Translation examples
noun
(a) A strike not preceded by proceedings before the mediator (this does not apply to solidarity strikes);
a) La huelga no precedida de actuaciones ante el mediador (esto no se aplica a las huelgas de solidaridad);
Exceptions are solidarity strikes or general strikes.
Salvo las huelgas de solidaridad o huelgas generales.
The decision to go on strike also defines the strike committee, which represents the interests of workers and leads the strike on their behalf.
La decisión de hacer una huelga incluirá también el nombramiento de un comité de huelga, que representará los intereses de los trabajadores y dirigirá la huelga en su nombre.
The Law on Strikes establishes conditions for organizing strikes in general (socalled general legal strike regime).
142. La Ley de huelgas establece las condiciones generales de organización de una huelga (el denominado régimen jurídico general de huelga).
There was a fundamental distinction between the freedom to strike and the right to strike.
Existe una diferencia fundamental entre la libertad de hacer huelga y el derecho de huelga.
Labor Code provisions on the right to strike are in full accordance with the ILO directives, especially the legality of the strike, effects, strike of solidarity, which constitute the essence of the right to strike.
Las disposiciones del Código Laboral en materia de derecho a la huelga se ajustan perfectamente a las directivas de la OIT, especialmente en lo relativo a la legalidad y los efectos de la huelga y a la huelga de solidaridad, elementos que constituyen la esencia del derecho a la huelga.
- We'll strike!
- Estamos en huelga!
- Let's strike.
- Hagamos una huelga.
I was talking about a strike, a mass strike, a general strike.
Yo hablaba de una huelga... una huelga masiva... una huelga general.
We have to strike. A massive strike!
Hay que hacer huelga, una huelga masiva.
"Strike, I think about the cab strike."
Huelga, pienso en la huelga de taxis.
Business is business, strikes are strikes.
Negocios son negocios, huelgas son huelgas.
Luke went on strike.” “On strike?”
Luke se declaró en huelga. —¿En huelga?
Txato asked if the strike had spread to the hospital. “Strike?
El Txato preguntó si en el hospital también había huelga. —¿Huelga?
'A strike!' asked Margaret. 'What for? What are they going to strike for?'
—¡Una huelga! ¡Para qué! ¿Para qué van a hacer huelga? —preguntó Margaret.
They are on strike.
Y ahora ellos están en huelga.
“What about strikes?”
—¿Qué hay de las huelgas?
The messengers are on strike.
Los repartidores están en huelga.
There was a strike in Pittsburgh.
Había una huelga en Pittsburgh.
The strikes went on.
Las huelgas continuaron.
No strike was reported.
—No se me ha informado de que haya una huelga.
verb
Terrorism can strike anywhere and at any time.
El terrorismo puede golpear en cualquier lugar y en cualquier momento.
He was ordered to strike other prisoners and was beaten when he refused to do so.
También se le ordenó golpear a otros presos, siendo apaleado cuando se negaba a hacerlo.
The computer was capable of striking mercilessly at the security and well-being of nations and countries.
La computadora es capaz de golpear despiadadamente la seguridad y el bienestar de las naciones y los países.
reinforced under the aegis of the national "Strike hard campaign".
nacional "Golpear fuerte".
They are also actively planning to strike further afield.
Asimismo, están planeando activamente golpear más lejos.
The bar shall strike the specimen so as to cause maximum damage;
La barra golpeará el espécimen de manera que produzca el máximo daño.
Tragedy could strike in the form of a deadly epidemic.
La tragedia puede golpear en forma de epidemia mortífera.
iv) The house-mother is forbidden to strike the children or shout at them.
iv) la nodriza tiene prohibido golpear o insultar a los niños.
A total of 550 officers were convicted for striking subordinates.
Se juzgó a 550 oficiales por golpear a subordinados.
Strike hard, strike fast.
Golpear duro, golpear rápido.
So we have to strike hard and strike first.
Por eso debemos golpear duro y golpear los primeros.
We must strike and strike hard.
Debemos golpear y golpear duro.
That's a strike.
Eso es golpear.
We must strike now!
¡Debemos golpear ahora!
But where to strike?
Pero dónde golpear?
Strike first, strike hard.
Golpear primero, golpear duro.
Strike and move.
Golpear y correrse.
Move to strike.
Ve a golpear.
Strike hard, strike fast, and strike by night.
Golpear fuerte, golpear rápido y golpear de noche.
Strike at the Wisteron before it could strike at them.
Golpear al wisteron antes de que él los golpeara.
She needed to strike, and strike quickly.
Necesitaba golpear y golpear deprisa.
“I can strike,” Eastwind said, “and I will strike.
–Yo sé golpear -dijo Viento del Este- y golpearé.
He knew when to strike and, more important, whom to strike.
Sabía cuándo golpear y, lo que es más importante, a quién golpear.
Or was it time to strike?
¿O era el momento de golpear?
       'Strike at the heart.
Golpear en el corazón.
It was like striking stone.
Fue como golpear piedra.
Strike the ground as a shadow strikes the ground.
Debes golpear el suelo como una sombra.
If man will strike
Si el hombre ha de golpear
verb
They have increased our potential for striking at the heart of organized drug crime.
Estas leyes han aumentado nuestra capacidad de atacar el núcleo del crimen organizado en materia de drogas.
Currently there is no space-to-Earth strike capability.
En la actualidad no había capacidad para atacar desde el espacio objetivos situados en la Tierra.
Our nuclear weapons are not intended to threaten or strike others.
Nuestras armas nucleares no tienen por objetivo amenazar o atacar a otros.
It was certainly difficult to strike only military targets using cluster munitions.
No hay duda de que, con las municiones de racimo, es difícil atacar únicamente objetivos militares.
We have no option of striking an isolated target, and the commanders know this very well".
No tenemos la opción de atacar un objetivo aislado, los mandos lo saben muy bien".
The Committee's statement should not be used as a way of striking once again at President Milosević.
La declaración del Comité no debería aprovecharse como medio para atacar de nuevo al Presidente Milosevic.
This is an important development, as trafficking cannot be uprooted without striking at its economic roots.
Esta es una innovación importante, ya que el tráfico no puede eliminarse sin atacar a sus raíces económicas.
Our nuclear weapons are not intended to threaten or to strike others.
Nuestras armas nucleares no están destinadas a amenazar o atacar a otros.
Bandits are still able to operate and strike from around the corner.
Los delincuentes aún están en condiciones de actuar y de atacar desde cualquier rincón.
Increasingly and tragically, they seek to strike at the United Nations itself.
Trágicamente, con mayor frecuencia tratan de atacar a las propias Naciones Unidas.
Strike with what?
¿Atacar con qué?
Prepare to strike!
¡Prepárese para atacar!
Waiting to strike!
¡Esperando para atacar!
He'II strike again.
Atacará de nuevo.
Permission to strike.
Permiso para atacar.
I cannot strike.
No puedo atacar.
...to strike again.
...atacara de nuevo.
Gotta strike now.
Debo atacar ahora.
“I’ll strike you with these!”
—¡Le atacaré con esto!
Strike and counterstrike!
¡Atacar y contraatacar!
But striking Gorm’s shield was like striking a deep-rooted oak.
Pero atacar el escudo de Gorm era como atacar un roble de profundas raíces.
Now it was time to strike.
Era el momento de atacar.
I was ready to strike.
Estaba preparado para atacar».
We will not be the first to strike.
No seremos los primeros en atacar.
Then strike at Nirriti.
Luego atacar a Nirriti.
We have to strike first.
Tenemos que atacar primero.
We will need to strike quickly.
Tendremos que atacar con rapidez.
noun
The possibility of an aerial strike
Posibilidad de un ataque aéreo
Before the strike, the IDF made a telephone call to Mr. Abu-Askar's house warning of the strike.
Antes del ataque, las FDI hicieron una llamada telefónica a la casa del Sr. Abu-Askar para advertir del ataque.
The so-called "surgical operation-style strike" and "pre-emptive strike" are by no means an exclusive option of the United States.
Los llamados "ataque quirúrgico" y "ataque preventivo" no son en absoluto una opción exclusiva de los Estados Unidos.
Three air strike options were also approved under which a progressive escalation of air strikes was envisaged.
Además aprobó tres opciones para los ataques aéreos que preveían una escalada progresiva de los ataques aéreos.
Some reiterated concerns over the practices of "signature strikes" and "secondary strikes" aimed at those rescuing the victims of the first drone strike, while others noted the disproportionate impact of drone strikes on individuals, including women and children.
Algunas delegaciones reiteraron su preocupación por las prácticas de los "ataques distintivos" y de los "ataques secundarios" dirigidos a los que rescatan a las víctimas del primer ataque de drones, en tanto que otras observaron la repercusión desproporcionada de los ataques con drones en las personas, en particular las mujeres y los niños.
2. Eritrea has not conducted any air strikes and has not violated the moratorium on air strikes.
2. Eritrea no ha efectuado ningún ataque aéreo ni ha violado la moratoria de los ataques aéreos.
C. Sample strike analysis
C. Análisis de algunos ataques
3. The strikes
3. Los ataques
Request air strike.
Solicita ataque aéreo.
A drone strike?
¿Un ataque teledirigido?
An air strike?
¿Un ataque aéreo?
Repeat, abort strike.
Repito: suspendan ataque.
Commence nuclear strike.
Comiencen ataque nuclear.
For me, a strike was a strike.
Para mí, un ataque era un ataque.
Wait. Air strike?
Espere. ¿Ataque aéreo?
Nova deployment authorization ten break alpha strike strike strike.
Autorización de despliegue Nova 10 Pausa Alfa Ataque Ataque Ataque.
Strike Force, this is Strike Leader.
Fuerza de ataque, habla el líder de ataque.
This is Strike Beta, Strike Beta.
—Aquí Ataque Beta, Ataque Beta.
Each commits us to a nuclear strike-a first strike?
Cada uno nos obliga a un ataque nuclear..., ¿a un primer ataque?
This will be a coordinated strike.
—Nuestro ataque será coordinado.
A preemptive strike.
—Un ataque preventivo.
He was a Strike Leader.
—Era Líder de Ataque.
I dodged her strike.
Esquivé su ataque—.
noun
Everybody's on strike?
¿Todos de paro?
We're on strike.
Estamos en paro.
The strike is over!
¡Se acabó el paro!
Is it on strike?
Esta de paro?
The strike goes on.
El paro continúa.
A railroad strike.
Paro de ferrocarriles.
- Tomorrow you're on strike
Mañana estas de paro.
Look what the strike's done.
Ese paro te cambió.
For two days Prior Philip refused to discuss the strike.
Durante dos días, el prior Philip se negó a discutir el paro.
It was an allusion to her, to Sayonara, because they had seen us together during the strike.
Era una alusión a ella, a la Sayonara, porque nos habían visto juntos por aquellos días del paro.
Jonathan wanted to be outraged, like Philip, and blame the strike on the perfidy of the men;
Jonathan intentaba mostrarse tan ofendido como el prior y culpar del paro a la malevolencia de los hombres.
Even had the strikes not combined, the battering from nineteen stunstrikes would have shocked the boy's body excessively.
Aunque los azotes no se hubieran combinado, diecinueve azotes de paro habrían sido demasiado para el cuerpo del chico.
I have also concluded from these reports that some of the stun-strikes had combined to form an unfocused firestrike.
Esos mismos informes me llevan a concluir que algunos de los azotes de paro se combinaron para formar un azote de fuego desenfocado.
The weakest of those is the stun-strike, which is designed to paralyze—to freeze up a person's muscles so they cannot move.
El más débil de todos es el azote de paro, cuyo objetivo es paralizar, congelar los músculos de alguien para que no pueda moverse.
As the carters left, grumbling, Jack walked casually by and said to Jonathan: “Philip is terribly angry about the strike.”
En cuanto los carreteros se alejaron murmurando, Jack se acercó a Jonathan como quien no quiere la cosa. -Philip está enfadadísimo por el paro -le dijo.
These days he was hanging out in La Atunara, the old fishing neighborhood of La Linea, where a strike had turned fishermen into smugglers.
Aquellos días rondaba la Atunara, el antiguo barrio pescador de La Línea, donde el paro había reconvertido a los pescadores en contrabandistas.
A miner from the north, a seer by trade who had lost his sanity from having prophesied so many catastrophes, slept on our living room sofa for two weeks, until the National Health Service strike was settled.
Un minero del Norte, vidente de oficio, quien de tanto pronosticar catástrofes había perdido la cordura, durmió sobre el sofá de nuestra sala por dos semanas, hasta que se resolvió un paro del Servicio Nacional de Salud.
noun
The powerful responded in kind by imposing sanctions and launching military strikes.
Los poderosos responden imponiendo sanciones y lanzando golpes militares.
Such an imbalance may, if not addressed urgently, strike a fatal blow to the Convention.
Tal desequilibrio puede, si no se lo encara con urgencia, asestar un golpe fatal a la Convención.
(a) A change in the ratio of profit-making activities to terrorist strikes;
a) Todo cambio en la proporción entre actividades lucrativas y golpes terroristas;
We are witnessing a new strike against multilateralism and the United Nations.
Estamos asistiendo a un nuevo golpe al multilateralismo y a las Naciones Unidas.
Such actions could strike a deadly blow to the peace process.
Semejantes prácticas amenazan con asestar un golpe mortal al proceso de paz.
There have been several reports of guards humiliating and even striking prisoners.
Las humillaciones e incluso los golpes infligidos a los detenidos por sus guardianes han sido denunciados en varias ocasiones.
Land both strikes...
Entierra ambos golpes...
So the first strike was the fatal strike.
Así el primer golpe fue el golpe fatal.
"strike from McKinley,"
"Golpe de McKinley,"
I'm striking back.
Devolviendo el golpe.
And strike hard.
Un golpe fuerte.
Strike, forefoot, toes.
Golpe, antepié, dedos.
- And strike two.
- Y golpe dos.
One, two, strike!
- Uno, dos, golpe.
No three strikes.
No tres golpes.
Every blow I strike, strikes you or him.
Todo golpe que doy te golpea a ti o a él.
A strike at your skull?
¿Un golpe en la cabeza?
                  [Strikes him down]
[Lo derriba a golpes .]
Strike and fear not.
—Asesta el golpe y no temas.
That strike was for immobility.
Este golpe tenía la intención de inmovilizarle.
“We will strike the last blow,”
—El último golpe será nuestro.
verb
In concrete terms, it is considered a man's right to strike his wife, and this is not seen as abnormal or as any kind of wrong or offence. This viewpoint is shared by both the man and the woman; the latter accepts her role as victim, seeing it as a normal part of her status as a woman and a wife. She even associates this ill-treatment with love, and this prevents her from making any complaint against her attacker, because she sees his actions as legitimate.
Tradicionalmente el hombre "goza de un derecho de corrección" sobre su familia, concretamente pegar a la mujer es un acto que le asiste en derecho y no está considerado como anormal, falta, delito, ni por él ni por la propia mujer quien acepta su rol de víctima como normal dentro de su condición de mujer y esposa; incluso asocia el maltrato con el amor, lo cuál impide denunciar al agresor, al considerar su acto como legítimo.
97. Society still regards striking children as a necessary and effective means of correction in the home.
97. En la sociedad ecuatoguineana se considera todavía en los hogares el pegar a los niños como un medio de corrección necesario y eficaz.
The Court thus made it clear that it will not tolerate the striking of children anywhere -- not just in crèches, but also in other situations, including in the parental home.
Así pues, el tribunal dejó en claro que no se toleraría que se pegara a los niños en ningún lugar, esto es, no solamente en las guarderías, sino en cualquier otra situación, incluido el ámbito familiar.
The Council has implemented many activities regarding protection of children's rights such as promotion of the rights of the children members of ethnic minorities and children with special needs (together with a local NGO), the project of promotion and protection of children's rights (together with "Amici dei Bambini"), a conference on violence against children (supported by UNICEF), round table on the topic "Right to strike vs. right to education" (supported by UNICEF), the project "Strengthening of capacities for monitoring and implementation of children and women rights" in BiH with UNICEF, as well as the project "Strengthening of capacities of the Council for Children of BiH" with "Save the Children Norway", just to mention some of the activities.
El Consejo ha llevado a cabo numerosas actividades relacionadas con la protección de los derechos de la infancia, tales como la promoción de los derechos de los niños pertenecientes a minorías étnicas y de los niños con necesidades especiales (en colaboración con una ONG), el proyecto de promoción y protección de los derechos de los niños (junto con "Amici dei Bambini"), una conferencia acerca de la violencia contra los niños (con el apoyo del UNICEF), una mesa redonda sobre el tema "El derecho a pegar frente al derecho a la educación" (con el apoyo del UNICEF), el proyecto sobre "Fortalecimiento de las capacidades de supervisión y ejercicio de los derechos de los niños y las mujeres" en Bosnia y Herzegovina con el UNICEF y el proyecto "Fortalecimiento de las capacidades del Consejo para la Infancia de Bosnia y Herzegovina" (con Save the Children Noruega, por mencionar sólo algunas de las actividades.
The strike you, too.
El que te pegará, también.
I won't strike you again.
No te volveré a pegar.
Will you strike me now?
¿Me pegarás ahora?
He could strike first.
Puede pegar el primero.
- You made to strike an officer?
- ¿Intentaste pegar a un oficial?
Strike first and strike hard.
Pegar primero y pegar duro.
You gotta strike.
Tienes que pegar ya.
-Where's this lightning supposed to strike?
- ¿Dónde debe pegar el rayo?
We must strike hard.
Debemos pegar duro.
I came back to strike. #
Me volviste a pegar. #
For striking the priest?
¿De pegar al sacerdote?
I will not strike Adolf again.
No volveré a pegar a Adolf.
“I’ll strike whomever I please.
Pegaré a quien me dé la gana.
Will he strike hard or soft?
Los tenía preguntándose: ¿Pegará duro, o flojo?
She tried to scream, scratch, strike.
Intentó gritar, arañar, pegar.
“It is at the very heart of Germany that we should strike,”
Hemos de pegar en el propio corazón de Alemania.
“How dare you strike your mother!”
—¿Cómo osas pegar a tu madre?
“The last time he tried to strike you.”
– La última vez que te trató de pegar.
It is striking that the first resolution ever adopted by the General Assembly of the United Nations, in 1946, dealt with "the problems raised by the discovery of atomic energy" (resolution 1(I)), preambular paragraph).
Es sorprendente que la primera resolución aprobada por la Asamblea General de las Naciones Unidas, en 1946, se haya referido a “los problemas surgidos con motivo del descubrimiento de la energía atómica” (resolución 1 (I), párrafo preambular).
10. A striking finding of the second review and appraisal was that abuse of and violence against older persons have become a serious and growing concern for Member States in all regions of the world regardless of their level of development, an issue which had received limited attention during the first review and appraisal.
Un descubrimiento sorprendente del segundo examen y evaluación fue que los malos tratos y la violencia contra las personas de edad se han convertido en una preocupación cada vez más acuciante para los Estados Miembros de todas las regiones del mundo, independientemente de su nivel de desarrollo, un problema al que se prestó una atención limitada durante le primer examen y evaluación.
Emerging biotechnologies, based on new scientific discoveries, offer novel approaches for striking a balance between development needs and environmental conservation.
La nueva biotecnología, basada en descubrimientos científicos recientes, ofrece criterios innovadores encaminados a alcanzar un equilibrio entre las necesidades de desarrollo y la conservación del medio ambiente.
Striking progress has been made in governance, especially with the discovery of 4,900 fictitious employees (civilian and military) that were included in the State budget.
En materia de gobernanza, se lograron progresos notables, sobre todo con el descubrimiento de 4.900 agentes ficticios (civiles y militares) que estaban incluidos en el presupuesto estatal.
A colossal gold strike, fending off a takeover by Newport Holdings.
"...el masivo descubrimiento de oro defendiendo una toma de posesión por Newport Holdings."
It was a domination that would have striking consequences for many animals...
Este descubrimiento muestra que, por seis millones de años, los pastizales estaban dominando la tierra.
Then came the gold strike.
Entonces llegó el descubrimiento del oro.
Strike one. No amulet there.
Descubrimiento uno: no hay amuletó ahí.
That strike in Santa Cruz.
Y ese descubrimiento de Santa Cruz...
You said this was the richest strike in the territory?
¿Fue el descubrimiento más grande del territorio?
Did you know he had the richest strike in the territory?
¿Sabías que su descubrimiento fue el más grande?
Why that'd be the greatest sensation... since the gold strike.
Sería una noticia increíble. El mejor descubrimiento desde que encontraron el oro.
That gold strike improves nothing to damn little.
El descubrimiento de oro apenas mejora.
I'm counting on making a big strike soon as soon as I get some things taken care of.
Voy a hacer un gran descubrimiento. Antes, debo resolver unos asuntos.
Two strikes and the cameras weren’t even rolling yet, she thought.
Dos descubrimientos y las cámaras aún no se habían encendido, pensó.
“The awareness of death”?—but that suggests a state rather than a particular cosmic strike.
«¿La conciencia de la muerte?»: pero esto sugiere más un estado que un particular descubrimiento cósmico.
On the afternoon of 20 July 1897 he heard about the strike.
Oyó hablar del descubrimiento la tarde del 20 de julio de 1897.
Shortly after she was stuck into the album, as a dramatic marital strike?
¿Poco después de haber sido pegada en el álbum, como un dramático descubrimiento conyugal?
In another moment Kalispel stalked upon the scene of Sam’s strike.
Un momento más tarde Kalispel se encontraba en el punto en que Sam había hecho su descubrimiento.
“Doesn’t it strike you as odd that Hunter hasn’t sent a communication concerning the discovery of the Starbuck?
–¿No le extraña que Hunter no haya enviado un mensaje en relación al descubrimiento del Starbuck?
It is true that on the diggings I have seen much degradation but there was degradation prior to the strike as well.
Cierto es que en las explotaciones he visto una gran degradación pero también había degradación antes del descubrimiento.
he had been the one to make a strike on the fields at Dunstan, as his correspondence had attested!
¡era él quien había hecho un descubrimiento en los yacimientos de Dunstan, tal y como avalaba su correspondencia!
Station, ring John Lewis re early strike on salad spinner.
Estación, telefonear a John Lewis con referencia al descubrimiento temprano de la rotura de la escurridera.
verb
You don't really expect me to strike you ?
En realidad, no me esperes para herir?
- Sink or swim, strike while the iron's hot!
-Hundirse o nadar, ¡herir mientras el hierro está caliente!
By their death I can strike their father
Por su muerte yo puedo herir a su padre.
And never strike in the back, nor on the legs.
Ni herir por la espalda o las piernas.
- Death to him who stops us! - Strike!
- ¡AI herir os apresurais!
When lightning strikes, a bystander may be hurt.
Cuando cae un rayo, puede herir a un inocente.
"'I will strike the shepherd and the sheep shall be scattered...'"
'Heriré al pastor y las ovejas serán esparcidas...'"
I cannot strike at wretched kerns, whose arms are hired to bear their staves.
No puedo herir a los pobres mercenarios, pagados por blandir varas.
Will I strike out to hurt, rather than to heal?
¿Puedo ser capaz más de herir, que de curar?
I will strike the fear of God into every heart!
Heriré al temor de Dios en cada corazón!
Poised to strike, but at what?
A punto de herir pero, ¿el qué?
Which shall I strike at?
—¿A cuál debo herir?
‘He will strike you too.’ Jochi glared.
Te herirá a ti también. Jochi le lanzó una mirada hostil.
So she tried to strike at anyone within reach.
De manera que trató de herir al que se pusiese a su alcance.
‘She still has Carlo to strike at,’ said Landon unhappily.
—Y todavía puede herir a Carlo —dijo Landon—.
An iron knife, my love, to strike or block the queen’s forces.
Un cuchillo de hierro, querida, que herirá o detendrá a las fuerzas de la reina.
The count had approached the bed with his sword raised, ready to strike.
El conde se acercó al lecho con la espada en alto, dispuesto a herir.
verb
He'll strike like a cobra when he realizes he's cornered.
Morderá como una cobra cuando se sienta acorralado.
- From the day this trial began, you have been coiled like a cobra ready to strike.
- Desde que empezó este juicio os enroscáis como una cobra dispuesta a morder.
Tie a fly, create a piece of bait that sends the fish's instincts into overdrive, forcing him to strike, and only then... does our noble friend realize that the prey can bite back.
Atas un señuelo. Creas una carnada que estimula los instintos del pez y éste ataca. Sólo entonces nuestro amigo se percata de que la presa puede morder.
So what if this thing strikes again. It's not my problem.
Si esa cosa vuelve a morder, ¿a mí qué me importa?
and you will strike his heel.” To the woman he said,
pero tú le morderás el talón.” A la mujer le dijo:
The one that escaped might easily have opened his to strike if he had had a chance.
La que escapó hubiese podido abrirla y morder.
he will crush your head, and you will strike his heel” (3: 15).
su simiente te aplastará la cabeza, pero tu le morderás el talon” (3:15).
To them he seemed like an impotent rattlesnake too injured to coil and strike.
Tenía el aspecto de una serpiente de cascabel demasiado maltrecha para retorcerse y morder.
Then she drew her head back like a cobra about to strike, and spat at him.
Echó la cabeza hacia atrás, como una cobra que se dispone a morder, y lo escupió.
It could slither faster than a running man and strike three times a second.
Era capaz de reptar más rápido de lo que corría un hombre y de morder tres veces en un segundo.
The snake’s jaws were wide open, not attempting to strike but gasping for air.
Las mandíbulas de la serpiente seguían completamente abiertas, aunque ahora no intentaba morder sino tomar aire.
Stark's head whipped toward her with the speed of a striking snake, and this time the annoyance was more than just a ripple.
Stark volvió la cabeza hacia ella con la rapidez de una serpiente al morder y, en esta ocasión, el disgusto fue más que un esbozo.
Then a metal mesh cable snaked out onto the visiplate, moving toward the shell like a striking cobra.
Después un cable metálico culebreó por la pantalla, moviéndose hacia la cápsula como una cobra a punto de morder.
verb
One strikes a note, and instead of a hammer hitting a string, well-dosed pain is inflicted on a small animal—I propose cats, but it would work with voles too, dogs would be too big, crickets too small—so that the animal makes a noise.
Se acciona una tecla y, en lugar de percutir una cuerda, produce cierto dolor, dosificable, a un animal pequeño que así emitiría un sonido… sugiero gatos, pero también funcionaría con topillos, los perros resultarían demasiado grandes y los grillos demasiado pequeños.
I heard the dusty, sonorous songs of the reed shawm, the small oboe and the reed dulcian, and other small reed organs played by mouth, and then the more ringing tone of the brass sackbut horn, and perhaps even the light singing of the hammers striking the taut strings of the dulcimer.
Oí las polvorientas y sonoras notas de la chirimía, el pequeño oboe y la dulzaina, y otros pequeños instrumentos de lengüetas que se tocan con la boca, y luego el tono más resonante del sacabuche de metal, y el sutil y melodioso sonido de los martillos al percutir en las tensas cuerdas del salterio.
How he came to love that writing machine, and how good it felt to press his fingers against the rounded, concave keys and watch the letters fly up on their steel prongs and strike the paper, the letters moving right as the carriage moved left, and then the ding of the bell and the sound of the cogs engaging to drop him down to the next line as black word followed black word to the bottom of the page.
Cómo llegó a querer a aquella máquina de escribir, y qué agradable sensación la de presionar los dedos sobre la concavidad de las redondas teclas y ver cómo las letras de contorno metálico volaban para percutir en el papel, con los caracteres moviéndose a la derecha al tiempo que el carro se deslizaba a la izquierda, y luego el tilín de la campanilla y el sonido de los piñones engranándose para bajar a la siguiente línea mientras una negra palabra seguía a otra hasta el final de la página.
I heard him use a cuss-word, and there was a sound like a match striking.
Lo escuché maldecir, y se escuchó un ruido como el de un fósforo al encenderse.
She is like a person striking a match that will not light, I thought.
Parece una persona que frota una cerilla que no quiere encenderse, pensé.
There would be a tiny burst of flame out there like the striking of a sulphur match; then nothing.
Y en algún lugar aparecería una pequeña llamarada, repentina, como de una cerilla de azufre al encenderse, y luego nada.
Vimes stopped halfway across the bridge to light his cigar, striking a match on one of the ornamental hippos.
Vimes se detuvo en el centro del puente para encenderse el puro, rascando una cerilla en uno de los hipopótamos ornamentales.
(Quiet, sound of match striking.) That must have been when I lost my scarf. When I shook him.
(Silencio, sonido de una cerilla al encenderse). Tuvo que haber sido en ese momento cuando perdí el pañuelo, cuando le moví.
She heard the sound of a match striking, and a sulfurous smell that only improved the general conditions.
Oyó el ruido de una cerilla al encenderse y notó un olor a azufre que solo podía mejorar las condiciones imperantes.
When, moments later, I heard a couple of matches striking, I knew they had seized the opportunity to take a smoking break in the corridor outside.
Al poco, oí encenderse un par de cerillas y supe que aprovechaban para fumarse un cigarrillo en el corredor.
I was aware of comings and goings, shapes, blurred faces, the sound of kindling and a striking match, the maid laying a fire.
Percibí algunas idas y venidas, siluetas, rostros imprecisos, el sonido de una cerilla al encenderse, la criada prendiendo el fuego en la chimenea.
They wait for a while, and when they get a green light, they begin to look at what the instrument sees as the electron beam strikes an area of window glass.
Esperan un rato, y al encenderse una luz verde, empiezan a mirar lo que ve el instrumento cuando el haz de electrones alcanza una zona del vidrio de la ventana.
See, that's what I'm looking forward to about being an artist-- loving my job. And don't get me wrong. It can be torture waiting for inspiration to strike, but it's nice, because that gives me time to go bowling.
Ves, ese es el por que yo estoy buscando ser un artista amo mi trabajo. y no me malinterpreten Puede ser una tortura esperar por inspiracion para impresionar, pero en bueno por que eso me da tiempo para ir a los bolos.
I said strike.
Lo dije para impresionar.
I've managed the introductions. Upto you to strike a friendship
He dirigido los prólogos, pero para impresionar una amistad
This remark seemed to strike Gora with the force of a new idea. "Right!"
Esta observación pareció impresionar a Gora. —¡Justo!
The absurdity of this seemed to strike her. She rose. ‘“I am going home.
El absurdo de la situación pareció impresionar a la mujer. Se levantó. "-Me voy a casa.
I wanted to impress the security guard-the thought of being entertained always strikes terror into people.
Quería impresionar al guardia, la idea de tener que entretenerse siempre aterroriza a la gente.
Wrangel was chatting rapidly, wanting to strike the right offering while avoiding loss of time.
Wrangel hablaba rápidamente, pues quería impresionar positivamente y al mismo tiempo evitar perder el tiempo.
His gospel will be preached even in Rome one day, and will be favored of the Jews, even as John’s word will strike a chord with the Gentiles.”
Su evangelio será predicado algún día incluso en Roma y será el preferido de los judíos, aunque la palabra de Juan llegará a impresionar sobremanera a los gentiles.
And he believes, too, that he has finally conceived of an action that will be striking and decisive enough to shock such play warriors into becoming true soldiers.
Y además cree que por fin ha concebido una acción que resultará sorprendente y suficientemente decisiva para impresionar a esos guerreros de teatro y convertirlos en auténticos soldados.
I am fully aware that this may strike many as sing’lar; yet, upon reflection, I think it will appear pretty natural to a bright thinker. This Mr.
Me hago cargo plenamente de que esto impresionará a muchos como cosa singular, pero creo que, con un poco de reflexión, ha de resultar bastante natural a cualquier pensador despierto.
With the intent of striking Sonia’s imagination, Martin vaguely alluded to his having joined a secret group of anti-Bolshevist conspirators that organized reconnaissance operations.
Con ánimos de impresionar la imaginación de Sonia, Martin aludió vagamente a que se había unido a un grupo secreto de conspiradores antibolcheviques que organizaban operaciones de reconocimiento.
verb
And now Your Excellency can observe his ship striking... where my guns can destroy it.
Y ahora, Su Excelencia, verá encallar su barco... donde mis cañones pueden destruirlo.
The vessel after striking upon the bar had swung loose again into a slow–moving eddy, which returns up–stream close to the southern shore of the Ugambi only to circle out once more and join the downward flow a hundred yards or so farther up.
Después de encallar brevemente en el banco de arena, el buque se había liberado de aquel obstáculo y se movía despacio, impulsado por la marea, que lo llevó hasta la orilla sur del Ugambi. La marea le hizo trazar allí un círculo y, a cosa de un centenar de metros, río arriba, lo introdujo de nuevo en la corriente que descendía hacia el mar.
verb
Welcoming new colleagues in a farewell speech strikes me as symbolic for the continuity of this Conference.
El dar la bienvenida a los nuevos colegas en un discurso de despedida se me antoja un tanto simbólico de la continuidad de esta Conferencia.
We think that they need to set their sights higher than they have so far, in order to strike the right balance.
Pensamos que se necesita apuntar más arriba de lo que se hizo hasta ahora con el fin de dar en el punto de equilibrio.
The clocks began striking.
Los relojes comenzaron a dar las horas.
and the clocks began striking.
los relojes comenzaron a dar la hora.
The clock was about to strike.
El reloj iba a dar las horas.
But that, too, would strike the wrong note.
Pero también eso sería dar una nota falsa.
Remember always, to strike fear.
Recuerda siempre dar miedo.
He saw the bullets strike.
Vio a las balas dar en el blanco.
To strike at a mountain is audacity indeed.
Dar un empujón a una montaña es una audacia.
The clock above the door began to strike the hour.
El reloj que colgaba encima de la puerta empezó a dar la hora.
and suddenly the clock began to strike, as if in personal reply.
y de repente el reloj empezó a dar la hora, a guisa de respuesta personal.
It was then that the mahogany clock started striking, sounding like the bell in the temple.
Fue entonces cuando el reloj de caoba empezó a dar la hora, sonando como la campana del templo.
She remembered hearing Leathercombe Church strike the hour as she went in.
Recordaba haber oído la campana de la iglesia de Leathercombe dar la hora al entrar.
In Westminster, half way round the world, Big Ben was preparing to strike the hour.
En Westminster, a media Tierra de allá, el Big Ben se disponía a dar la hora.
Now she thought of the iron hand of some titanic clock striking the hour.
A la mujer le pareció ahora la manecilla de hierro de un reloj titánico listo para dar la hora.
The big clock, striking overhead, abruptly reminded her of her absence.
El gran reloj, al dar la hora allá en las alturas, hizo que Teresa reparase de pronto en su ausencia.
The world of Hieronymus Bosch was as striking to McCaleb as it was disturbing.
Descubrir el mundo de Hieronymus Bosch fue para McCaleb tan asombroso como inquietante.
He was left with no choice but to strike his banners in defeat and forget her, but he couldn’t.
No le quedaba otra alternativa que arriar la bandera en señal de derrota, aunque no podía hacerlo.
verb
We're not involved. I'll do a preemptive strike.
Tomaré medidas preventivas.
Do I strike you as someone that should be making a lot of decisions?
¿Te paresco como alguien que debería tomar muchas decisiones?
Our children are grown, and we're still young enough to strike out in a new direction.
Nuestros hijos ya son mayores, y seguimos siendo lo bastante jóvenes para tomar una nueva dirección.
And he wasn't— wasn't man enough to leave a lot of money and strike out for himself.
Y no era, no era suficientemente hombre para despreciar un montón de dinero y tomar una resolución por sí mismo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test