Translation for "impresionar" to english
Translation examples
verb
:: No dejarse intimidar o impresionar por el uso de términos y jerga técnicos.
:: Do not be intimidated or impressed by the use of technical terms and jargon.
En ocasiones Hekmatyar ha tratado de impresionar a los talibanes organizando ataques suicidas, como los ataques perpetrados en Kabul de septiembre de 2012 y mayo de 2013 en los que resultaron muertos docenas de civiles.
At times, Hekmatyar has sought to impress the Taliban by organizing suicide attacks, such as the attacks in Kabul in September 2012 and May 2013 that killed dozens of civilians.
124. Si bien no pueden pasarse totalmente por alto las consideraciones doctrinales que alumbran (u obscurecen) los problemas abordados en la presente sección, conviene, desde luego, no dejarse "impresionar" por ese trasfondo.
124. While the doctrinal backdrop which sheds light on (or obscures!) the problems dealt with in this section cannot be completely disregarded, it should certainly not be allowed to "impress".
Les impresionará ver la eficacia y eficiencia de esta Organización.
You will be impressed by the effectiveness and efficiency of this organization.
La detención del Sr. Hilton Etienne, que fue en sí un acto de intimidación (véase más arriba) fue también una ocasión en que las autoridades militares locales procuraron tanto impresionar a sus subordinados como intimidar a los observadores internacionales;
The arrest of Mr. Hilton Etienne, which was in itself an act of intimidation (see above), was also the occasion for an incident whereby the local military authorities were seeking both to impress their subordinates and to intimidate the international observers;
Sabemos que su país tiene ansias de impresionar favorablemente a la particular comunidad internacional de la que estaba hablando.
We know that his country is eager to impress the particular international community he was talking about.
En cuanto a las observaciones formuladas por Nueva Zelandia, son absurdas, están motivadas políticamente y tienen por objeto impresionar y engañar a la comunidad internacional.
As for the comments made by New Zealand, they were preposterous, politically motivated and intended to impress and hoodwink the international community.
La transmisión de programas susceptibles de ejercer una influencia negativa en la formación de los niños y de los adolescentes, o de impresionar a otros espectadores que sean especialmente vulnerables, también ha de cumplir ciertas condiciones.
The broadcasting of programmes likely to have an adverse influence on the development of children and adolescents, or impress other particularly vulnerable viewers, is likewise subject to conditions.
- Impresionar o asombrar a la víctima;
- Impress or overwhelm the victim;
Vestida para impresionar.
Dressed to impress.
Vístete para impresionar.
Dress to impress.
Tratando de impresionar.
Trying to impress you.
- Para impresionar, papá.
- To impress, Dad.
Impresionar al director.
Impress the director.
¿Para impresionar a los elefantes?
To impress the elephants?
¿Para impresionar a un turista?
To impress a tourist?
—¿Ha sido para impresionar a Medellín?
—Was that to impress Medellín?
—No me vas a impresionar.
'I'm not impressed.
No se dejaron impresionar.
They were not impressed.
¿Impresionar con su sensibilidad?
To impress with his sensitivity?
No se dejó impresionar.
He wasn’t impressed.
Hay que impresionar a las visitas.
Got to impress the visitors.
Impresionará al tribunal.
That should impress the Court.
Sin cobrar nada por él…, sólo para impresionar.
For no pay just to make an impression.
Eso lo impresionará, un llamado de larga distancia.
That’ll make an impression, a long-distance call.
Creo que esa clase de retrato podrá impresionar un poco al jurado.
That is a picture that will make an impression on the jury.
¿Cómo iba yo a impresionar a un niño como aquel?
But how was I to make an impression on a kid like that?
Imaginaba lo que sería llamar la atención e impresionar a todos.
I imagined what it would be like to be noticed and to make an impression.
Los dos sabemos que eres la clase de hombre al que le gusta impresionar. —¿Y lo conseguí? ¿Te impresioné?
‘We both know you’re the kind of man that likes to make an impression.’ ‘And did I? Make an impression?’
Supongo que trata de impresionar a Slovekin. —¿Slovekin?
I suppose he’s trying to make an impression on Slovekin.” “Slovekin?”
Eso impresionará a los Hijos de Crake. «¡Mirad! —dirán—.
That will make an impression among the Craker kids. “Look,” they’ll say.
verb
Lo dije para impresionar.
I said strike.
Esta observación pareció impresionar a Gora. —¡Justo!
This remark seemed to strike Gora with the force of a new idea. "Right!"
El absurdo de la situación pareció impresionar a la mujer. Se levantó. "-Me voy a casa.
The absurdity of this seemed to strike her. She rose. ‘“I am going home.
verb
Nat estaba dispuesto a dejarse impresionar, hasta quizá confiaba en ello.
Nat was prepared—maybe even hoping—to be awed.
Cley vio que la bestia no se dejaba impresionar por el estilizado y rápido aparato.
She saw that the beast was not awed by this sleek, swift artifact.
Él siempre la escuchaba, parecía que ella lo intimidaba un poco, puede que incluso lo impresionara.
He listened to her, always seemed a little intimidated by her, even awed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test