Translation examples
verb
Mutta hänet lopulta edistettiin apulaisjohtajaksi.
But she eventually was promoted to Deputy Director.
Ruokavientiä edistettiin SIAL-messuilla ja virallisissa neuvotteluissa
Food exports promoted at SIAL exhibition and official negotiations
Samalla edistettiin eri sektoreilla toimivien ympäristötietoisuutta.
At the same time, environmental awareness of actors in various sectors was promoted.
Näitä tavoitteita edistettiin vuonna 2017 muun muassa seuraavasti:
These objectives were promoted in 2017, for example, as follows:
Näitä edistettiin vuonna 2016 muun muassa seuraavilla toimilla:
These areas have been promoted during 2016 in the following ways:
Myös aurinkoenergiaan ja kysyntäjoustoon liittyviä ratkaisuja edistettiin aktiivisesti.
Solutions related to solar energy and demand response were also actively promoted.
Toisin sanoen siinä edistettiin tavaraliikenteen siirtymistä maanteiltä rautateille.
In other words, it promoted a shift from road transport to railway transport.
Ilmeisesti kyseessä oli jokin teemapäivä, jolla edistettiin pehmeitä arvoja.
Apparently, the purpose of the theme was to promote soft values.
Yleisimmin käytetyt materiaalit, titaanivalutekniikka 1990-luvulla, edistettiin ja sovellettiin.
The most commonly used materials, titanium casting technology in the 1990s was promoted and applied.
Kansainvälisten opiskelijoiden kotoutumista Suomeen edistettiin tutustuttamalla heitä suomaiseen kulttuuriin.
The integration of international students to Finland was promoted by introducing Finnish culture to them.
Toinen merkittävä tekijä, joka vähensi vastustusta bolševikkeja kohtaan erityisesti älymystössä, oli neuvostohallinnon 1920-luvulla harjoittama "nativisaatiopolitiikka"; Georgian taidetta, kieltä ja tutkimusta edistettiin, lukutaidon leviämistä rahoitettiin ja etnisten georgialaisten roolia hallinnossa ja kulttuuri-instituutioissa kasvatettiin.
Another important factor in lessening opposition to the Bolsheviks, particularly from the intelligentsia, was the policy of "nativization" pursued by the Soviet government in the 1920s; Georgian art, language, and learning were promoted; the spread of literacy was sponsored and the role of ethnic Georgians in administrative and cultural institutions enhanced.
Komissio ehdottaa, että sijoitusrahastojen perustamista maatalousalalla edistettäisiin myöntämällä niiden hallinnoimiseen tarkoitettuja väliaikaisia alenevia tukia;
The Commission is proposing that the setting up of mutual funds in the agricultural sector be encouraged by granting temporary degressive aid for their administration;
EU:n olisi kannustettava naapurimaita ottamaan käyttöön EU:n asiaankuuluvat energian sisämarkkinoiden säännöt, joissa erityisesti laajennettaisiin ja syvennettäisiin energiayhteisösopimusta ja edistettäisiin alueellisia yhteistyöaloitteita.
It should encourage neighbouring countries to embrace its relevant internal energy market rules, notably by extending and deepening the Energy Community Treaty and promoting regional cooperation initiatives.
kehottaa komissiota etsimään keinoja, joilla edistettäisiin Euroopan elokuvaperinnöstä vastaavien laitosten säilyttämän arkistoidun audiovisuaaliaineiston saatavuutta; toteaa, että mi
Calls on the Commission to find mechanisms for encouraging access to archived audiovisual material held by Europe’s film heritage institutions; notes that, for reasons often linked to diminishing consumer appeal and limited shelf life, a substantial share of European audiovisual material is unavailable commercially;
– (PT) Uskon tekstiilituotteiden merkintää koskevan sääntelykehyksen yksinkertaistamisen ja parantamisen myönteiseen vaikutukseen, erityisesti siihen, että sillä edistettäisiin kehitystyötä ja otettaisiin käyttöön uusia kuituja.
– (PT) I believe in the positive impact of simplifying and improving the existing regulatory framework for the labelling of textile products, particularly encouraging the development and uptake of new fibres.
– (PT) Asetusehdotuksen tavoitteena on yksinkertaistaa ja parantaa nykyistä tekstiilituotteiden merkintää koskevaa sääntelykehystä, jotta edistettäisiin kehitystyötä ja otettaisiin käyttöön uusia kuituja.
– (PT) The aim of this proposal for a regulation is to simplify and improve the existing regulatory framework for the labelling of textile products, with a view to protecting and encouraging the development and uptake of new fibres.
Sen vuoksi on syytä rohkaista sellaisten monenvälisten ja kahdenvälisten sopimusten sekä vapaaehtoisten kansainvälisten tai kansallisten järjestelmien kehittämistä, jotka kattavat keskeiset ympäristönäkökohdat ja sosiaaliset näkökohdat, jotta edistettäisiin biopolttoaineiden ja bionesteiden kestävää tuotantoa maailmanlaajuisesti.
It is therefore appropriate to encourage the development of multilateral and bilateral agreements and voluntary international or national
Lähes joka kolmas (30 %) palkansaaja oli vuonna 2013 sitä mieltä, että hänen työpaikallaan edistettiin ikääntyvien työssäpysymistä nykyistä pidempään joko voimakkaasti tai jossain määrin.
Nearly every third (30%) employee thought in 2013 that ageing people at his or her present workplace are encouraged to stay on at work longer than at present either strongly or to some extent.
Jotta edistettäisiin ja helpotettaisiin nuorten viljelijöiden toiminnan aloittamista ja taloudellisesti elinkelpoisiksi arvioitujen pientilojen kehittämistä, perustamistuki on aiheellista vapauttaa perussopimuksen 108 artiklan 3 kohdan mukaisesta ilmoitusvelvollisuudesta.
To encourage and to facilitate the initial establishment of young farmers and the development of small farms which are potentially economically viable, it is appropriate to exempt from the notification requirement of Article 108(3) of the Treaty start-up aid.
– (LT) Äänestin mietinnön puolesta, koska sillä pyritään yksinkertaistamaan ja parantamaan tekstiilituotteiden merkintöjä koskevaa nykyistä sääntelykehystä, jotta edistettäisiin kehitystyötä ja otettaisiin käyttöön uusia kuituja sekä parempaa kuluttajansuojaa.
– (LT) I voted in favour of this report because it aims to simplify and improve the existing regulatory framework for the labelling of textile products and thus encourage the development and uptake of new fibres and better consumer protection.
verb
- edistettäisiin yritysten pääsyä yhteisön ohjelmien piiriin ja varmistettaisiin aiempaa parempi koordinointi erityisesti tutkimusta, teknologista kehittämistä ja esittelyä tarkoittavia toimia koskevan viidennen puiteohjelman kanssa;
- foster access for enterprises to Community programmes and ensure better coordination particularly with the fifth framework programme for research, technological development and demonstration activities (FPRD),
Osallistuvat jäsenvaltiot varmistavat seuraavat seikat tulevien sitoumustensa valmistelussa: – Laajempi soveltamisala: Sitoumuksia tulisi entistä suuremmassa määrin kohdentaa kasvua tukevien uudistusten aikaistamiseen, jotta edistettäisiin kilpailukykyä esimerkiksi verkkotoimialoilla ja palvelusektorilla.
In preparing their next commitments, participating Member States will ensure: a broader scope: the commitments should focus more on frontloading growth-enhancing reforms to foster competitiveness,
E. katsoo, että yhteisön jäsenten pitäisi voida vapaasti osallistua kansalaismedian sisällön luomiseen ja että näin edistettäisiin aktiivista ja vapaaehtoista osallistumista mediatuotantoon tiedotusvälineiden passiivisen käytön sijasta,
E. whereas community media should be open to participation in the creation of content by members of the community, and thereby foster active volunteer participation in media production rather than passive media consumption,
Jotta edistettäisiin johdonmukaista lähestymistapaa kansainvälisellä tasolla ja tehostettaisiin rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjuntaa, unionin tulevissa toimissa olisi otettava huomioon viimeaikainen kehitys kansainvälisellä tasolla, eli tarkistetut FATF:n suositukset.
In order to foster a coherent approach in the international context and to increase the effectiveness of the fight against money laundering and terrorist financing, further Union action should take account of developments at international level, namely the revised FATF Recommendations.
Keskustelutilaisuudessa kartoitetaan myös, kuinka edistettäisiin syrjinnästä ja viharikoksista ilmoittamista, tehtäisiin parempaa yhteistyötä informaatioteknologiayritysten kanssa internetin vihapuheen kitkemiseksi ja rahoitettaisiin kansalaisyhteiskunnan ja koulutus- ja media-alan toimijoiden hankkeita suvaitsevaisuuden ja kunnioituksen edistämiseksi.
The Colloquium will also examine how to improve reporting of discrimination and hate crime incidents, fighting online hate speech by working with IT companies, and funding projects by civil society, education and media actors to foster tolerance and respect.
(5) Jotta kansalaiset tuntisivat, että EU-asiat kuuluvat heille, jotta edistettäisiin demokraattiseen toimintaan osallistumista ja parannettaisiin kansalaisten mahdollisuuksia käyttää unionin kansalaisuuteen liittyviä oikeuksiaan, tarvitaan erilaisia toimia ja koordinoituja ponnisteluja, ja olisi pyrittävä näiden tasapuoliseen maantieteelliseen jakautumiseen.
(5) In order to bring the European Union closer to its citizens, to foster democratic participation and to empower citizens to make use of their rights linked to European citizenship, a variety of actions and coordinated efforts, aiming at a balanced geographical distribution, are necessary.
verb
Yksittäiset uraa edistettiin enemmän tietoa alan.
Individual careers are advanced through greater knowledge in the field.
Tässä jälleen olemassaolevien rakenteiden ja instituutioiden purkamista tavoitellaan ilman, että edistettäisiin muuta selkeää vaihtoeh
Here again, the deconstruction of existing structures and institutions is pursued without advancing a clear alternative, other than demanding unrestricted freedom.
Keskusteluissa Venäjän presidentti Putinin ja pääministeri Kasjanovin kanssa edistettiin maidemme välisiä konkreettisia kaupallistaloudellisia hankkeita.
Discussions with the Russian President Vladimir Putin and Prime Minister Mikhail Kasyanov advanced trade and economic projects in a concrete manner.
Yksi ideoista oli kaupungeille sopiva konsepti, jota sittemmin edistettiin eri kokoonpanoilla ja jatkettiin Smart
One of the ideas was a concept suitable for cities, which was later advanced by various teams and continued in the Smart
(820.1) 72:12.3 Tämä selonteko erään naapuriplaneetan asioista on tehty erikoisluvalla ja siinä tarkoituksessa, että edistettäisiin Urantian sivilisaatiota ja myötävaikutettaisiin hallinnon kehittymiseen.
72:12.3 (820.1) This recital of the affairs of a neighboring planet is made by special permission with the intent of advancing civilization and augmenting governmental evolution on Urantia.
Kun kuolevaisolemusta on kohennettu tuomalla siihen lisäksi Jumalan Aineellisten Poikien olemusta, sillä tavoin kuin Urantian rotuja tietyssä määrin edistettiin Aatamin lahjoittamisella, silloin on tie paremmin valmistettu Totuuden Hengen yhteistyölle ihmisen sisimmässä olevan Suuntaajan kanssa hengen luonnehedelmien kauniin sadon tuottamiseksi.
When the mortal nature has been upstepped by the addition of the nature of the Material Sons of God, as the Urantia races were in a measure advanced by the bestowal of Adam, then is the way better prepared for the Spirit of Truth to co-operate with the indwelling Adjuster to bring forth the beautiful harvest of the character fruits of the spirit.
140. kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita harkitsemaan uudelleen pitkäaikaisten energiasopimusten ehtoja ja tarkastelemaan uudelleen öljyindeksointiin perustuvien hinnoittelumekanismien mukaisia kaasusopimuksia sekä siirtymään siirtokeskuksiin pohjautuvaan hinnoitteluun, mikä lisäisi kilpailua sisämarkkinoilla; pyytää komissiota avustamaan näiden sopimusten uudelleenneuvottelemista koskevien mahdollisuuksien selvittämisessä ja auttamaan siirtymisessä joustavampiin vaihtoehtoihin; katsoo, että näin edistettäisiin tavoitetta parantaa kaasun saatavuutta kaikissa jäsenvaltioissa;
140. Calls on the Commission and the Member States to reconsider the conditions for long‑term energy contracts and review gas contracts based on oil-indexation pricing mechanisms and move towards more hub-based pricing with greater competition in the internal market; calls on the Commission to assist in exploring possibilities of renegotiating those contracts and facilitating a transition to more flexible alternatives; thus advancing the goals of better access to gas for all Member States; A regional RISE strategy with particular attention to Europe’s south
verb
Viime lokakuussa Reykjavikissä pidetyssä konferenssissa yhteistyötä edistettiin edelleen ja saavutettiin tuloksia, joista keskustellaan ja joita arvioidaan ensi vuonna Vilnassa.
The conference in Reykjavik last October carried the torch forward and achieved results that will be further discussed and evaluated in Vilnius next year.
Lisäksi maakohtaisten strategia-asiakirjojen laatua ja tehokkuutta edistettiin puolivälin tarkistuksilla vuosina 2004 ja 2005. Alueellisia strategioita tarkistettiin vuonna 2005.
The quality and effectiveness of the CSPs was further improved by the 2004 and 2005 mid-term reviews; the regional strategies were revised in 2005.
Yhteistyössä kolmansien maiden kanssa olisi myös keskityttävä vahvistamaan kehitysmaiden rahoitus- ja hallintojärjestelmiä, jotta ne voisivat osallistua paremmin maailmanlaajuiseen verouudistusprosessiin talousrikollisuuden ja siihen liittyvän laittoman toiminnan torjumiseksi ja sellaisten rahanpesun vastaisten mekanismien käyttöön ottamiseksi, joilla edistettäisiin parempaa tietojenvaihtoa muiden maiden kanssa petosten ja terroristien tunnistamiseksi.
Cooperation with third countries should also further focus on strengthening the financial systems and
Terveystieto: julkaistiin vihreä kirja väestön mielenterveyden parantamisesta, jatkettiin kattavan eurooppalaisen terveys- ja ympäristötietojärjestelmän kehittämistä, suoritettiin tutkimus kolmannen sukupolven matkapuhelinten mahdollisista terveysvaikutuksista, edistettiin sähköisiä terveyspalveluita, saavutettiin edistystä terveysindikaattorien kehittämisessä
health information: the publication of a Green Paper on mental health, further work on the establishment of a comprehensive European health and environment information system, research on the potential health effects of third generation mobile phones, the promotion of eHealth services, progress made in developing health indicators;
Hanke vahvisti Helsingin asemaa ja osaamista kaupunkilaisten yksityisdatan omistajuuden eli MyDatan edistäjänä, ja Helsingin työ aiheen parissa jatkuu myös hankkeen jälkeen. Pilotoimalla hankkeessa edistettiin datamarkkinoiden kehittymistä ja todennettiin viitekehyksen toimivuutta.
The project strengthened Helsinki’s status as and expertise in promoting residents’ ownership of their data, MyData. Helsinki’s work in the field will continue even after the project. The project furthered the development of data markets through piloting and verified the functionality of the framework.
D. katsoo, että EU:n vähittäisrahoituspalveluiden markkinoiden sekä tarvittavaa kuluttajansuojaa koskevan asianmukaisen lainsäädäntökehyksen kehittämisellä paitsi edistettäisiin tärkeää ja tuloksellista rajat ylittävää toimintaa myös avattaisiin lisää mahdollisuuksia kilpailun lisääntymiselle kansallisella tasolla; katsoo, että EU:n vähittäisrahoituspalveluiden todellisilla sisämarkkinoilla on merkittävät mahdollisuudet tarjota kuluttaji
D. whereas further development of the retail financial services market at EU level with the appropriate legislative framework imposing the consumer protection that is needed would not only facilitate important and fruitful cross-border activity, but might also open up greater scope for increased competition at national level; whereas a genuine European internal market for retail financial services has significant potential for providing consumers with better financial services and products, more choice and improved access to financial services and products, and lower prices; whereas the impact of competition on prices will vary according to sector and product;
verb
edistettiin noin 1,4 miljoonan uuden työpaikan syntyä, tuettiin pienyrityksiä ja lisättiin tutkimusta
helped to create an estimated 1.4 million new jobs, supported small firms and boosted research
Bryssel 9.6.2011 – EU:n innovaatiotoimintaa on parannettava merkittävästi monilla aloilla, jos halutaan, että Eurooppa 2020 -strategia tuottaa Euroopalle älykästä ja kestävää kasvua, todetaan Euroopan komission vuoden 2011 innovaatiounionin kilpailukykyraportissa. Euroopan on investoitava enemmän ja älykkäästi sekä julkiseen että yksityiseen tutkimukseen ja kehittämiseen. Siten edistettäisiin kasvua keskipitkällä aikavälillä, minkä lisäks
Brussels, 09 June 2011 - The EU's innovation performance needs major improvements in many areas if the Europe 2020 strategy is to deliver smart sustainable growth, concludes the European Commission's 2011 Innovation Union Competitiveness Report. Europe needs more and "smarter" investment in both public and private research and development – not only does this boost growth in the medium-term, it also has a counter-cyclical effect in times of crisis.
7 ARTIKLA Osapuolet käyttävät myös muita poliittisen vuoropuhelun menettelyjä ja keinoja, joita ovat erityisesti: korkean virkamiestason säännölliset kokoukset yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Armenian tasavallan edustajien välillä, osapuolten välisten diplomaattisten yhteyksien täysimääräinen käyttö, mukaan lukien asianmukaiset kahdenväliset ja monenväliset yhteydet, esimerkiksi Yhdistyneet Kansakunnat, ETYJ:n kokoukset ja muut yhteydet, kaikki muut keinot, mukaan lukien mahdolliset asiantuntijakokoukset, joilla edistettäisiin tämän vuoropuhelun vakiinnuttamista ja kehittämistä.
Article 6 Other procedures and mechanisms for political dialogue shall be set up by the Parties, and in particular in the following forms: regular meetings at senior official level between representatives of the Community and its Member States on the one hand, and representatives of the Kyrgyz Republic on the other hand, taking full advantage of diplomatic channels between the Parties including appropriate contacts in the bilateral as well as the multilateral field, such as the United Nations, CSCE meetings and elsewhere, any other means, including the possibility of
13 6 ARTIKLA Osapuolet käyttävät poliittisessa vuoropuhelussa myös muita menettelyjä ja keinoja, joita ovat erityisesti: korkean virkamiestason säännölliset kokoukset yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Tadžikistanin tasavallan edustajien välillä, osapuolten välisten diplomaattisten yhteyksien täysimääräinen käyttö, mukaan lukien asianmukaiset kahdenväliset ja monenväliset yhteydet, kuten Yhdistyneiden Kansakuntien ja ETYJ:n kokoukset sekä muut yhteydet, kaikki muut keinot, mukaan lukien mahdolliset asiantuntijakokoukset, joilla edistettäisiin tämän vuoropuhelun vakiinnuttamista ja kehittämistä.
Article 6 Other procedures and mechanisms for political dialogue shall be set up by the Parties, and in particular in the following forms: regular meetings at senior official level between representatives of the Community and its Member States on the one hand, and representatives of the Kyrgyz Republic on the other hand, taking full advantage of diplomatic channels between the Parties including appropriate contacts in the bilateral as well as the multilateral field, such as the United Nations, CSCE meetings and elsewhere, any other means, including the possibility of expert meetings which would contribute to consolidating and developing this dialogue.
GP - Staatsvertrag - Abkommenstext finnisch (Normativer Teil) 13 von ARTIKLA Osapuolet käyttävät poliittisessa vuoropuhelussa myös muita menettelyjä ja keinoja, joita ovat erityisesti: korkean virkamiestason säännölliset kokoukset yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Tadžikistanin tasavallan edustajien välillä, osapuolten välisten diplomaattisten yhteyksien täysimääräinen käyttö, mukaan lukien asianmukaiset kahdenväliset ja monenväliset yhteydet, kuten Yhdistyneiden Kansakuntien ja ETYJ:n kokoukset sekä muut yhteydet, kaikki muut keinot, mukaan lukien mahdolliset asiantuntijakokoukset, joilla edistettäisiin tämän vuoropuhelun vakiinnuttamista ja kehittämistä.
Article 6 Other procedures and mechanisms for political dialogue shall be set up by the Parties, and in particular in the following forms: regular meetings at senior official level between representatives of the Community and its Member States on the one hand, and representatives of the Kyrgyz Republic on the other hand, taking full advantage of diplomatic channels between the Parties including appropriate contacts in the bilateral as well as the multilateral field, such as the United Nations, CSCE meetings and elsewhere, any other means, including the possibility of expert meetings which would c
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test