Translation for "strike on" to spanish
Translation examples
Terrorism can strike anywhere and at any time.
El terrorismo puede golpear en cualquier lugar y en cualquier momento.
He was ordered to strike other prisoners and was beaten when he refused to do so.
También se le ordenó golpear a otros presos, siendo apaleado cuando se negaba a hacerlo.
The computer was capable of striking mercilessly at the security and well-being of nations and countries.
La computadora es capaz de golpear despiadadamente la seguridad y el bienestar de las naciones y los países.
reinforced under the aegis of the national "Strike hard campaign".
nacional "Golpear fuerte".
They are also actively planning to strike further afield.
Asimismo, están planeando activamente golpear más lejos.
The bar shall strike the specimen so as to cause maximum damage;
La barra golpeará el espécimen de manera que produzca el máximo daño.
Tragedy could strike in the form of a deadly epidemic.
La tragedia puede golpear en forma de epidemia mortífera.
iv) The house-mother is forbidden to strike the children or shout at them.
iv) la nodriza tiene prohibido golpear o insultar a los niños.
A total of 550 officers were convicted for striking subordinates.
Se juzgó a 550 oficiales por golpear a subordinados.
Strike hard, strike fast, and strike by night.
Golpear fuerte, golpear rápido y golpear de noche.
Strike at the Wisteron before it could strike at them.
Golpear al wisteron antes de que él los golpeara.
She needed to strike, and strike quickly.
Necesitaba golpear y golpear deprisa.
“I can strike,” Eastwind said, “and I will strike.
–Yo sé golpear -dijo Viento del Este- y golpearé.
He knew when to strike and, more important, whom to strike.
Sabía cuándo golpear y, lo que es más importante, a quién golpear.
Or was it time to strike?
¿O era el momento de golpear?
       'Strike at the heart.
Golpear en el corazón.
It was like striking stone.
Fue como golpear piedra.
If man will strike
Si el hombre ha de golpear
They have increased our potential for striking at the heart of organized drug crime.
Estas leyes han aumentado nuestra capacidad de atacar el núcleo del crimen organizado en materia de drogas.
Currently there is no space-to-Earth strike capability.
En la actualidad no había capacidad para atacar desde el espacio objetivos situados en la Tierra.
Our nuclear weapons are not intended to threaten or strike others.
Nuestras armas nucleares no tienen por objetivo amenazar o atacar a otros.
It was certainly difficult to strike only military targets using cluster munitions.
No hay duda de que, con las municiones de racimo, es difícil atacar únicamente objetivos militares.
We have no option of striking an isolated target, and the commanders know this very well".
No tenemos la opción de atacar un objetivo aislado, los mandos lo saben muy bien".
The Committee's statement should not be used as a way of striking once again at President Milosević.
La declaración del Comité no debería aprovecharse como medio para atacar de nuevo al Presidente Milosevic.
This is an important development, as trafficking cannot be uprooted without striking at its economic roots.
Esta es una innovación importante, ya que el tráfico no puede eliminarse sin atacar a sus raíces económicas.
Our nuclear weapons are not intended to threaten or to strike others.
Nuestras armas nucleares no están destinadas a amenazar o atacar a otros.
Bandits are still able to operate and strike from around the corner.
Los delincuentes aún están en condiciones de actuar y de atacar desde cualquier rincón.
Increasingly and tragically, they seek to strike at the United Nations itself.
Trágicamente, con mayor frecuencia tratan de atacar a las propias Naciones Unidas.
“I’ll strike you with these!”
—¡Le atacaré con esto!
Strike and counterstrike!
¡Atacar y contraatacar!
But striking Gorm’s shield was like striking a deep-rooted oak.
Pero atacar el escudo de Gorm era como atacar un roble de profundas raíces.
Now it was time to strike.
Era el momento de atacar.
I was ready to strike.
Estaba preparado para atacar».
We will not be the first to strike.
No seremos los primeros en atacar.
Then strike at Nirriti.
Luego atacar a Nirriti.
We have to strike first.
Tenemos que atacar primero.
We will need to strike quickly.
Tendremos que atacar con rapidez.
(a) A strike not preceded by proceedings before the mediator (this does not apply to solidarity strikes);
a) La huelga no precedida de actuaciones ante el mediador (esto no se aplica a las huelgas de solidaridad);
Exceptions are solidarity strikes or general strikes.
Salvo las huelgas de solidaridad o huelgas generales.
The decision to go on strike also defines the strike committee, which represents the interests of workers and leads the strike on their behalf.
La decisión de hacer una huelga incluirá también el nombramiento de un comité de huelga, que representará los intereses de los trabajadores y dirigirá la huelga en su nombre.
The Law on Strikes establishes conditions for organizing strikes in general (socalled general legal strike regime).
142. La Ley de huelgas establece las condiciones generales de organización de una huelga (el denominado régimen jurídico general de huelga).
There was a fundamental distinction between the freedom to strike and the right to strike.
Existe una diferencia fundamental entre la libertad de hacer huelga y el derecho de huelga.
Labor Code provisions on the right to strike are in full accordance with the ILO directives, especially the legality of the strike, effects, strike of solidarity, which constitute the essence of the right to strike.
Las disposiciones del Código Laboral en materia de derecho a la huelga se ajustan perfectamente a las directivas de la OIT, especialmente en lo relativo a la legalidad y los efectos de la huelga y a la huelga de solidaridad, elementos que constituyen la esencia del derecho a la huelga.
Who wants the strike on Monday night?
Quién quiere la huelga el lunes por la noche?
And I - who have summoned you to go on strike, who have fought here for 15 days in a row, who have fought here for 45 days - I want to tell you that going on strike on Monday is not important.
Y yo... que llamé a ustedes a la huelga, nosotros que peleamos aquí durante 15 días consecutivos, nosotros que peleamos durante 45 días, quiero decir a ustedes que la huelga el lunes no es importante.
I'll not ask the workers to go out on strike on Monday
Y les aseguro... No voy a pedirles a los trabajadores que hagan huelga el lunes.
I was seven when the women of Iceland went on strike on October 24th, 1975.
Yo tenía siete años cuando las mujeres de Islandia hicieron huelga el 24 de octubre de 1975.
Tomorrow is a holiday, they'll take Friday off, then the weekend and a strike on Monday.
Mañana es un día de fiesta, que va a tomar el viernes libre, a continuación, el fin de semana y una huelga el lunes.
Luke went on strike.” “On strike?”
Luke se declaró en huelga. —¿En huelga?
Txato asked if the strike had spread to the hospital. “Strike?
El Txato preguntó si en el hospital también había huelga. —¿Huelga?
'A strike!' asked Margaret. 'What for? What are they going to strike for?'
—¡Una huelga! ¡Para qué! ¿Para qué van a hacer huelga? —preguntó Margaret.
They are on strike.
Y ahora ellos están en huelga.
“What about strikes?”
—¿Qué hay de las huelgas?
The messengers are on strike.
Los repartidores están en huelga.
There was a strike in Pittsburgh.
Había una huelga en Pittsburgh.
The strikes went on.
Las huelgas continuaron.
No strike was reported.
—No se me ha informado de que haya una huelga.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test