power.
«Könnten Sie nicht über den – wie sagt man – den Anschlag Genaueres herausfinden?»
“Can’t you tell something definite from the—er—the touch, don’t you call it?”
Das Geräusch, das sie bei jedem Anschlag machte, war dagegen nicht besonders melodiös.
The noise it made at every touch, on the other hand, wasn’t particularly musical.
Wir können keine Saite und keinen Griff anschlagen, ohne daß die wunderbare Moral uns durchdringt.
We cannot touch a string or move a stop but the charming moral transfixes us.
Sie hatte einen angenehmen Anschlag und spielte Bach und Mozart, beides Lieblingskomponisten meines Freundes.
She had a pleasant touch, and played Bach and Mozart, both favourite composers of my friend’s.
Vielleicht erörterten sie auch Schiffs zarten Anschlag, obwohl ich das eher bezweifeln möchte.
Maybe they were discussing Schiff’s delicacy of touch, though I would choose to doubt it.
»Ja«, sagte Syme verwundert, »und ich glaube sogar, man sagt: daß man glaubt, daß ich einen leichten Anschlag hätte.«
“Yes,” said Syme in simple wonder, “I’m supposed to have a good touch.”
Er startete den Motor, drehte das Lenkrad bis zum Anschlag nach links und rollte so weit wie möglich auf das Eisengeländer zu.
Starting up, he wrenched the wheels hard to the left and moved forward till he touched the metal guardrail.
hatte sie sich von den Allerbesten abgeschaut - sagte sie: »Und vergiss bitte nicht meinen feinen Anschlag am Pianoforte und meine Begabung zum Walzertanzen.«
Haughtily— and she had learned haughty from the best— she said, "Don't forget my light touch at the pianoforte and my skill at the waltz."
Und obwohl er nie seinen sanften Ansatz verloren hat, diesen soften Anschlag mit der rechten Hand, fing die linke Hand an, so um ’67, ’68 herum, richtig funkig zu werden.
“And even though he never lost that smooth approach, that soft touch on the right hand, his left hand, ’67, ’68, it started to get extremely funky.
verb
»Okay, zuerst muss man die Maschen anschlagen«, erklärte Jenny. Sie spannte eine Doppelschlinge um Daumen und Zeigefinger, stach die Nadeln ein und zog den Faden durch. »So.«
“First we have to cast the yarn onto one needle,” Jenny instructed. She made a loop of yarn, stuck the tip of her needle through it, and began casting on.
Nach einem misslungenen Anschlag auf sein Leben kehrte Ziller seiner Kaste vollends den Rücken und wurde deshalb zum Niedersten der nicht kriminellen Niederen: ein Unsichtbarer.
After an unsuccessful attempt on his life Ziller renounced his caste altogether, and so was deemed the lowest of the non-criminal low; an Invisible.
»Kriegerkaste.« Lautes Rascheln und Knacken, als ob ein großes Tier zwischen Bäumen hindurchstapfte, versetzte sie erneut in Angst und Schrecken. Cutter fuhr herum und brachte bebend das ungeladene Gewehr in Anschlag.
“Warrior caste.” There was another commotion, like some big animal was shifting through trees. Cutter turned and tried to bring unloaded guns to bear.
Die Schaufeln der Katapulte waren bis zum Anschlag zurückgedreht, je ein Pfeil lag in den Doppelmulden und dazwischen ein loses Netz mit einer aufgerollten Kette darin, einer dünnen Kette, die ich mit einem starken Zauber belegt hatte.
The catapults' prods were wound back to full cock, a shaft in each of the twin troughs, and hanging between them a loose net-bag with a coiled chain inside, a thin chain that I'd cast a spell of strength on.
»Bob Roberts«, ein Film zur rechten Zeit, konnte man denken, mit ingrimmigem Vergnügen begleiteten die Zuschauer in dem kleinen Kino in der Second Street den Weg eines korrupten, betrügerischen Senatorenkandidaten, der, ein Folksänger, Massen in Trance versetzt, durch Songs, die an Bob Dylan erinnern, auf die er verlogene Texte macht, und als es am Ende für ihn nicht mehr so gut steht, simuliert er mit seinem Team einen Anschlag auf sich selbst, als angeschossener Kandidat im Rollstuhl gewinnt er die Wahlen, und dann zeigt die Kamera, wie sich die Beine des angeblich Gelähmten während eines Konzerts vergnügt im Takt bewegen.
Bob Roberts: A timely film, you might say. The viewers in the small movie theater on Second Street followed with grim pleasure the path of a corrupt, deceitful senatorial candidate, a folksinger, casting a spell over the masses with Bob Dylan–like songs given false lyrics. At the end, when it looks bad for the candidate, he and his team fake a shooting and he wins the election as a candidate in a wheelchair, but then the camera shows the man’s supposedly paralyzed leg happily tapping in time at a concert.
verb
»Sie sollen unter dem Anschlag zur Schau gestellt werden«, befiehlt er sanft.
“Leave them in plain sight at the foot of the posted order,”
Die Anschläge sind seit einer Woche im ganzen Distrikt zu lesen.
The notices have been posted all over the district for a week.
Bitten Sie jemanden, diese Anordnungen anschlagen zu lassen, Del Rey.
Ask someone to have the orders posted, Del Rey.
In der Handelsabteilung hat jemand einen anonymen Anschlag ans Schwarze Brett geheftet.
Someone put an anony- mous post on the trade division board.
Wir haben auch von diesen partiellen Zustimmungspunkten Listen gemacht und werden sie alle für euch zur Prüfung anschlagen.
We’ve made lists of those partial consensus points as well, and we’ll post them all for your inspection.
Als wir in unsere Wohnheime an der Uni zurückkehrten, fanden wir Anschläge an verschlossenen Türen vor.
When we returned to our dorms at UMS, we found notices posted and doors locked.
Washington Post: Was ist an den Berichten dran, dass die Kinder Darwins weitere Anschläge planen?
Washington Post: What about allegations that the Children of Darwin are planning further attacks?
Drei Anschläge in den letzten Tagen, zwei auf Grenzstationen, der dritte hatte Kami’en gegolten.
Three attacks in as many days. Two on border posts and the third one a direct attempt on Kami’en’s life.
verb
Wie oft hat man schon versucht, ihn loszuwerden, aber kein einziger Anschlag ist gelungen.
How many attempts to knock him off and not one of them succeeded?
Das riesige Tier war über ihm, bevor er die Flechette in Anschlag bringen konnte. Es schleuderte ihn rückwärts, so dass er das Gleichgewicht verlor und zu Boden ging.
The huge beast was on him before he could bring the flechette to bear, knocking him backward off his feet and onto the ground.
Nach kurzer Zeit hörten sie im Dunkel das Anschlagen des Wassers an das Kanu – ein nur für Ohren, die mit jedem Wind- und Wellengeräusch am Ufer vertraut waren, vernehmbarer Ton.
After a little they perceived in the dark the knock of the water against the canoe – a sound distinguishable only by ears familiar with every cadence of wind and wave along the shore.
Ein Soldat stürzte, die Maschinenpistole im Anschlag, an die Reling, doch ein Mann in einer dunklen Lederjacke mit Pelzkragen sprang vor und schlug den Lauf weg, so daß die Schüsse in einigen Metern Entfernung ins Wasser prasselten. »Ich will ihn lebendig!« schrie er.
A soldier rushed to the rail, machine gun leveled, and a man in a dark leather coat with a high fur collar ran forward and knocked the barrel to one side, the bullets discharging themselves harmlessly in the sky. “Alive! I want him alive!”
verb
Die Reisegesellchaft ist durch einen einfachen Anschlag an den Thüren der Wagen erster und zweiter Classe von dem Vorgange unterrichtet worden; dieser Anschlag lautet:
That all the passengers might know what was going on, we had put up a notice at the doors of the first and second-class cars, couched in the following terms:
»Und wenn der nächste Anschlag auf mein Leben gelingt«, sagte Douglas, »dann werden die Deutschen mir ein Denkmal errichten.
“And if the next attempt on my life succeeds,” said Douglas, “the Germans will put up a statue to me.
Pfarrer Magenstock hat eine Liste vor der Kirche anschlagen lassen, welche Güter am dringendsten benötigt werden, welche man (da sie auf den polnischen Schwarzmärkten am meisten einbringen, dieser Grund steht freilich nicht auf der Liste) auf die weite Reise schicken sollte;
Outside the church Pastor Magenstock has put up a list of items that are most urgently needed, which should be sent to make the long journey (because they fetch the highest prices on the Polish black market, though that reason doesn’t feature on the list, of course);
verb
Darin befindet sich ein Miniatur-USB-Laufwerk, das jeden Anschlag, den man tippt, aufnimmt und auf einem Memorychip speichert.
It contained a miniature USB drive that captured every single keystroke you typed and stored it on a memory chip.
verb
Der Skinhead starrte ihn unverwandt an, doch Mallory hatte nur Augen für das Gewehr, das sein Gegenüber lässig im Anschlag hielt.
The skinhead wore a fixed, dead stare, but it was the shotgun the thug was pointing casually that held Mallory’s attention.
An diesem Ort also wollte ich meinen Anschlag ausführen und machte daher meine zwei Musketen und meine gewöhnliche Jagdflinte fertig.
In this Place then I resolv'd to fix my Design, and accordingly I prepar'd two Muskets, and my ordinary Fowling Piece.
In diesem System, das von McKinsey als Anschlag auf die starre Organisation konzipiert worden war, konnte sich jeder auf jede intern ausgeschrieben Stelle bewerben, und die Vorgesetzten hatten keine Möglichkeit, ihre Mitarbeiter zu halten.
In the open-market system — McKinsey’s assault on the very idea of a fixed organization — anyone could apply for any job that he or she wanted, and no manager was allowed to hold anyone back.
– Ja wohl, mein Herr, erwiderte der Consul. Es ist gestern auf hoher See bei Port-Said signalisirt worden, und die hundertsechzig Kilometer des Canals kommen bei einem solchen Segler nicht in Anschlag. Ich sage Ihnen nochmals, daß der Mongolia stets die Prämie von fünfundzwanzig Pfund gewonnen hat, welche die Regierung für jeden Vorsprung um vierundzwanzig Stunden vor der reglementaren Zeit ausgesetzt hat.
“No, Mr. Fix,” replied the consul. “She was bespoken yesterday at Port Said, and the rest of the way is of no account to such a craft. I repeat that the Mongolia has been in advance of the time required by the company’s regulations, and gained the prize awarded for excess of speed.”
Er atmete tief durch, betete stumm, rollte herum und versuchte, einen der Punkte zu fixieren, wo er vorher Gewehrfeuer gesehen hatte, Kiefernnadeln stachen durch seine Kleidung, Lehmgeruch, der Boden kalt, er stützte die linke Hand mit der rechten, die Stoßstange, Himmel, Bäume, dicht stehende Büsche, ein großer Mann, der sich, ein Sturmgewehr im Anschlag, in der Hocke auf sie zubewegte und Cooper entdeckte, seine Bewegungen verfolgte und zielte, Lehm spritzte vor ihm auf und Cooper atmete aus und drückte ab, einmal, zweimal.
Took a deep breath, said a silent prayer, and rolled, trying to fix exactly where he’d seen one spot of brightness, pine needles poking through his clothes, the smell of dirt and the cold of the ground, the gun held in his left hand and braced on his right wrist, the truck bumper, the sky, trees, a line of dense bushes, a tall man duck-walking toward them with an assault rifle at his shoulder, the guy spotting him, tracking his motion, sighting, dirt exploding ahead, and then Cooper exhaled and double-squeezed the trigger, one-two.
Mit dem Gewehr im Anschlag stolperte Gus auf den Wagen zu.
He burst from the car, hurling himself toward Gus.
Der kleine Tunesier drehte die Gänge bis zum Anschlag und holte noch einmal ein bisschen etwas aus seiner Maschine heraus.
The little Tunisian slapped a few dials and managed to drag a good burst out of his bike.
Oder das kurze schrille Anschlagen einer Alarmanlage, wenn jemand einem der geheiligten Autos zu nahe gekommen war. Oder die Feuerwehr.
Or the short, shrill bursts of a car alarm when anyone came too close to a sanctified car. Or fire trucks.
Als die Tür zum Quartier plötzlich aufflog und ein Trupp Lucifer Blacks mit den Waffen im Anschlag hereingestürmt kam, zuckten Tuvi und die anderen Adjutantinnen erschrocken zusammen.
TUVI AND THE other girls flinched as the doors to the chamber flew open. Lucifer Blacks burst in, training their weapons.
Fünf Soldaten einer schnellen Eingreiftruppe stürmten aus der Richtung, aus der Han gekommen war, in den Raum, ihre Blastergewehre im Anschlag. »Alle auf den Boden!
Blaster rifles raised at high port, five soldiers of a swift-response team burst into the room from the direction Han had come. “Everyone down! Down!
In dem Moment wurde die Haustür aufgebrochen, und mehrere grünuniformierte Polizisten der Royal Ulster Constabulary stürmten herein, Maschinenpistolen im Anschlag.
In the same moment, the outer door burst open and several police constables in the green uniform of the Royal Ulster Constabulary stormed in, sub-machine-guns at the ready.
Nur wenige Zentimeter über dem heißen Asphalt drückte Alex das Gaspedal mit dem rechten Fuß bis zum Anschlag durch und spürte den Motor hinter sich mit ungeheurer Kraft aufbrausen.
Just inches above the blur of the tarmac, Alex pressed his right foot down as far as it would go and felt the burst of power behind him.
Als sie drinnen zweimal die Glocke anschlagen hörten, öffnete Marie die Tür und trat ein, das Notizbuch mit dem Spiralrücken und einem Bleistift in der Hand.
They had barely reached the booth and lighted cigarettes when they heard the two short bursts of the bell inside. Marie opened the door and went in, her spiral-hinged notebook and a pencil in her hand.
Gerade als er die anderen beiden unter dem Tarnumhang ansah, krachte die Tür der Drei Besen auf, und ein Dutzend Todesser in Kapuzenumhängen stürmte auf die Straße, die Zauberstäbe im Anschlag.
Even as he looked at the other two beneath the Cloak, the door of the Three Broomsticks burst open and a dozen cloaked and hooded Death Eaters dashed into the street, their wands aloft.
Sie wird ja von Minute zu Minute jünger, als ob erst jetzt das lebensverlängernde Serum anschlagen würde!
She’s getting younger every minute as if the life-prolonging serum were just beginning to take effect!
verb
Jacques hielt die Waffe weiter im Anschlag.
Jacques continued to keep it aimed.
Lucas brachte die Radarpistole in Anschlag.
Lucas aimed the radar gun.
Er brachte die Glock in Anschlag und zielte.
He extended the Glock and took aim.
Einer von ihnen hielt sein Gewehr im Anschlag.
One of them had his rifle aimed at something.
Die Pistole weiter im Anschlag, bewegte er sich auf sie zu.
Holding his aim, he moved forward on them.
Niner war zuerst drin, Deeze im Anschlag.
Niner was first in, Deece aimed.
Lily mühte sich, ihre Flinte in Anschlag zu bringen.
Lily struggled to aim her rifle.
Möglicherweise galten die Anschläge beiden.
The attacks might have been aimed at both of them.
verb
VERTRETER DES FBI LÄSST FRAGEN NACH DER FÜNFTEN bombe unbeantwortet Neue Spekulationen über Erklärungen zu Beweisen in FBI-Sprengstofflabor Washington Während einer Pressekonferenz im J.-Edgar-Hoover-Gebäude in der Pennsylvania Avenue äußerte sich der stellvertretende Direktor des FBI, Robert Lang, nur vage darüber, ob der Behörde konkrete Hinweise über die Identität des oder der für den blutigen Silvesteranschlag verantwortlichen Bombenattentäter vorliegen. Bei dem Anschlag kamen über tausend Menschen ums Leben, mehrere tausend wurden auf dem Times Square verletzt. In einer vorbereiteten Presseerklärung bestätigte Lang zum ersten Mal offiziell, dass auf die gewaltige Explosion von 23.56 Uhr drei weitere kleinere Detonationen "vorsätzlicher Natur" gefolgt waren.
About Evidence at FBI Explosives Lab WASHINGTON--During a news conference today at the J. Edgar Hoover Building on Pennsylvania Avenue, Assistant Director Robert Lang remained vague about whether the FBI is in possession of physical clues to the identity of the bomber or bombers responsible for the bloody New Year's Eve attack that left an estimated 700 persons dead and injured thousands more in Times Square.In a prepared statement to the media, Lang officially confirmed for the first time that the powerful explosion that occurred at 11:56 P.M. was followed by three secondary blasts of "a deliberate nature,"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test