Translation examples
verb
Tout en trempant et terrifiant les présentateurs du Temple Beth Shalom.
While soaking and terrifying the presenters from Temple Beth Shalom.
En trempant KITT ?
By soaking kitt?
Une toile cirée laissait couler l'eau trempant les serviettes.
Water dripped off an oilcloth and soaked the towels.
En trempant le sac, la tension de surface de l'eau boucherait les trous dans le tissu.
By soaking the bag, the surface tension of the water could plug up the holes in the fabric.
verb
Parce qu'on continue à parler d'un changement lent et progressif en trempant nos orteils dans la piscine.
Because we keep talking about slowly moving forward and dipping our toes in the pool.
En trempant l'aiguille dedans, elle pénétrera ta peau.
We dip the needle in this, and it'll penetrate your skin.
Avec de tels beaux cheveux, vous devez apparaître à la montagne, les trempant dans un ruisseau et les effleurant.
With such beautiful hair, you must pop up a mountain, dip it in a stream and flick it about.
Juste comme un biscuit trempant dans le thé.
Just like a biscuit dipped in tea.
Ils trempant ça dans le champagne.
They dip them in champagne.
Juste comme un biscuit trempant dans le thé. C'est ainsi que ma vie doit être.
Just like a biscuit dipped in tea, that's how my life has turned out to be.
..trempant un sucre dans votre marc.
Dipping a sugar .. marc in your.
verb
Elle coule comme un ruisseau jaillissant, me trempant
Like a gushing stream she flows, drenching me
Imagines toi - allongé sur un transat , les pieds trempant dans les vagues des Carraibes , .. une super serveuse t'amenant ton 17 eme Tequila Sunrise geant .. ... et une double portion de grillades !
Imagine it - lying on a sun-drenched shore as the Caribbean laps at your feet, a scantily-clad maiden brings you your 17th large Tequila Sunrise and a slap-up grill for two !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test