Translation examples
adjective
Traditionnellement, les filles sont trop timides pour porter des shorts et ne sont pas encouragées par leurs parents à participer à des sports.
Traditionally, women are too shy to wear sport shorts and are not encouraged to participate in sports by their parents.
Enfant timide et introvertie, Hou Dandan a été élevée par sa grand-mère.
A shy and introverted child, Dandan was raised by her grandmother.
Certaines femmes sont timides, ce qui dissimule leur excellence et leur esprit d'entreprise, en particulier dans les projets d'investissement.
5. Some women are shy, which obscures their excellence and enterprise, particularly in investment projects.
En outre, elles sont souvent décrites comme timides, inférieures aux hommes et tributaires des autres.
150. In addition, they are often described as shy, inferior to men and dependent on the help of others.
Je suis quelqu'un de très timide, et pas seulement pendant les défilés.
I am very shy as a person, and not just on the runways.
Nous savons à quel point les auteurs de la Charte ont utilisé timidement l'idée de démocratie.
We know how shy the drafters of the Charter were about the use of the idea of democracy.
En outre, on les présente comme des personnes timides, qui dépendent de l'aide d'autrui et qui sont inférieures aux hommes.
In addition, they are described as shy people, who are dependent on the help of others and inferior to men.
Ces entretiens permettent d'exclure des listes de candidats les personnes agressives ou ayant trop mauvais caractère ou trop timides pour procéder à une enquête.
Such interviews help to exclude individuals who are overly argumentative or have a difficult character or who are too shy to ask questions from the list of candidates.
Sur la Réunion de haut niveau du 24 septembre 2010, ne soyons pas timides, intervenons!
On the topic of the high-level meeting of 24 September 2010, do not be shy, speak up!
D'autres sont trop timides pour même montrer leur certificat qui atteste de leur récente alphabétisation.
Others are shy even to display an earned certificate which shows that they have recently become literate.
T'es timide.
You're shy.
Ne soyez pas timide, ne soyez pas timide.
Don't be shy, don't be shy.
J'étais timide.
I was... shy.
Je suis timide.
I'm shy.*
C'est un timide.
He's shy.
adjective
Les progrès ont été lents et timides au cours des 15 dernières années.
Progress has been slow and timid during the past 15 years.
Dans ce contexte, la structure a bénéficié de l'affluence des femmes qui était timide au départ.
In this context, the structure has enjoyed an influx of women applicants, despite some initial timidity.
Elle soutient qu'elle a été perçue par le tribunal comme n'étant pas << une femme timide facilement effrayée >>.
She submits that she was perceived by the Court as not being "a timid woman who could be easily cowed".
Le Costa Rica n'a jamais été timide à cet égard.
Costa Rica has never been timid in this matter.
4. Dialogue timide à l'échelon institutionnel
4. A timid dialogue at the institutional level
Nous ne pouvons pas continuer sur la voie de décisions et d'actions incomplètes et timides.
We cannot continue with timid, half half-actions and decisions.
La relance économique, qui semble encore timidement s'annoncer en Europe, s'annonce aussi pour le Portugal.
The timid economic recovery that now seems to be imminent in Europe also appears to be incipient in Portugal.
A quelques timides progrès près, qui sont expliqués plus bas, cette situation reste inchangée.
This is the prevailing situation, with the exception of a few timid steps forward, which will be explained later on.
Les efforts de paix de la communauté internationale et de l'ONU ont été tout sauf timides.
Peace efforts by the international community and the United Nations have been anything but timid.
L'esclave timide
Your timid page,
Il est timide.
He's timid.
Timide petite Zoey.
Timid little Zoey.
Une personne toute timide.
Timid little thing.
Les timides m'ennuient.
Timid bores me.
Petite créature timide.
Timid little creatures.
Comment ça, trop timide?
Too timid how?
Elle est plutôt timide.
She's quite timid.
Bien trop timide.
Far too timid.
adjective
Nous nous sommes déjà timidement engagés sur cette voie.
We have already taken tentative steps in this direction.
54. Le Gouvernement cubain a commencé à prendre quelques timides mesures pour remédier à la situation.
54. The Cuban Government has begun to take tentative steps to remedy the situation.
48. Le Gouvernement cubain a commencé à prendre quelques timides mesures pour remédier à la situation.
48. The Cuban Government has begun to take tentative steps to remedy the situation.
Au 15 mars, on n'observait encore que de timides tentatives de retour.
As at 15 March, only tentative population returns had been observed.
Ces mesures sont encore bien timides.
Those measures were still very tentative.
Nous sommes également encouragés par les progrès, même s'ils restent timides, réalisés en faveur de la paix en Angola.
At the same time, we are heartened by the progress, albeit tentative so far, towards peace in Angola.
La stabilité y est précaire, mais une tendance timide au retour vers l'est est perceptible.
Stability is precarious, but a tentative movement of return towards the east can be discerned.
Il n'existe que de timides exemples de coopération et de partenariat public/privé pour la promotion et l'accès à l'emploi.
There have been only a few tentative examples of public/private cooperation and partnership for the promotion of access to employment.
Les timides pousses vertes de la reprise semblent se dépérir.
The tentative green shoots of recovery seem to be withering away.
Ce n'est plus ou moins qu'au cours de l'année écoulée que certains signes timides d'amélioration ont pu être observés.
It is only in the past year or so that there have been some tentative signs of improvement.
Elles se saluent timidement.
Tentatively, they greet one another.
Ils auraient joué timidement ce qui, en hockey, est un sacrilège.
They would have played tentatively. Which, in hockey, is a sacrilege.
Ne soit pas si timide.
Don't be so tentative.
Elle semble... Elle est timide pour téter.
- I mean, she's just...she's really tentative about latching.
Tu es maladroite et timide dans ton corps, et tu bouges comme si tu en avais honte .
You're awkward and tentative in your body, and you move like you're ashamed of it.
Tandis que mes contemporains relatent leurs premières explorations timides du sexe opposé, ou leurs aventures journalistiques, je me coltine les vieilles dames.
Whereas my contemporaries lovingly chronicle their first tentative investigations of the opposite sex, or their adventures in the world of journalism, I'm stuck with old ladies.
Kaitlin Sawyer, 25 ans secrétaire de Boulder, Colorado, belle mais timide.
Kaitlin Sawyer,a 25-year-old paralegal from Boulder,Colorado,beautiful,but tentative.
J'ai eu une offre timide à 10 $ par tête de la savonnerie Pfitzer de Little Rock.
I have a tentative offer of $ 10 per head from the Pfitzer Soap Works of Little Rock.
adjective
Soyez pas timide.
Don't be bashful.
Vous êtes timide ?
Are you bashful?
Elle est timide.
He's bashful.
Timide ne répond pas.
Bashful's not answering.
Madame est timide...
Madam's bashful
adjective
303. Bien que timides, les appuis susmentionnés ont contribué à couvrir certaines lacunes que le Ministère aurait pris plus longtemps à combler s'il avait agi seul, à cause de l'exiguïté de ressources disponibles.
Although modest, that support helped bridge a number of gaps which the Ministry would have spent longer filling if it had acted alone because of the scant resources available to it.
Nous constatons, néanmoins, que l'évolution des méthodes de travail est très lente et que la mise en œuvre de la note présidentielle 507 (S/2010/507) est encore bien trop timide.
Nevertheless, we must note that the Council's working methods have evolved very slowly and that the implementation of the measures listed in presidential note 507 is still far too modest.
77. Toutefois, des changements certes timides mais importants sont à noter au niveau des centres de détention.
77. There have, however, been some admittedly modest, but important, changes in detention centres, which should be noted.
Comme dans la plupart des pays en développement subsahariens, les progrès vers la réalisation des cibles des OMD sont assez lents et timides au Burundi.
As in most sub-Saharan developing countries, progress towards achieving the MDG targets has been rather slow and modest in Burundi.
Les mesures que nous avons adoptées demeurent néanmoins timides.
The measures that we have adopted are nonetheless modest in scope.
Toute la région a souffert d'une pénurie alimentaire et de la faim par suite d'une sécheresse persistante et, même si elle a connu un timide début de redressement économique, la pauvreté et les inégalités restent prédominantes.
The entire region has suffered food shortages and hunger as a result of continuing drought, even as it experienced a modest economic recovery, and poverty and inequality continue to prevail.
Certes, nous pouvons parler de progrès modestes et timides, mais la plupart d'entre eux ont été réalisés dans les pays en développement grâce à leurs propres efforts et ressources.
While it is true that we can speak of modest and timid advances, the majority of them have taken place in developing countries thanks to their own efforts and resources.
Quant à la mobilisation de la communauté internationale, jusque-là jugée timide, il est souhaitable qu'elle évolue au rythme des efforts et du sérieux dont feront preuve les responsables africains.
As for mobilizing the international community, which has thus far been regarded as modest, it should be encouraged to keep pace with the efforts and determination of African leaders.
Ouais, il fait le timide.
Why, he is modest.
Ne soyez pas si timide.
Don't be modest.
Allons, petite, ne sois pas timide.
Don't be modest, girl.
Regarde, si belle et timide.
Such a pretty girl, modest, too.
C'est un garçon timide
He's a modest guy
Tu fais le timide ?
Do you now modest?
Je suis peut-être trop timide.
- perhaps I am too modest.
adjective
Sois pas timide.
Don't be too coy.
Et sois timide.
And be coy.
Maligne et fausse timide.
Smart and coy.
Il fait sa timide.
He's being coy.
Joue pas les timides.
Don't be coy.
adjective
J'observe par ailleurs que la mobilisation en Afrique et autour de l'Afrique a été timide.
I note, moreover, that the mobilization in Africa and for Africa was quite diffident.
Lors d'une audition devant la Chambre des représentants, il a par la suite timidement affirmé que certaines personnes considéraient que des crimes contre l'humanité avaient été commis dans le Darfour tandis que d'autres avaient une opinion contraire.
Subsequently, at a hearing of the United States House of Representatives, he referred diffidently to the fact that the House considered that there had been crimes against humanity, saying that others held a different opinion.
Il est inconcevable qu'après des décennies passées à débattre de la réforme du Conseil de sécurité - je me rappelle que nous avons commencé à en discuter dans les années 70 - , à proposer d'innombrables formules et à présenter rapport sur rapport à ce sujet, cet organe reste immuable et impassible face aux critiques qui l'accusent de n'être pas suffisamment représentatif et de se montrer trop timide face aux crises mondiales, comme lors de la dernière en date au Moyen-Orient.
It is inconceivable that, although we have been debating reform of the Security Council for decades -- I recall that we began discussing that issue in the 1970s -- proposing untold numbers of formulas and issuing report after report on the item, that organ remains immutable and impassive to its critics for its lack of representativity and its diffident conduct in confronting the world's crises, such as the most recent crisis in the Middle East.
Peut-on imaginer un amant aussi timide?
Can you imagine so diffident a lover, monsieur?
Qui était ce jeune homme timide auquel tu parlais tout à l'heure ?
So who was that rather diffident chap I saw you talking to round the back?
qui s'exprime bien... irrésistiblement timide, et pourtant... influent... soit seul au monde ?
diffident in the most seductive way, and yet powerful is all alone in this world?
adjective
L'attirance qui existe entre les deux est à présent palpable, les timides prémices de l'amour.
Now you can feel the unconscious attraction between the two, the tremulous beginnings of love.
La crainte timide d'une séparation.
The tremulous fear of a separation. The terror of her refusing.
adjective
Rose épanouie, timide violette ?
A rose in bloom, a shrinking violet?
Des personnes timides incroyablement fragiles.
Shrinking violetsimpossibly frail.
Ta copine n'est plus du tout timide quand il s'agit de gagner.
Your lady is no shrinking violet when it comesto gamesmanship.
Je l'ai fait, tu m'as dit de pas être timide et de me mettre en avant.
You told me to stop being a shrinking violet.
Personne ne respecte les timides.
Nobody respects a shrinking violet.
Mais cette petite fille timide que tu deviens, ce n'est pas ma fille.
But this shrinking violet that you're becoming... that's not my daughter.
Alors si tu veux y arriver, tu ne peux pas être timide.
So if you want to get there you can't be a shrinking violet.
adjective
Dmitri était timide au lit, mais aventureux dans la vie.
Dmitri was tame in bed, bold in life.
Tant que vous êtes timide.
As long as you are tame.
Tom est notre timide révolutionnaire.
Tom is our tame revolutionary.
Assez timide pour un billard ?
Tame enough for a game of billiards.
adjective
Ah, la petite timide en imperméable et en chapeau bizarre.
The mousy one with the trench coat and the funny hat.
Une voix timide.
A little mousy voice.
Je veux dire que, avec ton petit air timide et effacé, tu as vraiment le chic d'arriver à tes fins.
- I mean, in your own meek, mousy way you have this brilliant knack of getting your own way.
C'est qu'une institutrice timide.
I mean,she's a mousy schoolteacher.
N'est-ce pas la timide Miss Gerard ?
Why, this couldn't be the mousy little Miss Gerard.
Qu'est-il arrivé à la timide petite Wendy ?
What happened to mousy little Wendy?
J'ai pris la liberté de choisir une chanson qui montrera ma voix grandiose pendant qu'elle soulignera ta douceur timide.
I took the liberty of choosing a song to show off my vocal bombasity while at the same time highlighting your mousy softness.
Ouais, le genre de fille timide.
Yeah, kind of mousy girl.
Les gens se sont moqués de Willow de l'école primaire jusqu'à la fac, à cause de ses manières timides.
People picked on Willow in junior high school, high school, up until college, with her stupid, mousy ways.
adjective
La facilité de réserve supplémentaire du FMI constitue une réponse timide et insuffisante et celle d'accroissement des réserves, qui serait probablement fort utile, en est encore au stade de l'examen.
The IMF's Supplemental Reserves Facility is a timid and insufficient response, and the Reserve Augmentation Line, which would probably be very useful, is still at the discussion stage.
mais dont il s'efforce lui aussi, d'atténuer la rigidité, tout en se montrant relativement timide à cet égard puisque le système qu'il propose repose sur une base entièrement consensuelle : en cas de silence du traité, une réserve ne produit d'effets que si :
but he too tried to weaken the rigour of the principle by taking a relatively timid line in that respect, for the system which he proposed rested on an entirely consensual basis: in cases where the treaty is silent, a reservation has effect only if
L'évolution récente au Moyen-Orient permet d'afficher un optimisme timide.
The latest developments in the Middle East allow us to maintain a certain level of reserved optimism.
Et il est plutôt timide avec les étrangers.
Oh. And he's usually pretty reserved around strangers.
Un bon garçon, un peu timide mais brave.
He's a nice boy, maybe a little reserved.
adjective
Elle est partie timidement.
She got ashamed.
Viens, fais pas ta timide.
Come on down. Don't be ashamed. Attagirl.
A être timide, avec la honte me faisant pression, me suffoquant.
Ashamed, with the shame pressing on me, suffocating me.
Elle est timide, elle ne te connaît pas.
- Ashamed. 'T know.
Et il fait son timide quand je le découvre.
And then acts all ashamed when I call him on it.
Les jeunes filles d'alors étaient timides devant les garçons. Alors que celles de maintenant...
The girls were ashamed of boys before, but not now.
adjective
Timide coup de coude à mon puant estomac...
Mousey nudged my smelly belly...
Et Mlle la petite timide qui va finir par baiser le monstre.
I see Little Miss Mousey, who's gonna end up fucking the freak.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test